Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чу Муюань поднял с земли того, кто был главарём этой группы.
— Скажи мне, кто послал вас сюда, чтобы доставить мне неприятности? — Тон Чу Муюаня стал довольно резким, и в нём действительно чувствовалась внушающая трепет сила.
— Мы и сами не знаем, — дрожащим голосом ответил тот, кого Чу Муюань держал за воротник. — Просто кто-то нашёл нас и сказал, что двое приезжих хотят доставить неприятности одному человеку, а мы не знали, что этот человек — вы, молодой господин.
Изначально они думали, что десяток человек легко справится с одним.
Кто же знал, что этот человек так хорошо дерётся, да ещё и с такими двумя сильными помощниками.
Если бы они знали это раньше, ни за что бы не взялись за эту работу! Это же просто напрашиваться на побои!
— Так вы не подумали попросить у них дополнительную плату за лечение? — Чу Муюань, услышав это, кое-что понял.
Несколько дней назад он слышал, что Чу Цзинцзюнь и Чу Цзинфа приехали в Имперскую Столицу, и не ожидал, что они всё ещё не оставили своих злых намерений, желая при первой же возможности устроить ему показательную расправу.
— Вы, кучка хулиганов, которые целыми днями устраивают беспорядки, полагаясь на свою численность, готовы на любую гадость, лишь бы вам заплатили. Теперь поняли? Не все деньги так легко заработать! — Чу Муюань снова бросил человека на землю, брезгливо отряхнул руки и произнёс строгим тоном.
Человек, с глухим стуком брошенный на землю, застонал от боли.
Помимо стонов, он не забыл тихо пробормотать: — Мы не на всё плохое способны, убивать мы не станем.
Эти слова вызвали у Чу Муюаня и Цянь Цинъе нечто вроде горькой усмешки.
— Молодой господин Чу, что будем делать с этими людьми? — спросил Цянь Цинъе, скрестив руки на груди и взглянув на группу, лежащую на земле.
— Пусть катятся, чтобы не мозолили нам глаза, — ответил Чу Муюань. — Они ведь не какие-то отъявленные злодеи, достаточно преподать им урок и дать почувствовать горечь.
Несколько человек, которые лежали на земле в беспорядке, услышав приказ "катиться", тут же быстро попытались подняться.
Едва они наполовину поднялись, как раздался приказ Чу Муюаня: — Постойте! — и они тут же замерли.
Группа людей, наполовину лежащих, наполовину поднявшихся, с поднятыми головами — эта сцена выглядела и нелепо, и забавно.
Эта картина заставила Чу Муюаня, который до этого был серьёзен, не удержаться, и уголки его губ изогнулись в улыбке.
Цянь Цинъе тоже улыбнулся, но сделал вид, что смотрит в небо.
— Я предупреждаю вас, в будущем ведите себя прилично, и пусть то, что произошло сегодня вечером, больше не повторится. Если мы узнаем, что вы снова что-то натворили, пощады не будет! — На самом деле, Чу Муюань прекрасно понимал, что его устные предупреждения для них — не более чем ветер, пролетевший мимо ушей, и они бесполезны.
Но ведь призывать людей к добру — это тоже добродетель, не так ли?
Те люди покорно согласились, бормоча что-то, и позорно "уползли", перекатываясь и карабкаясь.
Глубина переулка снова погрузилась в тишину. Чу Муюань только собирался сказать "спасибо" двум "парням", которые помогли, но те лишь слегка кивнули Цянь Цинъе и ушли.
— Молодой господин Цянь действительно Молодой господин Цянь, позвольте спросить, сколько у вас "тайных стражей"? — в шутку спросил Чу Муюань.
Цянь Цинъе уклонился от ответа, вместо этого спросив Чу Муюаня: — Молодой господин Чу, сколько же у вас "скрытых талантов", о которых я не знаю? Какие отличные навыки! Сразу видно, что вы опытный боец.
— Хорошие навыки приходят от необходимости, — в тоне Чу Муюаня незаметно проскользнула нотка грусти.
— Родители большинства других детей хотят, чтобы их дети хорошо учились и поступили в университет. А моя мама с детства хотела, чтобы я просто был сильным и здоровым, чтобы меня никто не бил. Поэтому, пока другие дети ходили на подготовительные курсы, я ходил на занятия по боевым искусствам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|