Усадьба Кожи (Часть 7)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Суп был невкусным, а хлеб — сухим и твёрдым, его было трудно проглотить. Все ели с большим трудом.

Особенно страдали те, кто был избалован и привередлив в еде. Девушка из молодой пары уже не могла этого выносить и наотрез отказывалась есть дальше.

Старуха выглядела старой и немощной, но ела она не медленно. Она не стала дожидаться, пока все закончат, встала и сказала:

— Я поела. Старая я уже, не могу больше бодрствовать, пойду отдыхать. Вы ешьте не спеша, только когда наедись, сможете спокойно спать.

Сказав это, она, пошатываясь, направилась в свою комнату, которая, судя по всему, была запертой спальней на втором этаже.

Пожилой человек, живущий один, почему он постоянно держит свою комнату запертой? Разве это не неудобно и излишне?

Ужин длился полчаса, но некоторые так и не доели. Девушка по имени Сяо Тянь недовольно пожаловалась своему парню:

— Это так отвратительно, я не могу это проглотить. Мне хватит чуть-чуть, остальное я не буду есть.

Её парень тоже полностью согласился и очень внимательно отнёсся к своей девушке:

— Хорошо, если тебе не нравится, мы не будем есть.

Не только они, но и другой мужчина в очках, Лао Ляо, и Сюй Жань, среди прочих, не доели.

Лю Вэй напомнил им, что лучше послушать старуху и доесть, но, кроме Сюй Жаня, который в конце концов с трудом проглотил, остальные пятеро, казалось, не обратили на это внимания.

В итоге на столе из тринадцати тарелок на пяти остались недоеденные порции.

Сяо Муюй посмотрела на две тарелки, где осталось больше всего еды; похоже, некоторые люди действительно не хотели есть.

— Нас двенадцать человек, всего шесть комнат. Возможно, придётся разместиться по двое в комнате. Распределитесь, как вам удобно.

— Мы точно в одной комнате. Мы только что были в первой комнате слева на втором этаже, мы вдвоём там и останемся, — Сяо Тянь, боясь, что их разделят, поспешно сказала.

— Здесь пять женщин и семь мужчин, так что это идеально.

— Чэнь Си, Чэнь Дун, вы, братья, определённо в одной комнате. Сюй Жань и я — в одной. А ты, Сяо Цуй, с сестрой Ю. Баоцзы и Лао Ляо, согласны?

Сяо Муюй нахмурилась. Её и Шэнь Цинцю даже не упомянули, как будто они уже решили, что она хочет быть в одной комнате с Шэнь Цинцю.

Конечно, в итоге они не стали возражать. Все выбрали себе комнаты, и, наконец, как будто по договорённости, Шэнь Цинцю и Сяо Муюй досталась комната по соседству со старухой.

Планировка комнат была L-образной. Справа от Сяо Муюй была комната старухи, слева — комната Цуй Сяосюань и её группы, а в самом конце, напротив коридора, — комната молодой пары.

Пока старуха отдыхала, они обыскали весь первый этаж, но ничего существенного не нашли. На улицу выходить было нельзя, поэтому вся группа могла только разойтись по своим комнатам.

— Мисс Шэнь, мисс Сяо, если что-то случится ночью, можете позвать нас. Лучше держаться вместе, — Цуй Сяосюань была сообразительной, опытной в общении и обладала высоким эмоциональным интеллектом.

Сяо Муюй взглянула на Ю Цяолянь рядом с ней, кивнула и, входя в дверь, сказала:

— Хорошо отдохните сегодня ночью, но не спите слишком крепко.

В этих словах не было ничего странного. Цуй Сяосюань слегка улыбнулась:

— Угу, вы тоже, спокойной ночи.

Когда дверь закрылась, звуки словно отдалились. Движения из соседней комнаты были едва слышны, но довольно нечётко. Неожиданно, звукоизоляция в этой комнате была неплохой.

— Удивительно, что здесь вообще есть свет, это редкость, — Шэнь Цинцю оглядела тусклую прикроватную лампу и покачала головой.

Сяо Муюй ничего не сказала, просто уставилась на единственную кровать в комнате.

Шэнь Цинцю в этот момент уже не выглядела такой высокомерной и безразличной, как на людях. Она прислонилась к шкафу в комнате, приподняв подбородок:

— Хватит смотреть, кровать всего одна. Мисс Сяо, у вас ведь нет особых предубеждений, верно? Сегодня ночью вам придётся потесниться и спать со мной на одной кровати.

Сяо Муюй взглянула на неё:

— Мы обе женщины, так что никаких неудобств нет. Просто я не привыкла спать с другими.

Шэнь Цинцю слегка приподняла уголок губ, а затем как бы невзначай сказала:

— Ты только что вдруг заговорила, чтобы предупредить ту молодую девушку. Что-то обнаружила?

Сяо Муюй не посмотрела на неё, продолжая спокойно поправлять постель, и равнодушно ответила:

— Просто так сказала. Все обыскивали вместе, так что любые находки должны быть известны всем.

Шэнь Цинцю стояла у окна, выглянула наружу и покачала головой:

— Это не обязательно так. Группа незнакомцев, которые не понимают, что происходит, внезапно собралась в игровом измерении, где в любой момент можно погибнуть. Кто будет настолько глуп, чтобы без утайки раскрыть все свои карты?

— Более того, я думаю, ты отличаешься от них. Возможно, ты сделала особое открытие.

— Например, кто-то ведёт себя очень странно.

Сяо Муюй лишь подняла глаза и посмотрела на неё:

— Раз ты всё уже обнаружила, зачем ещё спрашивать меня?

— В конце концов, ты, как и Чэнь Дун с Чэнь Си, не новичок, не так ли?

Шэнь Цинцю оглядела человека перед собой. На её одежде всё ещё были пятна крови, а собранный в хвост волосы растрепались. Она выглядела немного потрёпанной.

Черты лица Сяо Муюй были изящными и правильными, нос — маленьким и утончённым, но очень прямым, губы — бледными, а кожа — светлой. Она выглядела очень спокойной, но обладала прекрасным темпераментом, была довольно красива.

Вот только в её чёрных глазах сквозила лёгкая холодность, а большую часть времени на лице не было никаких эмоций, словно это был слой инея зимним утром, ослепительно сияющий на солнце, но стоило прикоснуться, и сразу становилось ясно, что он пронизывающе холоден.

— Действительно, новички, попадая в измерение, неизбежно паникуют, даже мечутся. Если никто не подскажет и не поможет, они, вероятно, не переживут и первого дня.

— Поэтому часто сюда попадают и те, кто прошёл один-два раунда. Немного опыта всегда полезно.

— Тогда, похоже, этой группе новичков не очень повезло, — Сяо Муюй сказала это без церемоний. Шэнь Цинцю действительно спасла её, но она не забыла и то, что та сделала.

Шэнь Цинцю не могла не усмехнуться:

— Похоже, ты очень злопамятна. Но ты права, особенно ты, тебя обманывали снова и снова.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение