Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Бушующие волны мирового канала совершенно не достигали этой тёмной пещеры.
Си Синь неловко и смущённо высвободил свою руку, которую держала Пэй Цзянь. Пэй Цзянь, в свою очередь, схватила его за рукав.
Учитывая, что после того, как огонь в печи погас, в этой кромешной тьме действительно было небезопасно не держаться ни за что, Си Синь неохотно пожертвовал своим рукавом.
Неизвестно, как долго они шли в темноте. Кроме звука шагов и капающей воды из далёкого уголка карстовой пещеры, Си Синь не слышал ничего.
Прежде чем эта неописуемая тишина свела его с ума, он наконец заговорил: — Кстати… — Кстати… — А-а-а… — А-а-а… — О-о-о… Тяжёлые, накладывающиеся друг на друга эхо разносились со всех сторон, повторяясь несколько раз, отчего пещера становилась ещё более жуткой.
Си Синь с большим трудом продолжил говорить, выпалив всё сразу, прежде чем его снова поглотило эхо: — Почему мы вообще идём вглубь пещеры?
На этот раз предложение было длиннее, и накладывающиеся эхо оглушили их обоих, вызвав лёгкий звон в ушах.
Пэй Цзянь не ответила и не стала дурачиться. Не то чтобы она наконец решила вести себя серьёзно, просто психологическая травма от недавнего эха была слишком велика.
К счастью, Си Синь не стал настаивать, и, пройдя ещё немного, Пэй Цзянь наконец вздохнула с облегчением: — Судя по звукам шагов, мы покинули зону эха.
Как только она это сказала, она нахмурилась, почувствовав сильный запах крови.
— Бах! — В руке Пэй Цзянь вспыхнул синий огонёк, похожий на холодное пламя, исходящее от горящего камешка, мерцающее и довольно нестабильное.
При тусклом, холодном свете они увидели неподалёку лежащего человека, всего в крови.
— Кто-то ударил его ножом в спину. Судя по состоянию раны, он был очень расслаблен, совершенно беззащитен, — Пэй Цзянь присела и внимательно осмотрела его, затем сделала вывод: — Они, должно быть, выходили из пещеры. Судя по незначительным повреждениям, его состояние уже было не очень хорошим.
Си Синь нахмурился: — Хозяйка Фан, это… — Пэй Цзянь подняла руку, чтобы остановить его: — Судя по багажу, который он нёс, их группа состояла как минимум из трёх человек. Один говорил с ним впереди, другой напал сзади и украл что-то важное. Учитывая это безлюдное место, я могу придумать только одно объяснение: в глубине этой пещеры действительно есть небольшое подземелье, и украденное — это какое-то сокровище из него…
— Хозяйка Фан, — Си Синь во второй раз прервал Пэй Цзянь: — Я думаю, сейчас главное, что он ещё жив. Если вы будете болтать ещё немного, он может умереть, и я не знаю, целитель ли вы, сможете ли вы его спасти.
— Я не целитель, но я могу его спасти, — Пэй Цзянь вздохнула, достала из кармана зелья и использовала две бутылки, чтобы восстановить около пятидесяти процентов здоровья лежащего на земле человека. — Но это неважно. Не зная, заслужил ли этот человек то, что с ним случилось, мы сделали всё возможное, чтобы сохранить ему жизнь. Пойдёмте дальше.
Смерть от нападения товарища была вполне обычным явлением в Безграничье.
Этот полумёртвый человек, лежащий на земле, был ещё молод, с детским лицом.
Си Синь неодобрительно нахмурился, не найдя слов для возражения, и поспешил за Пэй Цзянь, которая уже двинулась вглубь темноты: — Такое безлюдное место… Вы что, с самого начала догадались, что здесь есть подземелье? И собирались пройти его вдвоём?
— Да, — Пэй Цзянь остановилась и, не оборачиваясь, сказала: — Я не думаю, что разработчики игры настолько бездельники, чтобы создавать такую глубокую пещеру ради одного источника воды. Я советую вам, юноша, беречь свою с трудом спасённую жизнь. Мне всё равно, действительно ли вас предали товарищи, и теперь вы собираетесь отплатить нам злом за добро, или же ваша группа увидела, что мы идём внутрь, и специально подстроила, чтобы этот убийца притворился тяжело раненным, чтобы мы ослабили бдительность и вы могли напасть. Я просто хочу напомнить вам, что даже если Великий Мастер Меча Юй Чуань Чису будет стоять на месте и позволит вам трижды ударить его, я думаю, вы всё равно не победите.
Си Синь резко вздрогнул и, оглянувшись, в отблеске синего холодного пламени успел лишь с помощью Глаза Мастера Меча увидеть быстро исчезающую фигуру.
— Он… — Си Синь был ошеломлён.
— Вот почему не стоит слишком доверять отчаянным людям. В конце концов, лишь немногие могут оставаться незапятнанными грязью. Мне было трудно дать ему лишь половину здоровья, чтобы он, если вдруг очнётся, не смог дать отпор, но он так и не научился, — сказала Пэй Цзянь, спокойно продолжая идти: — Сяо Юй, хорошо, что вы рано достигли максимального уровня, и ваша сестра присматривает за вами, иначе неизвестно, дожили бы вы до сих пор. О, неожиданно близко, мы пришли.
Перед ними появился почти невидимый полупрозрачный барьер. Пэй Цзянь осмотрела его, затем протянула руку, чтобы прикоснуться к барьеру. Оранжево-жёлтый тёплый свет медленно загорелся, затмевая свет в руке Пэй Цзянь.
Пэй Цзянь спокойно убрала камень из руки и подняла голову, глядя, как оранжевый свет медленно собирается в слова: — Подземелье: Тёмная Пещера; Количество возможных прохождений: 1 раз; Количество глав: 3; Ограничение по времени прохождения: нет. Минимальное количество игроков для открытия подземелья: десять человек.
— Я глубоко поняла одну фразу, — Пэй Цзянь уставилась на «десять человек», её губы несколько раз дёрнулись: — Она называется «Небеса не исполняют желаний». Действительно, мало что в мире удаётся сделать с первого раза… Ладно, давайте всё-таки пойдём в Город Ицзы, как и планировали.
Си Синь редко задумывался и обдумал вопрос возвращения: — Кстати, раз уж на то пошло, мы оба не убийцы и не умеем лазать по скалам. Спуститься было легко, но как нам подняться?
Пэй Цзянь удивлённо подняла брови: — А? Разве я не оставила верёвку? О, Сяо Юй, вы что, беспокоитесь, что тот маленький негодяй мог перерезать нашу верёвку? Не думала, что вы тоже бываете таким сообразительным…
Си Синь вдруг понял и тут же вытащил верёвку: — А! Вы оставили эту верёвку, чтобы потом подняться! Я боялся, что нас выследят, поэтому снял её.
— ………… — Пэй Цзянь с трудом проглотила кровь, застрявшую в горле, и с трудом успокоилась: — Хорошо, к счастью, я заранее сделала два телепортационных билета. Всегда чувствую, что что-то пойдёт не так…
Си Синь: — А?! Если у нас это было, почему мы тогда так жалко бежали всю дорогу?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|