Глава 51. Торговый центр Ванда

Ветер яростно трепал слегка отросшие волосы Линь Аня.

Он уже сменил свой чёрный боевой костюм, на правой руке красовалась перчатка с витиеватыми кровавыми узорами, а статуэтка, в которую превратился Чёрный Дракон, выглядела таинственным украшением.

— Торговый центр Ванда.

Линь Ань стоял на крыше здания, внимательно наблюдая за движением толп зомби внизу. Неподалёку металлическая вывеска торгового центра Ванда ярко поблёскивала под палящим солнцем.

Площадь горела, брошенные и разбитые машины перекрыли всю улицу.

Толпы зомби бродили, время от времени запрокидывая головы и издавая пронзительные крики.

Некогда процветающий центр города превратился в рай для мертвецов.

— Осталось 76 часов.

Линь Ань взглянул на обратный отсчёт задания на панели Спасителя — времени оставалось мало. Вычтя время на возвращение в жилой комплекс Хэюань и возможные непредвиденные обстоятельства, нужно было вычесть как минимум 24 часа.

После пяти дней комы его душевные и физические силы полностью восстановились.

Поэтому, поручив Чжан Те отвести Вэнь Я к относительно безопасному духовному узлу для пробуждения способностей, он сам ночью отправился сюда.

— Ситуация, похоже, не очень хорошая.

Линь Ань пробормотал, глядя на плотные толпы зомби под ногами.

Торговый центр Ванда, где находился Сшиватель, располагался в центральном районе города, и куда ни глянь, повсюду были сплошные массы зомби.

При таком огромном количестве зомби среди них неизбежно будет много мутантов.

Столкнуться с мутантом в одиночку или в толпе зомби — это совершенно разные уровни сложности.

Войти в торговый центр с земли уже было нереально.

— Глаз Правосудия!

Ом-м-м...

Поднялся бледно-голубой туман, ментальная энергия быстро распространилась за пределы тела.

Линь Ань быстро огляделся, пытаясь найти мутантов, скрывающихся в толпе зомби.

Почему-то ни одного Лизуна, которых легче всего было заметить, он не увидел.

"Обнаружено количество зомби в округе: 332817."

"Количество мутантов в округе: 6.

"Количество неизвестных существ в округе: 3."

"Количество игроков в округе: 791."

Огромный поток данных обрушился на него, и, внимательно прочитав их, Линь Ань замер.

Из-за интенсивности ментальной энергии он мог наблюдать лишь в радиусе около тысячи метров.

Однако с момента пробуждения Глаз Правосудия, благодаря высвобожденной ментальной энергии, мог обнаруживать невидимые места.

На территории менее трёх квадратных километров оказалось более трёхсот тысяч зомби. Эта плотность была сравнима с пиком весеннего транспортного потока.

И ещё 791 выживший игрок?

Линь Ань с любопытством посмотрел на площадь под ногами, задаваясь вопросом, где могли прятаться игроки, обнаруженные ментальной энергией.

Шесть мутантов и три неизвестных существа.

Это было довольно сложно, и он не знал, удастся ли их избежать.

Записав местоположения мутантов и неизвестных существ, Линь Ань повернулся и направился к входу на крышу, намереваясь тщательно обдумать маршрут.

Сшиватель находился внутри торгового центра Ванда, и ему нужно было сохранить достаточно сил, прежде чем войти.

Стараясь избегать сражений с другими мутантами.

Если он получит ранения или сильно истощится перед входом в торговый центр, то даже с помощью Чжан Те и Вэнь Я его жизнь будет в опасности.

Мутант пикового второго уровня, по силе, мог уничтожить целый хорошо обученный отряд.

В его прошлой жизни игроки впервые убили монстра такого уровня лишь через полгода.

...

Жилой комплекс Хэюань.

Была середина дня, солнце пекло нещадно, и бетонная земля во дворе была раскалённой.

— Босс Хуан, давайте найдём место для отдыха, братья уже совсем выбились из сил.

Мужчина в сером жилете, прикрывая глаза рукой, безжизненным голосом обратился к лидеру.

В горле пересохло так, словно там горел огонь.

Всего их было семеро, шестеро из которых были в серых жилетах, пропитанных пятнами крови и порванных.

На жилетах были вышиты потрёпанные маленькие слова: Вторая тюрьма Линьцзян.

Оставшийся мужчина был одет в чёрную рабочую форму курьерской службы Шуньфэн, он робко стоял посредине, словно его принудили.

Все, услышав это, остановились и посмотрели на лидера.

Мужчину, которого называли Боссом, звали Хуан Ган. Его лицо было усталым, а рядом с узкими глазами виднелся тонкий шрам от ножа.

— Ладно, мы уже так далеко ушли. Тот монстр, наверное, не догонит.

Измотанные, несколько человек, прятавшихся за внешней стеной комплекса, пошатнулись и рухнули на землю.

Вспоминая ужас преследования Лизуна, даже под палящим солнцем их сердца пронзало холодом.

— Отдохнём немного, но здесь долго оставаться нельзя. Я вижу, там внутри ещё есть зомби.

— Скоро найдём любой дом и зайдём туда отдохнуть.

Хуан Ган достал из кармана помятую сигарету. Один из его младших братьев тут же услужливо прикурил ему.

Дым клубился, остальные лишь завистливо смотрели, но не осмеливались просить.

Сказав это, Хуан Ган прищурил глаза, с удовольствием прикурил и затянулся, левой рукой небрежно постукивая по раскалённому бетону. Кончик его пальца едва заметно искрил.

Хрясь.

Электрическая искра выстрелила, оставив на земле маленькую ямку размером с ноготь.

Ближайший к нему тощий мужчина, бросив взгляд на искру на пальце Хуан Гана, с опаской сказал:

— Босс, я думаю, в одном из этих домов кто-то есть.

Тощий мужчина указал на третий этаж жилого дома неподалёку, где несколько кусков картона были скреплены вместе, и на них красным маркером было написано "Спасите".

Хуан Ган прищурился, внимательно оглядел и небрежно кивнул.

— Тогда пойдём в этот дом. Если там есть люди, возможно, найдётся что-нибудь поесть. Кажется, там снаружи даже висит женская одежда.

Женщины?

Несколько вялых младших братьев, услышав это, тут же оживились и придвинулись к нему.

— Босс, по старому правилу?

Говоривший, наполовину лысый, подобострастно согнулся, потирая руки, и спросил Хуан Гана.

— По старому правилу. Пусть Бяоцзы и Очкарик постучат в дверь. Мы пойдём следом.

— И ты, чёрт возьми, держись от меня подальше, от тебя несёт женской вонью, иди в сторону.

Зловонный, острый запах исходил от Лайцзы снизу, вызывая тошноту.

— Хе-хе, да-да-да.

Наполовину лысый Лайцзы с елейной улыбкой вернулся на прежнее место, но вызвал отвращение у тех, кто был рядом.

— Чёрт, почему от тебя так сильно воняет? Ты не мылся после того, как в прошлый раз сделал это с той женщиной?

Лайцзы выглядел обиженным, инстинктивно почесав пах.

— Воды даже на питьё не хватает, откуда тут мыться...

— Чёрт, тогда ты пойдёшь последним. Я, мать твою, не хочу сгнить, как ты.

.....

Третий дом, третий подъезд.

Войдя в коридор, Хуан Ган шёл впереди, в правой руке он держал чёрный пистолет Тип 54, настороженно осматривая окрестности.

— Та квартира с женщиной, точно 301?

— Босс, точно. Но там, кажется, есть ещё и мужчина.

Несколько человек, идущих за ним, тихо ответили, держа в руках различное примитивное оружие, в их глазах сквозило неприкрытое возбуждение.

После начала апокалипсиса они воспользовались тем, что тюрьма была без охраны, и сбежали.

Сначала они были осторожны, боясь быть снова пойманными, но затем обнаружили, что мир погрузился в хаос.

Хуан Ган, став Пробуждённым и внезапно обретя сверхчеловеческую силу, стал лидером этой группы.

Пробудившись с талантом Молнии, даже на нулевом уровне, он мог не бояться небольших групп зомби.

Бесцеремонные, эти люди несколько дней назад уже не смогли сдерживаться и ограбили несколько прячущихся выживших.

Осторожно поднимаясь по лестнице.

На повороте лестницы второго этажа дверь комнаты 202 была распахнута, гостиная была разгромлена, царила мёртвая тишина.

— Зайдите и посмотрите.

По команде тощий мужчина неохотно быстро осмотрел комнату и выскочил наружу.

— Босс, никого нет и зомби не видно.

Услышав это, несколько человек расслабились и продолжили подниматься.

— Ры-ы-ы!

В тот момент, когда все отвернулись, обувной шкаф у двери внезапно открылся, и оттуда выскочили два зомби.

Внезапно.

— Зомби!

Последние из них испуганно вскрикнули, их лица выражали ужас.

— Чего бояться?

Хуан Ган, не меняя выражения лица, поднял левую руку.

— Хр-р-р!

Фиолетовый электрический разряд пронёсся, мгновенно перескакивая и парализуя зомби, выскочивших в коридор.

Несколько человек, придя в себя, тут же набросились и отрубили зомби головы.

— Цепная молния Босса просто потрясающая!

— Эта сила намного лучше пистолета!

Посыпались лестные комплименты, Хуан Ган, услышав их, самодовольно махнул рукой.

— Потише, не разбудите ту семью с женщиной.

— Очкарик, ты сначала постучи в дверь.

Позади Хуан Гана вышел худой мужчина в очках. Он снял свой жилет и поправил помятую рубашку.

— Не волнуйтесь, Босс.

— Бяоцзы, переоденься в полицейскую форму и следуй за мной. Как только дверь откроется, ты ворвёшься внутрь.

Мужчина в очках поправил волосы, и выглядел довольно интеллигентно.

— Чёрт возьми, только ты, такой приличный парень, можешь обмануть людей, чтобы они открыли дверь.

— И мне опять притворяться полицейским?

Бяоцзы небрежно натянул полицейскую форму, снятую с трупа, в руке он держал сломанный тесак, и несколько раз осмотрел себя.

Все, услышав это, тихонько посмеялись.

Тук-тук-тук!

Очкарик осторожно подошёл к двери 301 и ритмично постучал.

Через несколько мгновений изнутри послышалась суета.

— Кто там?

Мужчина внутри квартиры взволнованно понизил голос, прищурился к глазку и посмотрел наружу.

Ранее он смутно слышал звуки борьбы, и его сердце неспокойно билось.

— Мы полицейские из района Гаосинь.

— Быстро идите с нами, спасатели прибыли!

— Одна минута! Наши люди могут ждать вас максимум минуту!

Лицо Очкарика было серьёзным, он торопливо уговаривал человека внутри.

Ложь была грубой, он специально ускорил темп речи.

Поскольку он сам был мошенником, он хорошо знал, что обычные люди в условиях спешки и угрозы впадают в панику и не способны мыслить.

Бяоцзы же молча вытащил удостоверение и показал его в глазок.

Мужчина внутри, услышав это, обрадовался, слегка взволнованный.

Однако, из-за инстинктивной осторожности, он не открыл дверь сразу.

— Офицер, а что насчёт зомби? Неужели кто-то действительно пришёл нас спасти?!

Лицо Очкарика потемнело, он намеренно показал нетерпение.

— Не болтайте! Снаружи сейчас полно зомби, а пришёл небольшой отряд, они не смогут долго ждать!

— Хотите идти — идите, в этом комплексе есть и другие люди, которых нам нужно спасти!

Мужчина внутри на мгновение растерялся, а затем послышался нежный, испуганный женский голос:

— Муж, давай послушаем офицера и пойдём скорее.

— Наш ребёнок ещё в школе, ты спроси у этого офицера, как там в школе?

Мужчина колебался, он чувствовал, что с двумя людьми снаружи что-то не так.

Не было слышно ни выстрелов, ни шума большой группы.

Но удостоверение и форма не выглядели подделкой, и Очкарик, хотя и говорил невежливо, действительно производил впечатление государственного служащего.

Щелк.

После нескольких настойчивых уговоров мужчина внутри, не в силах больше размышлять, прямо открыл дверь.

— Два офицера, как там на улице? Мой ребёнок в школе, там кто-нибудь пришёл на помощь...

Бах!

Как только мужчина открыл дверь, не успев договорить, он увидел, как Бяоцзы в форме злобно усмехнулся и ударил его ногой в живот.

— Братья, вперёд!

Хуан Ган, увидев, что дверь обманным путём открыта, не удержался и усмехнулся. Люди за его спиной, получив приказ, как голодные волки ворвались в комнату.

Последний вошедший Лайцзы одним ударом тесака отрубил мужчине голову.

Бульк.

Голова упала на землю, глаза её так и остались открытыми в изумлении.

Legacy v1

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настройки



Сообщение