Позже Цзян Хуай часто думала: «Неужели меня так легко обмануть?»
Всего лишь кусочек джинсовой ткани — и она была обманута.
Впрочем, две души, притянувшиеся друг к другу, два подходящих тела — они просто влюбились, и все это было вполне логично.
Сюй Цинъи еще долго ходил по кампусу в тех джинсах, из которых он вырезал дырку.
Когда кто-нибудь спрашивал его: — Почему ты все время носишь эти джинсы?
— или: — Эта дырка у тебя слишком аккуратная, не так ли?
— он всегда улыбался и ничего не отвечал.
Это была его боевая форма на любовном фронте, и он не хотел ее снимать.
Только когда Цзян Хуай надоело на это смотреть, и она трижды приказала ему сменить штаны, а погода становилась все холоднее, он наконец-то переоделся.
— Есть одна старшекурсница на факультете, Фан Шивань, она просто ужасна. Мы ходим на один и тот же вокальный класс, и я не знаю, чем я ее обидела, но она постоянно придирается ко мне на занятиях!
— А еще этот профессор, он слушает только ее и защищает ее, постоянно твердит, что я недостаточно скромна и не хочу учиться, это так раздражает!
— Надо обязательно как-нибудь найти возможность и сравнить, кто поет лучше!
Вскоре после того, как они начали встречаться, Цзян Хуай и Сюй Цинъи быстро освоились в ролях парня и девушки.
Например, во время обеда Цзян Хуай жаловалась на неприятности дня, а Сюй Цинъи слушал, заодно выковыривая морковку из жареной кукурузы, которую Цзян Хуай не любила.
Сюй Цинъи слушал, как Цзян Хуай притворяется очень злой, и удивлялся.
Она выглядела совсем как маленький кролик, как она могла не любить морковку?
Цзян Хуай некоторое время сыпала жалобами, как из пулемета, а затем внезапно поняла, что, кажется, потеряла самообладание. Она поспешно зачерпнула ложку кукурузы и отправила ее в рот, делая вид, что ничего не произошло.
Сюй Цинъи тихонько рассмеялся, подыграл ей и сменил тему: — Какие занятия сегодня днем?
Цзян Хуай вздохнула: — Вокальный класс…
Сюй Цинъи, увидев ее страдальческий вид, рассмеялся: — Не хочешь идти?
Цзян Хуай палочками для еды мучила рис в тарелке: — Конечно, кто захочет ходить на занятия, где тебя не любит профессор и обижает старшекурсница?
— Тогда не ходи, поедем на море.
Цзян Хуай вздрогнула: — Нет, так нельзя, что если профессор отметит отсутствие и снизит мне балл за посещаемость?
— И еще, сейчас такая холодная погода, на берегу моря наверняка очень ветрено и холодно.
— А еще школа так далеко от моря, ехать неудобно…
Цзян Хуай, глядя в сияющие, как звезды, глаза Сюй Цинъи, перечисляла причины для отказа одну за другой.
Но чем больше она перечисляла, тем меньше чувствовала уверенности, и снова начала опровергать их одну за другой.
— У меня хорошие оценки, даже если балл за посещаемость будет немного ниже, я ведь не провалюсь на экзамене?
— Если мы наденем пуховики, толстые шарфы и маски, немного ветра, наверное, ничего страшного?
— Хотя до моря далеко, кажется, есть прямой автобус, так что, в общем-то, не так уж и неудобно?
Маленькие губы Цзян Хуай открывались и закрывались, как две вишенки, так и манящие попробовать. Сюй Цинъи не удержался и наклонился, чтобы ощутить их вкус.
Поцелуй парня был неловким, но сладким.
Когда Сюй Цинъи отодвинулся на два дюйма, разум Цзян Хуай уже улетел на седьмое небо.
— Университет без прогулов — неполноценный!
— Быстрее ешь!
— Поедим и поедем на море! — Говоря это, Цзян Хуай покраснела, опустила голову и быстро отправила еду с тарелки в рот.
Несмотря на скорость, она не забыла отодвинуть морковку, которую Сюй Цинъи пропустил.
Такой способ еды еще больше напомнил Сюй Цинъи о кролике.
Он покачал головой, думая про себя: «На свете есть кролики, которые не любят морковку, это действительно необычно».
Люди, занимающиеся вокалом, боятся простудиться и потерять голос, и Цзян Хуай не была исключением.
Когда она выбегала из общежития, на ней были пуховик, шарф, маска, перчатки — ни одной вещи не забыла.
Незнающий человек мог бы подумать, что она собирается зимовать на Северном полюсе.
Сюй Цинъи, держа за руку этот полностью экипированный «мячик», сел в автобус, идущий к морю.
Погода похолодала, и в автобусе было очень тепло. Цзян Хуай вскоре почувствовала духоту.
Но она же сама говорила, что очень холодно, и придавала температуре такое большое значение. Если бы она сейчас сняла все эти вещи, разве не выглядела бы как дурочка?
Даже если жарко, надо терпеть!
— Мне немного холодно, можешь одолжить мне свой шарф, чтобы прикрыться от ветра?
Было три часа дня. Одни работали, другие учились. В автобусе, кроме них, было всего два-три пассажира.
Сюй Цинъи слегка приоткрыл окно, и в салон ворвался ветерок, но он не мешал пассажирам, сидящим впереди: — Кажется, это окно сломано, не закрывается плотно.
Цзян Хуай, конечно, была очень рада и без лишних слов намотала на шею Сюй Цинъи свой разноцветный шарф в стиле колор-блок.
Изначально она думала, что картина будет очень забавной, но, как и ожидалось, красота — лучший вешалка. Этот женский шарф лишь придал Сюй Цинъи более утонченный вид, не выглядя слишком неуместно.
Даже сняв шарф, Цзян Хуай все равно чувствовала невыносимую жару, на лбу у нее выступил тонкий слой пота.
На самом деле, так укутавшись, легче простудиться.
— Можешь дать мне одну перчатку?
Сюй Цинъи ткнул Цзян Хуай, Цзян Хуай повернула голову, ожидая объяснений.
— В перчатках я не чувствую тепла твоей ладони.
Движение Цзян Хуай по снятию перчатки остановилось на полпути, услышав слова Сюй Цинъи. Что это за причина?
Сделай сам, и будет тебе счастье.
Сюй Цинъи протянул руку, стянул с Цзян Хуай перчатку, которую она снимала, переплел пальцы с ее маленькой ручкой, а другой рукой смахнул пот с ее лба и заодно немного расстегнул молнию на пуховике.
— Знаешь, в чем высшая степень близости между влюбленными?
Цзян Хуай покачала головой, ожидая ответа.
— В комфорте, — сказал Сюй Цинъи, удобно устроившись на плече Цзян Хуай. — Мне так удобно лежать, а ты такая теплая.
Сквозь окно проникали лучи послеполуденного солнца, падая на лицо Сюй Цинъи, который задремал.
Цзян Хуай обдумывала слова Сюй Цинъи, и незаметно для себя автобус прибыл на остановку.
Сюй Цинъи потянулся, застегнул молнию на пуховике Цзян Хуай и вернул ей шарф на шею: — На улице все еще довольно холодно, оденься хорошо.
Когда холодно, солнце тоже рано садится.
Когда они вышли из автобуса, как раз был закат.
Оранжевое солнце разливалось по морю, волны одна за другой колыхали этот теплый оттенок, создавая переливающиеся блики — это было невероятно красиво.
— Давай сфотографируемся!
Сюй Цинъи остановил прохожего и попросил его сфотографировать их.
Цзян Хуай подумала: «Я же вся закутанная, как шарик, разве это красиво?»
Она только хотела снять пуховик, как налетел морской ветер, пронизывающий до костей.
Цзян Хуай втянула шею, вспомнив слова Сюй Цинъи, и успокоилась.
К черту!
Главное, чтобы было комфортно!
Так у Цзян Хуай и Сюй Цинъи появилась первая комфортная совместная фотография.
Фотография до сих пор хранится в фотоальбоме Цзян Хуай на телефоне.
Зазвонил телефон. Цзян Хуай вынырнула из воспоминаний и ответила на звонок Лян Тао.
Лян Тао позвонил, чтобы узнать о ходе выбора песни и сообщить время репетиции.
Цзян Хуай ответила: — Выбрала. Я пришлю вам ноты и бэк-вокал позже.
— Репетиция не понадобится.
Лян Тао нахмурился. Как это, кто-то не придет на репетицию?
Но он не стал настаивать, лишь спросил, какую песню выбрала Цзян Хуай.
— Первая Любовь.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|