Глава 17

Глава 17

Возможно, в каком-то смысле Чжао Цинъи и Се Линцяо были похожи.

Вскоре после свадьбы Се Линцяо узнала, что Чжао Цинъи уехала за границу и после окончания университета осталась там. Однако она не стала работать в зарубежном филиале семьи Чжао, а сама добилась успеха.

— Не хочешь говорить — не надо. У каждой из нас свои секреты, — пожала плечами Се Линцяо.

— Но у меня есть вопрос, — сказала Чжао Цинъи.

— Задавай, подумаю, отвечать или нет.

— Ты правда не ревновала меня к Тан Чжитину, когда не знала о моих отношениях с Чжао Цзинъянем?

Се Линцяо помолчала немного, прежде чем ответить:

— У тебя в детстве была любимая игрушка? У меня была плюшевая игрушка — кролик, которого сшила моя мама. Он был со мной с самого рождения. Это была моя единственная игрушка, или, скорее, друг, поэтому я очень дорожила им, шила ему одежду, всегда следила, чтобы он был чистым. Потом, на Новый год, мой отец приехал домой, привел с собой друзей. У одного из них, толстого дяденьки, была дочь. Девочка была очень красиво одета, гораздо красивее, чем все, кого я видела раньше. Мама сказала мне отвести ее в свою комнату, чтобы мы поиграли. Но в моей комнате не было ничего интересного, она была маленькой и тесной. Девочка указала на кролика, который лежал у меня в изголовье, и сказала, что он милый, и она хочет его. Я не отдала, и она заплакала. Когда ее плач привлек внимание взрослых, мой отец просто взял и отдал ей кролика, сказав, что я должна быть щедрой. Весь вечер она ходила с этим кроликом передо мной, говорила, что купит ему новую одежду, нарядит его. Я была очень расстроена, ведь это была моя игрушка.

Потом, видимо, мой отец почувствовал себя виноватым. В тот год он немного заработал на стройке и отвел меня в магазин, где я купила много новых игрушек. Мне все они нравились.

Потом дети из соседнего дома приходили ко мне, видели, сколько у меня разных игрушек, и просили одну. Я сразу же соглашалась.

Се Линцяо говорила сбивчиво, словно выплескивая наружу все, что накопилось у нее на душе. Возможно, алкоголь дал о себе знать.

— Только потом я поняла, почему мне было так грустно тогда. Потому что у меня была только эта игрушка, а у нее появился новый хозяин.

Се Линцяо допила еще один бокал.

Сказав все это, она откинулась на спинку стула, словно сбросив с плеч тяжелый груз.

Она посмотрела сквозь прозрачное стекло на полную луну, висевшую в небе. Небо было чистым, без единого облачка, и лунный свет щедро лился на землю.

Чжао Цинъи хотела что-то сказать, но колебалась. Се Линцяо заметила ее нерешительность и поняла, о чем она хочет спросить, но это уже не имело значения.

— У тебя хотя бы был кролик, сшитый мамой. А я свою мать даже не видела, — сказала Чжао Цинъи.

— Подожди, мы что, здесь меряемся несчастьями? — спросила Се Линцяо.

— Может, моя печальная история хоть немного тебя утешит.

— Не смеши меня.

Они переглянулись и рассмеялись, продолжая пить.

Се Линцяо снова подняла голову, увидела мужчину, стоявшего у двери, и ее улыбка тут же исчезла, сменившись серьезным выражением. Она перевела взгляд на Чжао Цинъи.

— Кажется, твоя «печальная история» только начинается, — сказала Се Линцяо, кивнув в сторону двери.

Улыбка Чжао Цинъи тоже исчезла.

Потому что у двери стоял Чжао Цзинъянь.

Чжао Цинъи присутствовала на юбилее в качестве представителя компании-партнера «Тэнцзи», это не имело никакого отношения к семье Чжао. Чжао Цзинъянь явно пришел сюда из-за семьи Чжао.

Чжао Цинъи, конечно же, предполагала, что может встретить здесь Чжао Цзинъяня, поэтому не слишком удивилась. Вскоре ее должны были перевести обратно в Китай, чтобы развивать внутренний рынок компании, и ей неизбежно пришлось бы иметь дело с Чжао Цзинъянем.

— Цинъи, — сказал Чжао Цзинъянь, сохраняя свой спокойный и вежливый вид.

Если бы Се Линцяо не знала о тайных отношениях Чжао Цзинъяня и Чжао Цинъи, она бы, наверное, подумала, что это просто братская забота.

— Ты пойдешь к нему? — спросила Се Линцяо.

На этот раз Чжао Цинъи ответила безразлично: — Не волнуйся, не убьет же он меня.

Она ошибалась. Это была «смерть» в другом смысле. Позже Чжао Цинъи оказалась в одной постели с Чжао Цзинъянем, предаваясь любовным утехам, но это уже другая история.

Когда Чжао Цинъи ушла, Се Линцяо, все еще беспокоясь, написала ей сообщение, попросив сразу же сообщить, если что-то случится. В ответ она получила смайлик «ОК».

Отложив телефон, Се Линцяо почувствовала тоску. Кроме как пить, ей больше нечего было делать, но возвращаться внутрь ей не хотелось.

От выпитого вина у нее немного разболелась голова. Се Линцяо, опираясь на стол, встала, желая выйти на свежий воздух и проветриться.

Смотровая площадка была огорожена стеклянной перегородкой. Внутри было тепло, и до этого они с Чжао Цинъи сидели там. Теперь же Се Линцяо решила выйти наружу.

Стеклянная перегородка отделяла тепло от холода.

Се Линцяо открыла дверь и плотнее запахнула меховое пальто. На мгновение она почувствовала прилив бодрости от смены температуры, но затем ее снова охватила апатия.

Она медленно шла к перилам.

В этот момент раздался звук шагов, который смешался со стуком ее каблуков. Се Линцяо обернулась и увидела Гуань Мо.

Казалось, они давно не виделись.

Сегодня Гуань Мо был в костюме, поверх которого было надето пальто в тон. Выглядел он очень элегантно.

Обычно он носил свободную толстовку, и Се Линцяо видела его в костюме всего пару раз, поэтому это было для нее в новинку.

Она неторопливо прислонилась спиной к деревянным перилам. Заметив, что Гуань Мо смотрит на нее, она окликнула его: — Почему не подходишь?

После этого Гуань Мо снова двинулся в ее сторону.

Однако, как только он подошел ближе, Гуань Мо почувствовал сильный запах алкоголя, исходящий от Се Линцяо. Он посмотрел на ее затуманенный взгляд и нахмурился: — Ты пьяна?

— Что? Нет, конечно. Я не пьянею, — возразила Се Линцяо.

Пьяные люди всегда говорят, что они не пьяны.

Значит, Се Линцяо пьяна, решил Гуань Мо.

— Пойдем, я отвезу тебя домой.

— Я не пьяна, мне не нужно, чтобы ты меня отвозил, я сама дойду, — Се Линцяо не согласилась. Сказав это, она развернулась, поставила ногу на край ограждения и перегнулась через перила.

Увидев это, Гуань Мо поспешно схватил ее за руку и потянул назад. Его сердце бешено колотилось. Он не смог сдержать упрека: — Се Линцяо, ты с ума сошла?

Се Линцяо упала в объятия Гуань Мо, вскрикнув. Услышав его сердитый тон, она оттолкнула его: — Это все ты виноват, сказал, что я пьяна.

Гуань Мо потер виски, которые разболелись от гнева, посмотрел на ее капризный вид и снова подавил раздражение. В конце концов, это просто пьяная выходка.

— Тогда иди домой, хорошо? — он попытался спокойно договориться с ней.

Се Линцяо промолчала, но все же пошла внутрь, шатаясь, словно вот-вот упадет. Каждый ее шаг был для Гуань Мо неожиданностью.

У Гуань Мо разболелась голова.

— Давай я тебя провожу.

— Хватит болтать, надоел уже.

Гуань Мо больше не мог вымолвить ни слова.

Се Линцяо развернулась, схватила его за воротник, заставляя наклониться, и поцеловала его.

Взгляд Гуань Мо потемнел. Через пару секунд Се Линцяо хотела отстраниться, но Гуань Мо обхватил ее затылок, углубляя поцелуй. Его язык проник в ее рот, и они сплелись в страстном поцелуе.

— Цяоцяо, — голос Тан Чжитина раздался изнутри.

Услышав голос Тан Чжитина, Се Линцяо словно протрезвела. Тан Чжитин искал ее.

Она открыла глаза. Гуань Мо был так близко, что ближе некуда. Поняв, что происходит, она резко оттолкнула его, но безуспешно.

Гуань Мо оторвался от ее губ, но все еще держал ее. Он посмотрел ей в глаза и произнес:

— Ты приняла меня за него?

Теперь Се Линцяо окончательно протрезвела и смогла оттолкнуть Гуань Мо.

Она убежала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение