Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ци Сяосу вся застыла, покорно повернулась и, глядя на Бай Юйси, выдавила улыбку, которую сама считала очень застенчивой и невинной.
— Учитель Бай, наверное, ничего серьёзного? — Судя по его связной речи и нормальному цвету лица, он, возможно, ушибся, но сотрясения мозга быть не должно, верно?
Но следующая фраза Бай Юйси заставила её чуть не расплакаться.
— Сотрясение мозга можно выявить только в больнице.
— Тогда, может, я отвезу учителя в больницу на обследование? — Ей очень хотелось плакать, но у неё не было денег, чтобы оплатить счёт.
Бай Юйси посмотрел на неё некоторое время и сказал: — Тебе пора домой. Напиши мне своё имя, класс и домашний адрес. Я сам схожу в больницу на обследование, а если что-то обнаружится, то принесу тебе счёт.
— ...Чёрт, это значит, она действительно должна за это отвечать?
Где ей взять деньги?
Ну вот, только в первый день после перерождения она уже должна Чжоу Чуну за книги (он не просил её возвращать, но она не хотела быть ему обязанной) и ещё неизвестную сумму за медицинские расходы!
А ещё она разозлила Хуан Юйчжэнь и её сумасшедшую банду. Теперь ей снова захотелось пожаловаться Системе Сяо И.
Раз уж она знала, что на третьем этаже кто-то есть, почему не могла заранее предупредить её, чтобы она не врезалась в Бай Юйси?
Действительно, не очень-то надёжно!
Она последовала за Бай Юйси в кабинет, покорно записала своё имя, класс и адрес в протянутую им тетрадь и отдала ему.
— Учитель Бай, тогда я могу идти?
Бай Юйси бросил взгляд на почерк в тетради, в его глазах мелькнуло одобрение, и он махнул рукой: — Иди. Будь осторожна по дороге, не будь такой неаккуратной. Если снова врежешься в кого-то, не факт, что этот человек будет таким же сговорчивым, как учитель.
Ци Сяосу: — ...И это ты называешь сговорчивостью?
Сговорчивый человек будет записывать адрес ученика из-за каких-то медицинских расходов?
Наблюдая, как её удаляющаяся спина исчезает за дверью, Бай Юйси снова перевёл взгляд на две строчки почерка в тетради.
Очень красивый почерк ручкой.
Изящный, но с тремя частями вольности, с сильным завершением штрихов.
По почерку можно судить о человеке.
Эта девушка в душе определённо не так невинна и безвредна, как кажется внешне.
Посмотрев некоторое время, Бай Юйси не удержался и тихо рассмеялся.
Что с ним происходит?
Неужели он попросил её адрес только потому, что после того, как она его сбила, он с близкого расстояния увидел, что её лицо — именно тот тип, который ему больше всего нравится?
Однако он думал, что она ученица третьего курса старшей школы, а оказалось, что она со второго.
Ци Сяосу уныло вышла из школы, не увидев Хуан Юйчжэнь и её подруг, и почувствовала небольшое облегчение.
Медленно идя в сторону улицы Пинфу, она думала о буре, которая, возможно, ждёт её дома, и невольно потёрла виски.
Печальные дни перерождения.
Как бы медленно она ни шла, через сорок минут она всё равно вернулась в дом семьи Ци.
Её тело действительно было слабым. Столько лет она плохо отдыхала, в ключевые годы роста не ела ничего хорошего, а её психическое состояние было подавленным. Её тело было настолько слабым, что после подъёма на семь этажей по лестнице ноги у неё подкашивались.
К тому же, она обнаружила, что у неё болит всё тело, даже кожа головы всё ещё слегка побаливает. Хуан Юйчжэнь и её подруги действительно разозлили её, особенно та круглолицая девушка!
Ци Сяосу стиснула зубы и проклинала их про себя. Подняв голову, она увидела, что дверь дома семьи Ци открыта, и оттуда доносились ругательства её второго дяди Ци Цзунпина и Чэнь Дун.
— Выдели немного денег. Мы же не отказываемся покупать дом, но моя мама лежит в больнице, разве можно не оплачивать эти расходы?
— Оплатим, но не всё мы, — в голосе Ци Цзунпина сквозило раздражение. — У тебя ведь ещё два брата, Чэнь Юй и Чэнь Гуан, они ничего не должны вносить?
Сейчас нужно внести десять тысяч, мы можем дать две тысячи!
Ци Сяосу стояла за дверью, прислонившись спиной к стене, и решила, что сейчас не лучшее время заходить.
Голос Чэнь Дун немного дрогнул: — Цзунпин, так нельзя говорить. Когда мы раньше покупали этот дом, А-Юй ведь тоже вложил деньги?
А-Гуан сейчас без работы, ты говоришь ему дать денег, разве это не вынудит его воровать или грабить?
— Ты тоже говоришь о доме. Тогда этот дом стоил несколько десятков тысяч, Чэнь Юй дал полторы тысячи, стоит ли об этом постоянно упоминать?
И потом, откуда у него взялись эти полторы тысячи?
Разве не с работы, которую я ему нашёл!
Ци Цзунпин продолжил: — Ладно, ты говоришь о деньгах, но ты ещё и собираешься ухаживать в больнице. Дочь, вышедшая замуж, должна ещё и деньги давать, и силы тратить?
Чэнь Дун, я тебе говорю, о новом доме ты сама полгода твердила. Теперь, когда деньги почти накоплены, ты снова хочешь отдать их своей семье?
Чэнь Дун, честно говоря, была не очень хорошим человеком, особенно по отношению к Ци Сяосу, которую она считала нахлебницей в доме, она была особенно жестока. На улице она тоже любила поживиться за чужой счёт, но к своей семье, особенно к двум братьям, она относилась очень хорошо.
Это было одно из её немногих достоинств.
Конечно, Ци Сяосу только подумала об этом, она всё равно очень не любила Чэнь Дун, тем более что Чэнь Дун собиралась переключить своё внимание на неё.
И действительно, тут же послышалось, как Чэнь Дун говорит Ци Цзунпину: — Я не буду там дежурить по ночам, мне ведь всё равно придётся возвращаться домой, чтобы готовить три раза в день?
Я уже всё решила: после того, как приготовлю еду, пусть Сяосу отнесёт её в больницу. Утром, в обед и вечером пусть она там дежурит. В конце концов, больница недалеко от школы, я же не брошу семью.
— Да пошла ты!
Ци Сяосу про себя выругалась. Они использовали деньги, оставшиеся после смерти её родителей, чтобы так её порабощать. Она понятия не имела, как раньше это терпела.
Однако, если бы она не прожила ещё одну жизнь, она бы не знала, как это повлияет на всё её будущее. Тогда она была довольно уверена, думая, что если она это сделает, то всё равно сможет хорошо учиться, но на самом деле это было невозможно.
Потому что та старушка из семьи Чэнь была очень надоедливой!
А ещё младший брат Чэнь Дун, Чэнь Гуан, он тоже был ничтожеством. Она всегда думала, что Ци Даньян так рано испортился, потому что его испортил его дядя Чэнь Гуан.
— Сяосу?
— Она справится с уходом?
Хотя Ци Цзунпин и сомневался, Ци Сяосу поняла, что он уже согласился.
Она поджала губы. Вот такой он, её родной дядя.
— Как это не справится?
Ей скоро восемнадцать, что такого, если она что-то сделает?
Нельзя же растить её даром.
Ци Сяосу разозлилась и просто вошла.
— Второй дядя, вторая тётя, я вернулась.
Войдя, она увидела, что Ци Даньчэнь и Ци Даньян тоже там, оба сидели на диване, смотря телевизор и держа по пачке чипсов.
Ци Даньян, увидев её, закричал: — Ци Сяосу, тебя что, машина сбила?
Мы так долго ждали, пока ты вернёшься и приготовишь!
Умираем с голоду!
Ха, как смешно. Родители и сестра здесь, а вся семья ждёт, пока она приготовит?
Она ничего не сказала и, пройдя через гостиную, направилась в свою комнату.
Ци Даньчэнь тут же вскочила, бросила чипсы на диван и, как вихрь, бросилась к ней, схватив её. Из-за слишком сильного рывка её ногти впились ей в кожу. — Ци Сяосу, выйди со мной!
Мне нужно кое-что спросить!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|