Глава 16 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— спросила Майя, потому что именно она его осматривала.

— С тех пор, как заговорили о снятии печати, тетушка.

— Понятно, значит, ты сразу тогда проснулся, — Сильвия вдруг усмехнулась, заставив Аполлона смутиться.

— Итак, раз ты проснулся, что ты хочешь сделать? — с ожиданием спросил Виктор, устремив взгляд на мальчика. Его вопрос, однако, заставил Аполлона усмехнуться; его окружала неописуемая уверенность.

— Предоставьте это мне.

Его слова были в пределах их ожиданий, однако, увидев его такую улыбку, они почувствовали облегчение.

— Хорошо, раз это твое решение, мы оставим это на тебя, — Майя могла только согласиться, прекрасно зная, что маленький ребенок перед ними — ходячее бедствие.

— Все должно быть хорошо, — подумала она, затем подошла к двери и сказала: — Я слишком долго здесь пробыла, мне пора возвращаться, и раз с Аполлоном все в порядке, можно уходить.

— Думаю, мне тоже нужно идти.

— И мне тоже. Мне еще нужно подготовиться к охотничьему фестивалю.

Два других мастера башен сказали это, вставая и подходя к двери.

— Спасибо, что всегда заботились обо мне, — сказал Аполлон, прежде чем три мастера башен ушли.

— Всегда пожалуйста, маленькое солнышко, — сказали они, уходя.

— Аполлон, нам тоже пора уходить; нам еще нужно закончить нашу квоту для ежегодного охотничьего фестиваля.

— Все в порядке, сэр Карло, я уже в порядке.

Вскоре в комнате остались только Алджер и Аполлон.

— Где дядя Николас?

Спросил он, не видя лучшего друга Алджера рядом.

— Этот старый дурак не хочет приходить с пустыми руками, поэтому сначала пошел в свою комнату; он тоже должен скоро прийти.

После этих слов Алджер уставился на Аполлона, изучая выражение его лица.

— Так ты хочешь мне что-нибудь рассказать?

Спросил он, увидев многозначительную ухмылку Аполлона.

— Дедушка, думаю, вы что-то знаете об этой печати, верно, — начал он, затем добавил: — Лишь немногие маги и ведьмы могут наложить такое мощное древнее заклинание.

— Сигнаре Инимикум — это печать, которая сейчас пожирает твой талант.

Алджер увидел реакцию Аполлона и понял, что тот уже знает об этом заклинании. "Он действительно блестящий ребенок", — подумал он.

— Судя по твоему лицу, похоже, у тебя есть примерное представление, кого тебе следует опасаться.

Аполлон кивнул, прежде чем вручить Алджеру записку; старый маг с нетерпением взял листок бумаги.

— Если возможно, дедушка, можете дать мне любую информацию обо всех магах в списке? Что угодно, даже их прошлые действия и связь с семьей Лайонхарт.

При этих словах глава Башни Магов что-то сформировал в своем сознании.

— Понятно, теперь я понимаю, — только и сказал он, глядя на список людей.

— Мне убить их всех?

Спросил он.

— Нет, дедушка, мы даже не уверены, что это те люди, которых я ищу; нам нужно быть уверенными, прежде чем действовать.

— Если ты этого хочешь, я уважу твое решение.

Пока они продолжали разговор, звук шагов становился все ближе. — О, ты действительно проснулся, я рад.

Появился Николас и вошел в комнату.

— Привет, дедушка Ник.

— Да, вот, я тебе что-то принес.

На его руке была корзина, полная любимых фруктов, напитков и хлеба Аполлона.

— Ух ты, — только и смог сказать мальчик, глядя на большую корзину, которую ему вручили.

— Так что ты планируешь делать, маленькое солнышко? — спросил он, садясь рядом с кроватью Аполлона.

Аполлон задумался; с печатью определенно можно было легко справиться. Снять ее было просто, но что потом? Он размышлял о выгоде, которую получит сразу после снятия печати. Анализируя, что ему выгоднее всего, он решил попросить их снять печать, однако, как только он собирался заговорить, одно из имен в списке внезапно остановило его.

Если его инстинкты верны, то он определенно может использовать печать в своих интересах. Древние заклинания не только мощны, но и опасны для своего заклинателя. Учитывая, что на Аполлона была наложена черная магия, он мог только представить последствия этого заклинания.

— Иеремия, скажи мне, это заклинание — обоюдоострый меч, верно?

[Да, Создатель, печать связана с жизнью ее заклинателя. Если вы ее снимете, это убьет мага, который наложил на вас печать.]

— А что, если я буду снимать ее медленно? Что тогда произойдет?

[Тогда это причинит невообразимую боль ее заклинателю.]

— Ах, тогда все решено! Меня мучили в том доме, думаю, вполне естественно отплатить тем же, верно?

Укрепив свою решимость, он наконец дал ответ.

— Предоставьте это мне.

Николас кивнул, слушая, а Алджер просто смотрел на список, размышляя, что с ними делать. — Я знал, что ты так скажешь, поэтому принес это.

В руке Николаса был гримуар; это была толстая магическая книга, на которой виднелись следы старения и того, как хорошо ею пользовался ее владелец. — Используй содержимое и найди заклинателя.

Со знающим взглядом Николас позволил этим словам вдохновить Аполлона.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение