— Ма Со, не печалься. Я обязательно как можно скорее найду «Сердечный Элемент» и не дам Ка На Эрю шанса воскреснуть.
Судя по всему, отец и мать должны знать о Ка На Эре. Раз они молчат, то, вероятно, боятся меня обеспокоить, опасаясь, что я откажусь уезжать. Странно только, почему Ка На Эрь не погиб? Это предстоит выяснить!
Пир
— Хозяйка, а что такое «Сердечный Элемент»? Вы точно знаете? — спросил меня Ма Со по дороге в комнату.
— Любовь, конечно. Так сказал Первый Человек.
— А что такое любовь, вы знаете?
— Любовь? Ну, это как у моих отца и матери — гармония и красота.
— Нет, не так. Ваши отец и мать уважают друг друга. Настоящая любовь — это не то.
— Не то? А какая тогда?
— Когда я был с прежним хозяином, я мог чувствовать его радость, гнев, печаль и веселье. Любовь, должно быть, включает в себя и душевную боль, и ожидание, и ссоры, и сладость... В общем, это очень сложно. Это не только гармония и красота, — голос Ма Со был полон восхищения. Звучало и вправду неплохо.
— Но почему это должна быть именно человеческая любовь?
— Потому что только в человеческой любви есть такой потенциал. Любовь в нашем Волшебном Королевстве не обладает такой силой. Это как раз то, о чем мы говорили: что есть любовь, — объяснил мне Ма Со. — Кто-то идет.
Я, конечно, тоже это почувствовала.
Это были мои старшие братья. Узнав, что я не могу практиковать магию, они очень волновались. Вот и примчались сразу после занятий. Старший брат уже стал иллюзионистом и вместе с третьим братом командует магическими войсками Волшебного Королевства. Второй брат отвечает за финансы и благосостояние подданных. Четвертый, как и я, все еще учится магии. Он очень интересуется магией и хочет посвятить себя ее изучению, мечтая создать новые, более интересные заклинания.
Все четверо очень разные. Старший брат — красивый и гордый, известный в Волшебном Королевстве как хладнокровный принц. Второй брат — миловидный и мягкий, самый обаятельный принц королевства. Третий брат — уравновешенный и сдержанный, относится к типу скрытных людей, хе-хе. Конечно, только не со мной. А четвертый — такой же озорник, как и я. Самое незабываемое — как мы вдвоем применили к коту отца Заклинание неподвижности и спрятали его под кроватью. Отец искал его три дня! А потом похвалил нас за сообразительность и умение применять знания на практике, но велел больше так не делать. Чисто для вида.
Вспомнив это, я улыбнулась и одарила братьев самой лучезарной улыбкой.
— Мои дорогие братья, не волнуйтесь за меня. Отец сказал, что в такой ситуации мне нужно попутешествовать, познать жизнь, постичь некоторые истины. Так что не беспокойтесь. На самом деле, я думаю, так даже лучше. С самого детства я только и делала, что практиковала магию, и, честно говоря, немного устала. Небольшой отдых пойдет мне на пользу, правда?
— Ты действительно не расстроена? — спросил третий брат. В глазах остальных читалась неподдельная забота.
— Ни капельки! Разве по мне скажешь, что я расстроена? Да я просто мечтаю отправиться погулять! Вы же знаете, я с детства люблю приключения. Успокойтесь, ну что вы такие суетливые? Вы ведь знаете, что отец и мать сегодня вечером устраивают семейный ужин в честь моего отъезда?
— Ага. Какой еще «в честь отъезда»? Просто хотят поскорее выпроводить тебя, проказницу, чтобы дома не мешала, — нарочито беззаботно сказал четвертый брат, но, встретив гневные взгляды остальных, лишь высунул язык.
— Что бы ты ни решила делать, братья тебя поддержат. Где бы ты ни была, если попадешь в беду и не сможешь справиться сама, дай нам знать, и мы тут же примчимся к тебе. Поняла?
— Да, — растроганно прижалась я к старшему брату. — Нам ведь нужно переодеться для семейного ужина? Не пойдём же мы в одежде для практики магии. Так что, младшая сестренка просит вас, красавцы, пойти принарядиться, чтобы я могла еще раз вами полюбоваться, прежде чем отправлюсь на поиски других красавцев.
Хе-хе, я и правда не верила, что на свете есть мужчины красивее моих братьев. Кроме отца, конечно.
Приготовившись, я пришла в покои отца. В столовой уже был накрыт стол, ломившийся от яств. Кажется, все мои любимые блюда: тушеная говядина в соевом соусе, курица гунбао, тушеные свиные ребрышки... Так много всего!
— Цзе Сюнь, посмотри на нашу маленькую принцессу! Как красиво оделась, расцвела, словно юный цветок! А манер никаких — увидела вкусности и ведет себя совсем как ребенок.
— Папа, видишь, мама опять меня дразнит! Я просто иносказательно хвалю ее кулинарное мастерство, а она даже не поняла. Эх, как грустно.
Наши семейные собрания — самые счастливые дни, потому что на них нет ни короля, ни королевы, ни принцев с принцессами — только семья.
— Какая же наша Ка И понятливая! Прежде чем сесть за стол, похвалила маму. Ка И, сокровище мое, уедешь развеяться, и у нас не будет нашей веселушки, — отец скорчил преувеличенно грустную гримасу, но я знала, что на самом деле...
(Нет комментариев)
|
|
|
|