Часть 2

— Сяо Цай, это твоя дочка? Какая хорошенькая! Даже красивее тебя. А где ее отец? Я давно его не видела. — Десять лет спустя у Сяо Цай появилась дочь, а Ка И исполнилось шестнадцать. Теперь она была мечтой всех юношей Волшебного Королевства. У нее была благородная кровь, глубокие синие глаза, прямой нос и длинные золотистые локоны. В свои шестнадцать она уже была магом высокого уровня, настоящей легендой Волшебного Королевства.

— Принцесса Ка И, у вас так много вопросов! На какой ответить сначала? Дайте подумать… Прежде всего, спасибо, что похвалили мою дочь. Она действительно очень красивая. Ее отец сейчас занят строительством нового дома для нас, ведь скоро зима. Вы все еще изучаете магию?

— Да, сейчас я изучаю заклинания иллюзий, скоро закончу. Учителя, а также мои родители, надеются, что у меня есть дар для изучения высшей магии. Говорят, с момента основания Волшебного Королевства только один человек смог ее освоить.

— У вас обязательно получится!

— Хм… А у тебя самой что-нибудь интересное произошло? — Ка И посадила Сяо Цай и ее дочку к себе на ладонь.

— Да! Недавно мы с мужем отправились на поиски веток для строительства. Пошел дождь, и мы спрятались в пещере. Нам стало любопытно, что там, в глубине, ведь пещера была очень глубокой. Мы пошли дальше и, не заметив обрыва, упали вниз. Внизу оказалась река, и, к нашему удивлению, мы попали в другой мир. Люди на берегу реки отличались от нас: у них была желтая кожа, черные волосы и черные глаза. И одежда у них была совсем другая. Я не могу точно описать все отличия.

— Правда? Неужели это те самые люди, о которых рассказывали наши предки? Если верить твоим словам, они живут по ту сторону гор, всего лишь за одной горой от нас? Но я слышала от родителей, что люди живут очень далеко и что мы с ними вообще не в одном мире. Кто-то лжет: мои родители или что-то изменилось во внешнем мире? — Ка И не знала, как это объяснить. — Сяо Цай, ты помнишь, где находится эта пещера?

— Да, а что?

— Мы отправимся туда прямо сейчас. Я возьму с собой малышку.

— Хорошо, я снова смогу увидеть этот мир. Идем прямо сейчас?

— Конечно, вперед!

Достав волшебную палочку, Ка И спрятала Сяо Цай и ее дочку в рукаве. Следуя указаниям Сяо Цай, она быстро добралась до пещеры. Вход оказался довольно маленьким. — Волшебная палочка, слушай мой приказ! Превращение! — Ка И превратилась в птичку и полетела за Сяо Цай. Снаружи действительно был другой мир. Дома и строения отличались от тех, что были в Волшебном Королевстве. Одежда людей, как и говорила Сяо Цай, разительно отличалась от их собственной.

— Сяо Цай, давай спустимся и поближе все рассмотрим?

— Нет! Это опасно! В прошлый раз, когда мы спустились, мы приземлились на небольшом дереве, и дети пытались нас поймать. Это было ужасно! Принцесса Ка И, давайте вернемся. Если мы пробудем здесь слишком долго, король и королева будут волноваться.

«Если нельзя спуститься вниз, то я хотя бы должна выяснить, обманули меня родители или в Волшебном Королевстве действительно не знают, что люди живут так близко».

— Сяо Цай, мне нужно принять свой обычный облик. Возвращайтесь ко мне в рукав, — сказала Ка И, взмахнула волшебной палочкой и снова стала человеком. Взлетев в небо, она увидела, что на вершину горы, которая отделяла их мир от мира людей, было наложено заклинание их предков. Вершина горы терялась в облаках. Даже если бы люди захотели подняться на нее, у них бы ничего не вышло. А широкая река с быстрым течением отбивала всякое желание исследовать то, что находится на другой стороне. Если бы не случайное открытие Сяо Цай, Ка И, возможно, никогда бы не увидела этот другой мир и прожила бы жизнь так же, как ее родители.

— Возвращаемся, Сяо Цай. И никому ни слова об этом, поняла?

— Да, я никому не расскажу.

По пути назад Ка И все еще терзали сомнения. Если на гору наложено заклинание, как в ней могла появиться пещера? Внимательно осмотрев вход и стены пещеры, она поняла, что проход был сделан недавно. Неужели кто-то сделал его специально?

«Рассказать ли об этом отцу? Но я еще не до конца разобралась в ситуации. Я не знаю, кто проделал этот проход. Нет, я должна все выяснить сама, а потом уже рассказывать отцу. Решено!»

Вернувшись в свою комнату, Ка И никак не могла успокоиться. Чем больше она думала об этом, тем больше ей казалось, что что-то не так. Судя по виду входа и выхода из пещеры, проход был сделан совсем недавно. Выяснить, кто это сделал, было довольно просто — нужно было всего лишь воспользоваться волшебным зеркалом. Но тогда маг, отвечающий за зеркало, узнает о существовании людей, и эта информация быстро распространится по всему Волшебному Королевству. А это могло поставить под угрозу существование и порядок в их мире. Что же делать? «Не нужно паниковать раньше времени», — подумала Ка И.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение