Глава 9. Внезапный поворот (Часть 1)

— Десятитысячелетнее дерево Соло! Так ведь оно росло там, где был твой дом? — Би Цзин Ху посмотрел на Цю Цю. В этот момент он внезапно осознал, что этот необычный на вид Кладоискатель, должно быть, съел сердцевину Десятитысячелетнего дерева Соло, чтобы достичь такого уровня пробуждения.

Верно, только Кладоискатель обладает врожденной способностью не подвергаться влиянию никаких иллюзий и ограничений, напрямую воспринимая духовную энергию. Кроме него, ни одно существо не смогло бы преодолеть множество ограничений и обнаружить существование этого дерева Соло.

Но это привело к другой опасности. Вероятно, сейчас все люди и демонические звери даже не догадываются, что в этом Десятитысячелетнем дереве Соло уже нет сердцевины. Но они будут отчаянно спешить сюда, чтобы сражаться за несуществующую сердцевину дерева Соло.

Но в этот момент Би Цзин Ху уже не мог говорить об этом. Он знал, что опасность скоро наступит: — Появилось Десятитысячелетнее дерево Соло. Такой переполох, практики обязательно придут. Бежим, мы должны как можно скорее покинуть это место.

Он подхватил Цю Цю и посадил к себе на спину, а затем стремительно бросился прочь. Цю Цю был поражен скоростью Би Цзин Ху. Он только сейчас обнаружил, что Би Цзин Ху, двигаясь на полной скорости, был даже быстрее стрелы, выпущенной из лука.

В то же время Би Цзин Ху, высвободив все свое божественное сознание, настороженно наблюдал за происходящим вокруг. Вскоре его божественное сознание обнаружило, что на горизонте появилось бесчисленное множество огоньков от полета людей, приближающихся к ним. Большинство из них были на стадии Основания и Золотой Пилюли, но среди них были два особенно мощных огонька, которые, судя по всему, принадлежали практикам на стадии Изначального Младенца.

Один из огоньков позднего этапа Золотой Пилюли был узнан Би Цзин Ху. Хозяин этого огонька был тем, кто когда-то ранил его.

— Этот Би Цзин Ху там! Неудивительно, что мы так долго искали его внутри и не нашли. Демонический зверь периода Золотой Пилюли сбежал на окраину Десяти тысяч гор! — В воздухе смутно раздался яростный и раздраженный голос практика.

Эти огоньки, похоже, принадлежали одной и той же секте. Они на короткое время посовещались в воздухе, а затем разделились на две группы. Одна группа направилась к дереву Соло, а другая — к Би Цзин Ху. Среди них был и тот практик позднего этапа Золотой Пилюли, который ранее ранил Би Цзин Ху.

Эти люди еще не покинули Десять тысяч гор, наоборот, их становилось все больше и больше. Что же они задумали? Вспомнив о внезапно налетевшем аномальном сильном ветре, Би Цзин Ху мысленно выругался. Этот ветер определенно был связан с этими людьми.

В этот момент Би Цзин Ху все еще мчался без остановки, но в душе у него не было уверенности в том, что ему удастся благополучно сбежать. Он постоянно опасался атак людей-практиков. Возможно, он смог бы, получив ранение, снова сбежать.

Но сейчас он был с Цю Цю. Маленький хомячок Цю Цю, находящийся всего лишь на первом уровне, мгновенно погибнет от любой атаки любого из этих практиков.

Божественное сознание Би Цзин Ху скользнуло по Цю Цю. Маленький бежевый комочек шерсти, с глазами, похожими на обсидианы, смотрел на горизонт, и в его глазах был виден ужас. Он был еще слишком мал и слаб, его уровень культивации соответствовал лишь среднему этапу Ци-Конденсации у людей, он даже не мог высвободить божественное сознание.

Взгляд Би Цзин Ху постепенно становился решительным. Он ни за что не позволит Цю Цю рисковать вместе с ним.

— Цю Цю, сейчас я отвлеку их на запад, а ты копай нору на восток. Что бы ни случилось, не оглядывайся, оставайся в норе и старайся не выходить на поверхность. Дальше на поверхности будет очень опасно, — серьезно наказал Би Цзин Ху.

Цю Цю опешил. Он почувствовал, что ему стало не по себе. Он знал, что дальше будет очень опасно, но не ожидал, что ситуация настолько опасна, что даже Би Цзин Ху не сможет с ней справиться. Он с тревогой спросил: — А что будет с тобой, если я уйду? Тебя убьют?

Би Цзин Ху подхватил Цю Цю. Он увидел беспокойство в глазах Цю Цю и успокоил его: — Как только появится дерево Соло, высокоуровневые демонические звери обязательно направятся сюда. В Десяти тысячах гор начнется хаос. Это мой шанс. Демонические звери будут в первую очередь атаковать практиков.

— Ты должен выжить. Пока ты жив, мы обязательно встретимся снова, — Би Цзин Ху хотел, как и раньше, ткнуться носом в Цю Цю, но у него не было времени. Посадив Цю Цю на востоке, Би Цзин Ху громко взревел, привлекая внимание всех практиков, а затем изо всех сил побежал на запад.

Глядя на удаляющуюся спину Би Цзин Ху, Цю Цю с трудом сдерживал слезы. Но он все же подавил печаль и со всей скоростью начал копать нору, чтобы спрятаться. Это было время, которое Би Цзин Ху выиграл для него, используя себя в качестве приманки. Он не мог терять ни секунды!

Нужно стараться каждую секунду! Цю Цю, сдерживая слезы, изо всех сил копал нору. У него был очень хороший слух, и даже находясь под землей в хомячьей норе, он мог по звукам догадаться, что сейчас на поверхности, вероятно, царит полный хаос.

Протяжный и тоскливый вой волчьих стай. Это были не обычные волки, а Лунные теневые волки, как минимум, четвертого уровня. Среди них также раздавался звук, как будто какое-то огромное существо ступало по земле. Неужели из глубин Десяти тысяч гор вышли те легендарные крупные демонические звери?

Один плод Десятитысячелетнего дерева Соло — и миллионы демонических зверей взвоют в глубине гор!

Цю Цю, наконец, понял, насколько драгоценным был тот плод Соло, который он съел. В этот момент он не смел останавливаться ни на секунду, не ел и не пил, отчаянно копая нору. Пока все окружающие звуки постепенно не стихли, он уже не знал, как далеко он ушел.

Цю Цю все еще не смел расслабляться. Только когда он выбился из сил, он, наконец, остановился. Он не знал, что сейчас с Би Цзин Ху, но очень беспокоился. Он подсознательно поднял лапку и погладил свой шарф из тигриной шерсти.

Цю Цю снял с шеи шарф из тигриной шерсти. Он посмотрел на шарф и не смог удержаться, уткнувшись в него лицом. Мягкое прикосновение и знакомый запах вызвали у Цю Цю слезы. Он не знал, увидит ли он когда-нибудь снова Би Цзин Ху по имени Цзинь Цзянь Цзэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Внезапный поворот (Часть 1)

Настройки


Сообщение