Глава 10: Неужели всего лишь благодаря половине песни?

Хм?

Ван Мэн был удивлен, увидев, что Сестра Ван, опытный менеджер, проработавшая в индустрии развлечений столько лет, потеряла самообладание.

Что случилось? Что с ней такое?

Ван Мэн был явно озадачен, но на лице Жэнь Цзя не было и тени удивления.

Она понимала, почему Сестра Ван так отреагировала, ведь у нее самой были те же чувства.

Эта песня была необычной!

— На площади перед зданием.

Ли Ху не понимал, что происходит. Только что Сестра Ван была совершенно равнодушна, а теперь вела себя так, словно ее подменили.

Вот так быстро меняется настроение.

— Не могли бы вы привести его сюда? Пожалуйста.

— А, хорошо.

Ли Ху еще не успел понять, что произошло, как его снова попросили об одолжении.

Вот ведь, неужели нельзя было договориться напрямую?

Зачем меня-то дергать?

...

Только что с трудом выбравшись из толпы, Ли Ху еще не успел перевести дух, как перед ним, словно из ниоткуда, появился Фан Бэй.

— Господин Ли Ху, ну как?

— Ой, мамочки! Напугал! Ты откуда взялся?

Ли Ху испуганно отшатнулся, но, узнав Фан Бэя, успокоился.

— Извините, господин Ли Ху. Так что там? Что они сказали?

Фан Бэй очень хотел узнать, как отреагировали Жэнь Цзя и ее менеджер.

Он специально написал на листке только половину текста песни.

Чтобы они, прочитав ее, сами захотели с ним встретиться.

«Смелость» — очень известная песня, но Фан Бэй не дописал ее до конца.

Он не был уверен, что половины текста будет достаточно, чтобы они захотели его увидеть.

Поэтому, увидев Ли Ху, он сразу же подошел узнать, что случилось.

Конечно, когда появился Ли Ху, Фан Бэй уже догадывался о результате.

Но он хотел услышать подтверждение лично.

Чтобы быть уверенным.

— Они просят тебя пройти.

Ли Ху не стал ходить вокруг да около и сразу перешел к делу.

Он хотел поскорее отделаться от этой истории, потому что все было слишком сложно.

— Правда? Отлично, тогда пойдемте. И спасибо вам за помощь, господин Ли Ху.

Фан Бэй обрадовался: его план сработал.

— А Бэй, что происходит? Почему они вдруг решили нас впустить? — стоявший рядом толстяк Ся был в полном недоумении, он ничего не понимал.

— Да ничего особенного. Просто написал половину песни и попросил господина Ли Ху передать ее.

— Ты написал половину песни?

— Ага.

— Что за песня такая, что они так отреагировали?

Толстяк Ся все больше запутывался и удивлялся.

Этот А Бэй еще и песни пишет?

— Ладно, пошли скорее, а то потом не пробьемся, — Фан Бэй глянул на толстяка, который стоял на месте, пытаясь что-то сообразить, и поторопил его.

— А, подожди!

...

Приложив немало усилий, Ли Ху наконец провел Фан Бэя и Ся Шо внутрь.

— Вот, они там. Идите сами, я не пойду.

Ли Ху указал на группу людей, где была Жэнь Цзя.

— Господин Ли Ху, не пойдете с нами?

— Нет, мне нужно следить за порядком. Разбирайтесь сами.

— Ну ладно. Спасибо вам, господин Ли Ху. Кстати, давайте добавим друг друга в Вичат. Если понадобится помощь, обращайтесь.

— Это... ну ладно.

Сначала Ли Ху не хотел добавлять Фан Бэя в Вичат, но потом передумал.

— Спасибо, господин Ли Ху. Мы пойдем.

— Хорошо.

Фан Бэй посмотрел на людей вдали, немного успокоился и направился к ним.

— А Бэй, подожди меня!

Непонятно почему, но толстяк Ся вдруг разнервничался, он был совсем не похож на себя прежнего.

Под их взглядами Фан Бэй медленно подошел.

Когда он приблизился, Жэнь Цзя и остальные наконец смогли разглядеть, как выглядит автор песни.

Они думали, что это мужчина лет тридцати-сорока.

Но никак не ожидали увидеть такого молодого человека.

Один — высокий и красивый, другой — немного полноват, но с очень приятным лицом.

Кто бы из них ни написал эту песню, он был настоящим талантом.

— Здравствуйте, меня зовут Фан Бэй, я актер фильма «Те годы», а это — режиссер нашего фильма, Ся Шо, — подойдя ближе, Фан Бэй представил себя и толстяка Ся.

— Здравствуйте, я Ся Шо.

В отличие от спокойного Фан Бэя, толстяк Ся заметно нервничал.

Он увидел здесь нескольких очень популярных режиссеров и певцов.

А еще известного менеджера, Сестру Ван.

— Кто из вас написал текст песни на этом листке? — Сестра Ван, не тратя времени на любезности, сразу перешла к делу.

Толстяк Ся нервно посмотрел на Фан Бэя и промолчал.

— Я написал.

Фан Бэй не испугался ее напора и спокойно ответил.

— Вы написали только половину песни?

— Да.

— А где вторая половина?

— Не успел написать.

— Тогда напишите сейчас.

— Не к спеху.

К изумлению толстяка Ся, Фан Бэй, словно преобразившись, несколько раз парировал выпады Сестры Ван, ничуть не уступая ей.

Вот черт, когда это А Бэй стал таким крутым?!

Толстяк Ся был крайне удивлен, но сам Фан Бэй не видел в этом ничего особенного.

Он всегда верил в один принцип: все люди равны.

У этого принципа много значений, но в данной ситуации его можно было трактовать так: не нужно бояться говорить, не нужно заискивать.

Не нужно лебезить перед людьми из шоу-бизнеса.

Фан Бэя в этот момент можно было назвать «теляти не ведома опасность тигра».

Конечно, Фан Бэй и тигра-то никогда не видел.

А с хозяйкой квартиры он вел себя подобострастно, потому что действительно был перед ней виноват.

Кто же его просил не платить аренду несколько месяцев?!

— Говорите, чего вы хотите, — Сестра Ван тоже была немного удивлена. Этот парень так смело с ней разговаривает, неужели у него есть какая-то влиятельная поддержка?

В шоу-бизнесе мало кто осмеливался так с ней общаться.

Как-никак, у нее был определенный статус!

— Здравствуйте. Я еще не знаю, как к вам обращаться.

Фан Бэй не стал сразу отвечать, ведь он еще не знал ее имени.

— Я — менеджер Жэнь Цзя, в кругах меня называют Сестрой Ван. Если хотите, можете обращаться ко мне так же.

Сестра Ван удивилась. По идее, в шоу-бизнесе не должно быть людей, которые ее не знают.

Неужели он новичок?

— Сестра Ван, дело вот в чем. Моя цель очень проста: я хочу пригласить госпожу Жэнь Цзя сняться в нашем фильме «Те годы, когда мы вместе гонялись за девчонками». Поскольку у нас не было возможности встретиться с вами лично, пришлось прибегнуть к такому способу. Прошу прощения за доставленные неудобства.

Фан Бэй не стал больше ходить вокруг да около и прямо заявил о своей цели.

— Вы хотите, чтобы Жэнь Цзя снялась в вашем фильме? — теперь не только брови Сестры Ван нахмурились, все присутствующие были крайне удивлены.

Этот парень, наверное, сумасшедший?

— Именно, — кивнул Фан Бэй.

— Мне очень интересно, на чем основана ваша уверенность? Неужели всего лишь на половине песни?

Узнав о цели Фан Бэя, Сестра Ван презрительно посмотрела на него.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Неужели всего лишь благодаря половине песни?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение