Глава 8. Увидеть кровь (Часть 1)

На середине ужина в формате "шведский стол" Юй Тин внезапно получил экстренный звонок.

Это было связано с делами на стройке. Оказалось, что одного из чиновников, которому он давал взятки, начали проверять, и это могло затронуть и его. Знакомый, получив новости, тут же поспешил его предупредить.

Услышав это, он понял, что дело серьезное.

Он тут же распорядился, чтобы его подчиненные пошли "улаживать дела". Разговоры заняли больше получаса, прежде чем он закончил.

Когда он вернулся и снова сел за стол, Син Тяньюй усмехнулся: — Господин Юй, почему бы вам не поспешить и не съесть еще пару кусочков? Не исключено, что после сегодняшнего дня придется есть тюремную баланду. Это не шутки.

Юй Тин разозлился: — Хватит каркать! Не пророчь мне беду! Даже если я сяду в тюрьму, я и тебя за собой потащу.

— Ой-ой-ой, разозлился! Тань Чэн, смотри, он только что проиграл в бильярд и показал недовольство, а теперь я его немного подколол, и он снова недоволен.

Лучше бы он не упоминал о бильярде. От этого Юй Тин разозлился еще больше. Его лицо помрачнело, и он сердито сказал: — Я тебя давно терплю! Хватит, черт возьми, постоянно меня подкалывать!

— Ладно, ладно, чего вы ссоритесь? — Тань Чэн попытался его удержать, но Юй Тин отдернул руку и резко повернулся, чтобы уйти, напоследок выругавшись очень неприятным словом.

— Теперь тебе легче?

Тань Чэн взглянул на Син Тяньюя.

Син Тяньюй рассмеялся, ему было и смешно, и грустно: — Что я такого сказал? Это он сам натворил. Мне самому кажется, что иметь такого брата — это позор. Я что-то сказал? А все равно помогаю ему.

По сути, у них тоже была своя "цепочка презрения". Такие представители золотой молодежи, как Юй Тин, чьи отцы начинали с нуля, совершенно не шли ни в какое сравнение с семьями Тань и Син, имеющими связи как в бизнесе, так и в правительстве. Чтобы дружить с ними, приходилось терпеть.

И только ради дружбы с ними Юй Тин с детства занимался всякими подхалимскими делами: в школе помогал им списывать на экзаменах, а во взрослой жизни помогал улаживать различные "серые" вопросы.

По дороге Юй Тин был мрачен. Не успев войти в номер, он уже отругал по телефону девушку, с которой договорился о встрече.

— Еще не приехала? Во сколько я тебе написал в WeChat? Думаешь, я просто так болтаю? По-моему, ты такая же, как и они, совсем меня не уважаешь. Не приезжай, черт возьми! И никогда больше не приезжай!

В ярости он вернулся к двери номера 102. Прежде чем достать ключ-карту, он вдруг почувствовал холод на затылке и резко остановился.

Словно кто-то следил за ним из темноты.

Он потер шею, но, обернувшись, ничего не увидел. Только тогда он открыл дверь номера.

Дверной замок издал холодный механический звук.

Юй Тин, ругаясь "черт возьми", вошел внутрь. В тот же миг внезапно появившаяся темная фигура резко закрыла ему рот и нос. Остаток его ругательства тут же оборвался.

Он даже не успел среагировать, не понял, что произошло, лишь услышал четкий хруст у уха!

Чья-то ловкая рука вывернула ему шею в сторону. В то же время накатила сильная боль, тело внезапно ослабло, и он потерял голос, не успев даже крикнуть о помощи.

Он вытаращил глаза и рухнул вперед, упав лицом вниз. Только он попытался пошевелиться, как чья-то нога крепко прижала его поясницу.

Воздух был холодным, как лед. Юй Тин отчаянно и мучительно дышал.

Его трахея была сдавлена, он не мог говорить. Он почувствовал, что человек сзади присел.

Тот одной ногой крепко прижимал его, а другой рукой сзади схватил за шею. Боль была такой сильной, что у него закатились глаза, а на лице вздулись вены.

— Ты... ты... — Несколько обрывочных слогов прервались кашлем.

Нападавший сжал левую руку, суставы пальцев хрустнули.

Юй Тин был охвачен ужасом и страхом. Между ног внезапно стало мокро. Он обмочился от испуга.

В тот же миг ему заклеили рот клейкой лентой.

Из темноты выскользнул кинжал. Холодное лезвие скользнуло по его щеке, медленно переместилось к шее, он весь дрожал, зубы стучали, из горла вырывались звуки, похожие на предсмертные крики животного.

Острое лезвие рассекло его шею, плечи, спину, наконец, запястья.

Недостаточно глубоко, недостаточно быстро.

Поэтому это больше походило на медленную пытку.

Сначала Юй Тин еще дышал, но потом потерял сознание от боли. Его грудь, спина и даже штаны были полностью мокрыми.

Нападавший смотрел на растекающуюся по полу кровь, беззвучно, но рука, державшая нож, слегка дрожала.

Спустя долгое время он выпрямился и вытер нож об одежду Юй Тина.

-

Ровно в восемь официант шустро подбежал к двери номера 105.

Но сколько ни звонил, никто не открывал.

Гостя нет?

— Обслуживание номеров! — крикнув, он прислушался и смутно почувствовал движение в ванной. Наверное, гость принимал душ.

Как и ожидалось, через полминуты человек внутри подошел.

— Кто?

— Здравствуйте, обслуживание номеров.

Он ожидал увидеть красивую женщину или кого-то подобного, но когда дверь открылась, там оказался мужчина.

Вот это да, играют по-крупному!

Он с любопытством посмотрел повнимательнее. Мужчина перед ним был в халате, его лицо было немного бледным, но между бровями читалась какая-то необъяснимая холодность, словно он был тем, с кем лучше не связываться. Только тогда официант поспешно отвел взгляд.

— Я не заказывал вино.

— Это комплимент от отеля. В номерах такого типа всем гостям полагается, — официант уже приготовил ответ. Он поднял руку и показал ему две другие бутылки вина.

Собеседник протянул руку, чтобы взять их. Руки были очень мокрыми и холодными на ощупь.

— Спасибо.

— Пожалуйста. Если что-то понадобится, звоните на ресепшн.

Закрыв дверь, Ли Шии некоторое время стоял неподвижно.

Он стоял у входа, держа в правой руке бутылку красного вина. Его тело слегка дрожало.

В зеркале он увидел себя: губы бледные, лицо без выражения, глаза кровожадно покраснели.

Он покачал головой, вернулся к кровати, открыл вино и выпил залпом две-три чашки. Острая жидкость заставила его закашляться.

Затем он крепко прижал руки к лицу, скрывая прерывистое дыхание.

Телефон рядом внезапно завибрировал.

Ли Шии убрал руки, повернул голову и холодно взглянул на экран.

Тань Чэн.

Зачем он звонит?

Это не имеет к нему отношения. Сейчас не время для встреч, поэтому он вообще не должен был появляться.

Внезапно накатила какая-то необъяснимая горячка. Ли Шии был на грани потери контроля. Он схватил телефон и с грохотом швырнул его, но возбуждение в теле не утихло, а, наоборот, стремительно нарастало.

Что со мной происходит?

Он резко встал, но почувствовал сильное головокружение.

В отражении на стеклянной двери он видел, как его шатает. Кожа быстро покраснела, словно он только что вышел из горячего источника.

Неправильно.

Почему это вино такое крепкое?

Он хотел принять холодный душ, чтобы прийти в себя, но не успел дойти до ванной. Ноги ослабли, а в какой-то части тела возникло сильное чувство пустоты. Затем сердце бешено заколотилось, и кровь прилила к низу живота.

В этот момент резко зазвонил дверной звонок, сопровождаемый нетерпеливым стуком в дверь.

— Ли Шии, ты еще спишь?

— Проснись!

— Открой дверь, Ли Шии.

Телефон в углу тоже завибрировал. В дверь стучали так сильно, что Ли Шии почувствовал, как в сердце поднимается неудержимое раздражение. Прислонившись к стене, он стиснул зубы: — Убирайся!

Но этот крик не только не был достаточно сильным, но и звучал невероятно хрипло.

За дверью на две секунды наступила тишина, а затем раздался еще более грубый стук: — Я приехал, потому что боялся, что с тобой что-то случилось, а ты, черт возьми, смеешь меня ругать!

— Жди меня!

Через несколько минут Тань Чэн получил ключ-карту. Его лицо было настолько мрачным, что с него можно было выжимать воду. Он поднял ногу и с грохотом выбил дверь!

Однако увиденное превзошло все его ожидания.

Ли Шии лежал на кровати в халате, бессознательно сжимая простыни. Ноги и поясница терлись о кровать. Было ясно, что с ним что-то не так.

— Ты...

Он широким шагом подошел к кровати. Ли Шии лежал с полуоткрытыми глазами, в которых стояла влага. Под полураспахнутым халатом его плоская грудь полностью покраснела, а соски набухли, став круглыми.

В голове Тань Чэна раздался гул.

Юй Тин действовал безжалостно, высыпав весь пакет. К тому же, лекарство подействовало очень быстро, поэтому за несколько минут Ли Шии почти полностью потерял сознание.

Он сам не понимал, что происходит, но инстинктивно чувствовал стыд.

Он согнулся, подтянув ноги, стараясь не показывать свою беспомощность, но у него не хватало сил даже натянуть одеяло, чтобы прикрыться. Вместо этого он распахнул халат, и все его тело оказалось на воздухе.

Тань Чэн тоже не сразу пришел в себя. Он смотрел на длинные ноги Ли Шии, на его гибкую, крепкую талию и на покрасневшую от желания кожу. В голове у него трещало от электричества, а ноги словно пригвоздило. Он не мог сдвинуться с места.

Что, черт возьми, происходит?

Днем все было нормально, а сейчас вдруг стало так.

В голове Тань Чэна пылал огонь. Он стоял у кровати и смотрел на совершенно другого Ли Шии, в его глазах искрило.

Это Син Тяньюй сделал?

Скорее всего, этот ублюдок.

Ли Шии дрожа, стиснул зубы, пытаясь ухватиться за изголовье кровати и сесть, но несколько попыток оказались безуспешными.

Каждое движение словно изматывало его. Он тяжело дышал, весь в поту, и начал ворочаться на кровати. Ноги то выпрямлялись, то сгибались, то снова выпрямлялись. Простыня быстро стала мятой и влажной.

Эта сцена вызвала у Тань Чэна сухость во рту, а внизу живота стало твердо, как камень.

По идее, он должен был помочь Ли Шии, ведь это он его позвал, а напал на него его же приятель.

К тому же, он всегда презирал такие подлые методы, считая, что даже если и добьешься чего-то таким способом, это не принесет удовольствия.

Но увидев Ли Шии в таком состоянии, самообладание Тань Чэна явно покинуло его.

Обычно Ли Шии всегда относился к нему безразлично, его лицо было холодным, словно только что из ледника. Он явно не хотел иметь с ним ничего общего.

Сейчас этот Ли Шии выглядел беспомощным, и Тань Чэну захотелось безжалостно его истязать, довести его до потери рассудка, чтобы он молил о пощаде.

Стоило ему только представить это, как внизу живота у Тань Чэна возникла резкая боль.

Он перевернул Ли Шии, распахнул халат, открыв ключицы, которые только что были едва видны.

Глаза Ли Шии были красными, губы слегка приоткрыты. На лице, погруженном в пучину желания, блестели капельки пота. Но его руки не подчинялись Тань Чэну, он инстинктивно пытался отбиться.

— Спокойно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение