Слухи повсюду (Часть 1)

У Ю стояла перед Вэй Цинчжоу. Гнев, который она испытывала раньше, утих. Что сделано, то сделано, доказательства были перед ней. Теперь ей хотелось только услышать объяснения.

Вэй Цинчжоу, глядя на неопровержимые факты, громко возразила: — Я же сказала, это не я!

Ей было страшно. Она все еще помнила выражение лица У Ю в тот день, когда та прижала ее к окну. Та ненависть, безумие и решимость были совершенно не похожи на обычную У Ю. Она боялась, что У Ю в порыве гнева действительно ее вытолкнет.

— Если не ты, то кто? — холодно спросила У Ю, пристально глядя на Вэй Цинчжоу.

Взгляд У Ю напугал Вэй Цинчжоу, и она отступила на несколько шагов. Ей казалось, что если она не признается, У Ю способна на еще более безумные поступки. Но она не знала, что сказать, чтобы У Ю ей поверила.

— Хотя пост был отправлен с моего компьютера, это сделала не я! — отчаянно пыталась оправдаться Вэй Цинчжоу.

Она не выглядела так, будто лжет. В сердце У Ю зародилось сомнение, и ее тон стал менее напористым: — Если не ты, то кто еще мог воспользоваться твоим компьютером?

Вэй Цинчжоу задумалась, и вдруг ей в голову пришло имя: — Я вспомнила одного человека, но я не уверена, что это она.

— Кто?

——————————

В комнате видеонаблюдения университета Вэй Цинчжоу искала записи за тот период времени, когда был опубликован пост. У Ю стояла рядом, не отрывая глаз от экрана компьютера.

— Вы двое, поторопитесь!

Охранник, сидевший на другом стуле в комнате, глубоко затянулся сигаретой, выпустил кольцо дыма и сквозь дымку сказал им, чтобы они поторопились, после чего снова уткнулся в телефон, играя в «Доудичжу».

Эту сигарету Вэй Цинчжоу специально купила по дороге в самом дорогом магазине.

— Знаем, скоро закончим, не волнуйтесь, — ответила Вэй Цинчжоу, внимательно просматривая только что открытое видео.

— Нашла! — вдруг воскликнула Вэй Цинчжоу.

У Ю тут же наклонилась к экрану.

На видео было видно, как парень входит в кабинет редакции. Через мгновение он вышел вместе с Вэй Цинчжоу. Их фигуры на некоторое время исчезли из поля зрения камеры, а затем слева появилась девушка. Она огляделась по сторонам и быстро проскользнула в кабинет. Примерно через пятнадцать-шестнадцать минут она высунула голову из кабинета, снова огляделась, убедилась, что никого нет, и быстро выбежала.

— Чжао Шиюй! — У Ю не слишком удивилась, увидев ее. Между ними давно была неприязнь.

— Какая подлая! — нахмурилась Вэй Цинчжоу с выражением негодования на лице. — Это она предложила мне расследовать твою историю. Она часто спрашивала меня о прогрессе. Я думала, это просто обычный разговор, не ожидала, что у нее были другие мотивы.

— Зачем ты вообще меня расследовала? — вдруг спросила У Ю.

Вэй Цинчжоу вздохнула. Взяв рюкзак, она вышла из комнаты видеонаблюдения вместе с У Ю и по дороге подробно все объяснила.

Оказалось, что в редакции проводился ежеквартальный конкурс. Каждый член редакции должен был за три месяца опубликовать десять постов в университетской сети. В конце подсчитывался общий трафик, и тот, у кого он был наибольшим, получал премию в пять тысяч юаней.

Чжао Шиюй тоже была членом редакции. Она предложила Вэй Цинчжоу расследовать прошлое У Ю. Заголовок «Неизвестные тайны происхождения первой красавицы Чжунду» сразу же привлек Вэй Цинчжоу.

Она тогда еще спросила Чжао Шиюй, почему та отдает ей такую хорошую тему. Чжао Шиюй ответила, что у нее есть тема получше, поэтому она отдает эту ей.

Вэй Цинчжоу, ничего не подозревая, с головой ушла в расследование. Она обнаружила, что информации из внешних источников мало, поэтому решила намеренно сблизиться с У Ю, чтобы выведать у нее что-то эксклюзивное. Однако, прежде чем Вэй Цинчжоу успела что-либо узнать, У Ю выяснила, что именно она год назад опубликовала порочащий ее пост, и эта тема заглохла.

Хотя Вэй Цинчжоу собрала несколько фотографий, она решила отказаться от этой затеи. Ей показалось неправильным выставлять на всеобщее обозрение несчастную семейную историю человека ради сплетен. Она даже поделилась своими мыслями с Чжао Шиюй. Та тогда никак не отреагировала, но, как оказалось, за спиной использовала собранные ею фотографии, добавила кучу бреда и опубликовала все это в сети…

Закончив рассказ, Вэй Цинчжоу все еще кипела от злости, называя Чжао Шиюй интриганкой и подлой личностью.

У Ю выслушала ее, не высказав никакого мнения.

Чжао Шиюй опубликовала этот пост, несомненно, из-за того, что У Ю унизила ее на той вечеринке. Это была месть.

Этот пост очень разозлил У Ю. Ей хотелось разорвать Чжао Шиюй на куски за ее ложь. Но что потом? Она накажет ее, та придет в себя и, зная ее характер, обязательно нанесет ответный удар. Чжао Шиюй не из тех, кто прощает обиды. Какой вред она причинит ей в следующий раз?

Как говорится в старой пословице: «Когда закончится эта месть?»

У Ю горько усмехнулась. В таких ситуациях либо сражаются насмерть, либо одна сторона сдается. Похоже, сдаться придется ей.

Она снова посмотрела на Вэй Цинчжоу: — Почему ты опубликовала тот пост год назад?

Раз Вэй Цинчжоу не захотела писать о ее семейных тайнах, У Ю готова была поверить, что в глубине души она все же добрая. Она подумала, что у того поста, порочащего ее год назад, возможно, тоже была своя причина.

Вэй Цинчжоу не ожидала такого вопроса и на мгновение замерла. Затем она начала вспоминать события того времени: — Тогда мой парень был без ума от тебя. Он следил за каждым твоим шагом. Узнав об этом, я очень разозлилась, мы часто ссорились.

— Однажды я в гневе разбила его телефон. Он страшно разозлился и хотел со мной расстаться.

— Я очень любила его, я так много для него сделала… Я не могла согласиться на расставание…

Вэй Цинчжоу, казалось, снова погрузилась в ту боль. На ее лице появилась горькая улыбка, взгляд затуманился: — После ссоры я пошла в бар и увидела, как ты там поешь, и к тебе пристает какой-то пьяница.

— Тогда я в порыве гнева сфотографировала тебя и выложила в сеть. Я просто хотела показать Чжун Тяню, что ты не такая чистая и прекрасная, какой он тебя считал… Пост вызвал большой резонанс, чувства Чжун Тяня к тебе поостыли, и в конце концов, после моих уговоров, он вернулся ко мне, хех…

Вэй Цинчжоу усмехнулась, и было непонятно, смеется ли она над собой или над тем парнем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Слухи повсюду (Часть 1)

Настройки


Сообщение