Глава 3: ... (Часть 1)

— Эй! Джей...

Морской ветер Бладхейвена, сопровождаемый смеющимся голосом Дика Грейсона, раздался рядом с Джейсоном.

— Говори! — Джейсон отбил локтем стальной прут, которым его атаковали сбоку, а правой рукой нанес апперкот нападавшему спереди.

— Ух ты... У тебя там довольно шумно, да? — Дик, сидя на тяжелом мотоцикле, в защитных очках для езды, на полной скорости мчался в Готэм под рев мотора.

— Если... — Джейсон длинной ногой отбросил нападавшего. — Ты звонишь... — перевернулся, уворачиваясь от летящей пули, — только чтобы... — пробежал пару шагов и оглушил стрелявшего, — сказать эту ерунду, то я вешаю трубку! —

Дымка рассеялась, и на пустыре у причала, окруженном контейнерами, лежали мертвые или раненые головорезы Черной X банды.

В центре пустыря стоял только один человек, Красный Колпак, излучающий раздражение, и наклонившись, собирался повесить трубку.

Зная, что его брат, сказав, что повесит трубку, действительно это сделает, Дик перестал ходить вокруг да около. — Я слышал от Тимми, что ты вчера ночью взорвал технологический институт, принадлежащий Уэйнам... Угу! Отличная работа, брат!

Сидя на мотоцикле, он махал правой рукой, подбадривая брата, словно тот действительно мог его видеть.

Но тут же Дик с некоторой тревогой добавил: — Но я слышал, что тебя, кажется, атаковало какое-то неизвестное существо? Эммм... Хотя я знаю, что с тобой точно все в порядке.

Но в любом случае, оборудование в Бэт-пещере всегда лучше, чем где-либо еще — в ситуации, когда постоянно что-то происходит, лучше проверить, чтобы быть спокойным.

— Старик искал тебя? — Джейсон наклонился, поднял с земли свою куртку, покрытую пылью и кровью, и слегка отряхнул ее пару раз.

— Это не большая проблема, я сам справлюсь.

Говоря это, Джейсон вспомнил события сегодняшнего утра:

После того как он взорвал группу мутировавших крыс в Центральном технологическом институте.

Джейсон, воспользовавшись тем, что все были отвлечены огнем, вернулся в свой сейфхаус.

Хотя он работал всю ночь, он все же настоял на том, чтобы съесть свой запоздалый ужин?

Или, скорее, завтрак, прежде чем принять душ и лечь в постель.

Что касается того, кто стоял за всем этим, и препарата в его поясе, а также вора, укравшего его препарат?

Джейсон с трудом разлепил глаза, не закрывавшиеся три дня, и потратив еще минуту на размышления своим окоченевшим мозгом, решил, что обо всем этом он подумает, когда проснется.

Затем, возможно, через минуту, а может быть, всего лишь в следующую секунду, он глубоко погрузился в сон.

Но иногда, даже если ты хочешь спать, ты не можешь спокойно поспать.

Особенно в таком месте, как Готэм...

Разбуженный звонком телефона, Джейсон на две секунды остолбенел.

Возможно, он спал час?

Или два часа?

В любом случае, он точно не выспался!

— Думаю, у тебя есть достаточно веская причина, чтобы разбудить меня в это время и не быть убитым мной, — в ярости сказал он.

— Джейсон, — короткий и низкий голос был, пожалуй, самым сильным стимулятором.

Мгновенно протрезвевший Джейсон убрал телефон от уха, и увидев мигающий символ летучей мыши, молча закатил глаза. — Что-то нужно?

— Что ты обнаружил вчера ночью в Центральном технологическом институте? — Брюс стоял у окна кабинета Гордона, держа телефон и просматривая информацию, поступающую на Бэт-часы.

— Что такое? — Джейсон поднял бровь. — Наш всезнающий и всеведущий Бэтмен, тоже бывает, чего-то не знает?

— Отвечай мне.

— А что там может быть? — Джейсон, слишком хорошо зная манеру действий своего старика, не рассердился на эти слова.

Он, взъерошенный, скатился с кровати, с голым торсом — на его крепкой спине было бесчисленное множество шрамов, — в спортивных штанах подошел к холодильнику и достал бутылку воды.

— Группа крыс-людоедов, которым вкололи странный препарат, и вор, укравший чужие плоды победы, — говоря о воре, Джейсон буквально скрипел зубами.

— Вор? — Брюс, просматривавший данные, на мгновение замер. Он спокойно продолжил: — Тот, кто смог украсть что-то у тебя... Джейсон, могу ли я считать, что твои навыки сдали?

— Если бы я не знал, что это за существо, если бы оно не находилось в невидимом состоянии, меня бы оно атаковало? Оно бы украло у меня препарат?!

Сдал?

Я, черт возьми, прогрессировал!

Сильно!

— Препарат? — Брюс повернулся и посмотрел на пробирку с неизвестной жидкостью в ящике Гордона. — Фиолетовый?

— Ты знаешь? — Джейсон опасно прищурился, вспомнив вездесущую потребность своего старика в контроле, и тут же почувствовал, что его сейфхаус, кажется, не такой уж безопасный.

— Ты установил у меня наблюдение? — в ярости спросил он, одновременно начиная искать по всему дому те штуковины, принадлежащие Бэтмену: — Я разве не говорил, что нельзя, на моей, территории, устанавливать жучки?!

— Нет... — Брюс подошел к ящику и очень естественно убрал пробирку в свой пояс. — Я имею в виду, что, боюсь, я знаю, где находится украденный препарат!

— Где?

— Возвращайся в Бэт-пещеру, тебе нужно пройти полное обследование.

— Обследование? Какое обследование... Я... — Не успел Джейсон договорить, как на другом конце провода уже повесили трубку.

Черт!

— Эй, Джей! Ты меня слушаешь... Джей?

Джейсон пришел в себя и ответил: — Я же сказал, что сам справлюсь.

И у меня нет времени возвращаться.

Этот невидимка!

Независимо от того, откуда он взялся, Джейсон Тодд сможет сам его выследить.

— Эммм... Боюсь, это невозможно, мой дорогой брат.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение