Глава 9. Цзинь Сючжэ — необычный мужчина

Телефон пронзительно зазвонил. На мгновение Цзинь Сючжэ заколебался, стоит ли отвечать.

Минута быстро прошла, и телефон зазвонил во второй раз.

Цзинь Сючжэ все же протянул руку и ответил на звонок.

— Сючжэ, ты занят? — раздался на том конце провода мягкий, сладкий голос Гу Исюань, нежный и игривый, с ноткой соблазнительной прелести.

Цзинь Сючжэ взглянул на соглашение о разводе на столе и промычал что-то в знак согласия.

— Вот как, — ласково сказала Гу Исюань. — Тогда я быстро скажу. На следующей неделе моя работа заканчивается, у меня билет на вечер пятницы. Ты встретишь меня, хорошо?

Последнюю фразу она произнесла кокетливо. Ее мягкий, сладкий голос, когда она капризничала, был особенно чарующим.

Обычный мужчина растаял бы от такого.

Но Цзинь Сючжэ был необычным мужчиной.

Пятница… он не был уверен, поправится ли к тому времени Ся Мэнмань.

— Посмотрим. У меня могут быть дела в это время, — отказал Цзинь Сючжэ.

Гу Исюань удивленно замерла. Она уехала работать за границу, и они не виделись почти три месяца. Раньше Цзинь Сючжэ всегда встречал ее с цветами.

Несмотря на разочарование и недовольство, Гу Исюань внешне сохранила свою нежность и заботу, сказав лишь обиженным тоном:

— Ну хорошо… Тогда ты на работе береги себя, не переутомляйся.

Цзинь Сючжэ снова лишь коротко хмыкнул в ответ.

Гу Исюань мгновенно крепче сжала телефон. Повинуясь исключительно женскому седьмому чувству, она остро ощутила, что что-то не так.

Отношение Цзинь Сючжэ к ней казалось холоднее прежнего.

Хотя и раньше он не отличался особой пылкостью, но не до такой степени, чтобы на все отвечать одним «угу». В сердце Гу Исюань зародились подозрения и недоверие. Повесив трубку, она тут же набрала другой номер.

— Что Сючжэ делал в последнее время? — сразу спросила она.

На том конце ответил мужской голос.

— В последние дни вокруг Цзинь Сючжэ произошло довольно много событий. Я подготовил отчет и сейчас отправлю тебе по почте, — сказал мужчина, затем сделал паузу и многозначительно добавил: — Его законная жена только что переехала к нему.

— Что?! — Гу Исюань чуть не закричала. — Эта дрянь Ся Мэнмань, как это возможно! Сючжэ же ее ненавидит!

Мужчина усмехнулся и спокойно добавил:

— Более того, Цзинь Сючжэ лично ее привез.

Лицо Гу Исюань исказилось от гнева. Одним взмахом руки она швырнула свой только что купленный телефон на пол.

Вспомнив услышанное, она, все еще не в силах выплеснуть ярость, смела со столика все предметы на пол, разбивая их вдребезги, и злобно выругалась:

— Ся Мэнмань — просто дрянь, соблазняющая Сючжэ!

В ее безумной ярости не было и следа от образа богини, который она поддерживала на экране.

— Исюань! — Ее менеджер Лю Синьжань услышала шум издалека и тут же ворвалась в комнату, крикнув: — Успокойся!

Гу Исюань, с искаженным красивым лицом, прорычала:

— Эта дрянь Ся Мэнмань поселилась в доме Сючжэ!

Лю Синьжань подошла ближе и, перекрывая голос Гу Исюань своей силой и авторитетом, твердо ответила:

— Тем более ты должна успокоиться! Или ты хочешь, чтобы Цзинь Сючжэ увидел тебя в таком безумном состоянии?

Эти слова мгновенно отрезвили Гу Исюань. Выражение ее лица быстро изменилось, она снова стала прежней — мягкой, благородной и утонченной.

— Да, мне нужно успокоиться, я должна быть женщиной, наиболее достойной Сючжэ… нельзя, чтобы он увидел мое истинное лицо, нельзя…

Она пробормотала это несколько раз, затем резко повернулась, схватила Лю Синьжань за одежду и сказала:

— Закажи мне билет, я немедленно возвращаюсь в страну!

Лю Синьжань спокойно посмотрела на нее и рассудительно сказала:

— Твоя работа еще не закончена, ты пока не можешь вернуться.

Гу Исюань мгновенно нахмурила тонкие брови и с досадой воскликнула:

— Какая разница, что за работа! Я хочу вернуться к Сючжэ! Его вот-вот уведет эта дрянь Ся Мэнмань!

Лю Синьжань спокойно дождалась, пока она закончит кричать, а затем медленно произнесла:

— И что ты будешь делать, вернувшись сейчас? Вломишься к нему и устроишь скандал, как базарная баба? Если хочешь разобраться, лучше сначала выясни, что именно произошло с Цзинь Сючжэ за эти дни. Возможно, причина, по которой эта женщина поселилась в его доме, совсем не та, что ты думаешь…

Гу Исюань замерла, словно озаренная. Выражение ее лица сменилось смесью гнева и смеха:

— Точно, мы с Сючжэ выросли вместе, он так меня любит, он не мог меня предать… Я сейчас же посмотрю почту…

Она поспешно подбежала к компьютеру, нервно и торопливо открыла почту и внимательно прочитала письмо, присланное таинственным человеком. Гнев и паника на ее лице мгновенно исчезли, а на красивых красных губах появилась довольная улыбка.

— Вот оно что…

Она успокоилась и, придя в себя, начала обдумывать план. В ее глазах мелькнул холодный блеск. Она повернулась к Лю Синьжань и сказала:

— Организуй мне интервью. Я хочу на телевидении показать этой дряни кузькину мать!

Ся Мэнмань провела в постели два дня и наконец избавилась от ужасного головокружения при резких движениях. Теперь она могла вставать и немного ходить.

Однако она намеренно ограничила свое передвижение пределами комнаты, стараясь не выходить, чтобы избежать встречи с Цзинь Сючжэ и очередной неприятной ссоры, как в прошлые дни.

Она взглянула на часы — было десять утра выходного дня — и достала телефон, чтобы позвонить Аньань.

— Мамочка! — радостный, нежный голосок Аньань донесся из трубки. — Мамочка, Аньань все эти дни была очень послушной и скучала по тебе!

Уголки губ Ся Мэнмань невольно изогнулись в нежной улыбке. Она вышла на балкон и ласково проворковала:

— Мамочка тоже по тебе скучала…

Мать и дочь тихо болтали по телефону. Этот голос, естественно, через соседний балкон долетел до ушей некоего мужчины.

С кем эта женщина разговаривает по телефону? Таким сладким и нежным голосом.

Неужели с любовником?

При мысли о любовнике лицо Цзинь Сючжэ мгновенно потемнело. Он бросил ручку, которой писал, и решительно направился к балкону. Он хотел как следует предупредить эту женщину: они еще не развелись, так что пусть прекращает эти шашни на стороне.

Но два слова, донесшиеся с соседнего балкона, заставили его резко остановиться.

— Аньань, будь умницей, мамочка вернется через несколько дней…

Мамочка?

На том конце провода была его… дочь, которую он никогда не видел?

Цзинь Сючжэ вдруг почувствовал, будто что-то укололо его сердце, вызывая неописуемые эмоции.

Он внезапно осознал: может быть, ему стоит поехать и увидеть ее?

Ся Мэнмань повесила трубку. Нежная улыбка медленно сошла с ее лица, сменившись горечью и беспомощностью…

Аньань такая умница, но ей так не повезло заболеть этой болезнью.

Она опустила глаза, погрузившись в задумчивость, и даже не заметила, когда дверь в комнату открылась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Цзинь Сючжэ — необычный мужчина

Настройки


Сообщение