Глава 8

…должен был закрывать рану на её правой руке.

Как мы знаем, госпожа Авасима Сери обладала… выдающимся размером груди. Поэтому она долго не могла найти подходящую одежду — то грудь была слишком большой, то рукава недостаточно длинными. Через полчаса обе сдались, и тогда Авасима попросила Акияму найти свою рубашку.

Узнав правду, Акияма сосредоточился на дороге и долго не смотрел на Кояму.

Кояма кратко рассказала о том, как её вчера взяли в заложники и как сегодня не могли найти подходящую одежду. Тётя, встревоженная, потянула Кояму в комнату, чтобы осмотреть её раны. Кояма бросила на Акияму взгляд, говорящий «Береги себя», и поднялась наверх вместе с тётей, оставив Акияму наедине с молчаливым дядей и горящими глазами двоюродного брата.

Конечно, на самом деле Кояма слишком много себе надумала. Любящие её дядя и тётя были разумными людьми и умели отличать правду от лжи. После объяснений Коямы они решили проявить снисходительность.

Пока тётя осматривала раны Коямы на втором этаже и расспрашивала её обо всех подробностях вчерашнего дня, дядя внизу тоже узнал о произошедшем с точки зрения Акиямы — объективные и беспристрастные факты.

Двоюродный брат, беспокоясь о сестре, тоже изредка задавал каверзные вопросы, ставя Акияму в неловкое положение.

Но это было не главное. Следующий этап — обед — стал для Акиямы настоящей головной болью.

Поскольку Кояма с Акиямой приехали не так рано, а на выяснение обстоятельств ушло некоторое время, к моменту окончания разговора уже приближалось время обеда.

Акияма собирался попрощаться, но тётя и брат настояли, чтобы он остался на обед. Не в силах отказаться от их гостеприимства, Акияма принял решение, о котором потом долго жалел — он остался.

Тётя Коямы была отличным поваром. Обед получился вкусным и красивым, что очень порадовало Акияму, привыкшего к столовой еде. Конечно, если бы не постоянное подкладывание еды в тарелку и заботливые расспросы.

— Ешьте больше говядины, молодой человек, чтобы были силы!

— Вы так усердно работаете, пожалуйста, ешьте больше мяса.

— Господин Акияма, сколько вам лет? Откуда вы родом? Есть ли у вас девушка? Собираетесь ли жениться в ближайшее время? — Эй, господин Акияма ведь сам работает в отделе регистрации, ты что, хочешь у него работу отнять?!

Но в этот момент красноречивый взгляд Коямы явно не мог остановить брата.

— Таких заботливых и терпеливых молодых людей, как господин Акияма, сейчас так мало!

— Господин Акияма, сколько раз вы были влюблены? Почему расставались? Когда были ваши последние отношения?

Акияма был почти повержен этой атакой с двух сторон. Глядя на него, покрытого холодным потом, Кояма не выдержала и вмешалась: — Кояма Шин, ты когда-нибудь закончишь?! — С тётей она не решилась так разговаривать, но с двоюродным братом могла справиться.

— Господин Акияма, у вас сейчас есть девушка, которая вам нравится? — с улыбкой спросил брат последний вопрос и, посмотрев на сестру, добавил: — У меня больше нет вопросов. Пожалуйста, ответьте, господин Акияма.

Акияма, естественно, не ответил и вообще ничего не сказал. Помолчав немного, Кояма вдруг почувствовала, как в ней поднимается раздражение. Она быстро доела, сказала: «Я закончила», — и убежала в свою комнату.

Когда Акияма наконец уходил, она проводила его только до двери с равнодушным выражением лица, словно прощалась с обычным знакомым.

Часть 7

Акияма снова увидел Кояму лишь спустя долгое время.

После полутора месяцев лечения раны Коямы почти зажили. Из-за травмы она не могла работать, и каждый день после школы возвращалась домой, где тётя её откармливала. За эти десять с лишним дней она немного поправилась, за что брат не раз её поддразнивал.

Вернувшись на работу, Кояма была тронута заботой коллег, особенно десертом, который принёс сам управляющий — он был настолько вкусным, что она чуть не проглотила язык.

Позже она узнала, что Нанасэ, друг управляющего по университету, недавно вернулся из-за границы и часто заходил в ресторан, иногда угощая всех своими кулинарными шедеврами.

Благодаря его мастерству, все сотрудники ресторана и некоторые клиенты, которым посчастливилось попробовать его блюда, были от него в восторге.

Однако он приходил нерегулярно, и попробовать его творения можно было только по счастливой случайности.

— Кояма, тебе так повезло! Нанасэ-сан только на прошлой неделе вернулся из поездки на Хоккайдо, а ты сегодня вышла на работу. Просто невероятная удача! — с завистью сказала Ямасита. — Кстати, сегодня опять заказ из CEPTER 4. Они всё время спрашивали, когда ты вернёшься. Раз уж ты здесь, поедем вместе доставлять заказ. Как раз есть дополнительный десерт, ты можешь отвезти его им.

— Хорошо, я сначала посмотрю график, — Кояма подошла к стойке, нашла график дежурств и посмотрела. — Сегодня Судзуки-кун тоже работает, и все остальные на месте. Я поеду с тобой. Пойду скажу господину Имагаве.

Поскольку Кояма всё ещё считалась раненой, а к тому же в ресторане был Нанасэ, управляющий Имагава быстро согласился с предложением Коямы и попросил её передать Нанасэ благодарность.

За что именно благодарить, Имагава не уточнил, и Кояма не стала спрашивать. Когда пришло время доставки, они с Ямаситой отправились в штаб-квартиру CEPTER 4 — одна с обедом, другая с десертом.

На этот раз заказ принимал мужчина в очках, которого Кояма раньше не видела. Он лениво взял обед из рук Ямаситы, кивнул им обеим и уже собирался уходить, когда Кояма остановила его: — Подождите, пожалуйста, — она достала красивую коробку. — Это десерт, который наш ресторан сегодня дарит постоянным клиентам. Пожалуйста, передайте всем.

Фусими, которого все единогласно отправили за заказом, потому что больше некому было идти, посмотрел на коробку, которую трудно было назвать маленькой, затем на Кояму и, цокнув языком, сказал: — Спасибо.

Он взял коробку свободной рукой (в другой у него был контейнер с едой), достал телефон и кому-то позвонил. Вскоре спустился Домёдзи.

— О, Кояма, давно не виделись! — радостно поприветствовал он её. — Хм, а почему сегодня больше, чем обычно? Мы ничего другого не заказывали.

Кояма аккуратно открыла коробку. Внутри лежало печенье забавной формы, нежный пудинг и большая коробка мороженого. — Нет, это подарок от ресторана, — с улыбкой сказала она. — Господин Имагава сказал, что благодаря вашей помощи дела в ресторане идут очень хорошо.

— Этот десерт приготовил наш шеф-повар. Надеюсь, вам понравится.

— Так много? — удивился Домёдзи. — Конечно, понравится! Передай господину управляющему нашу благодарность. — Он радостно показал коробку Фусими. — Господин Фусими, смотрите, ваш любимый манговый пудинг!

Фусими бросил на коробку взгляд и, слегка смутившись, лениво сказал: — Спасибо.

— Если вы рады, так и скажите, господин Фусими, — со смехом сказал Домёдзи и повернулся к девушкам. — Вы слишком любезны. Мы всего лишь делали свою работу. Кояма, твоя рана зажила? Мы так волновались, что тебя так долго не было.

— Уже почти зажила, спасибо за заботу, — поспешно ответила Кояма.

Ямасита, наконец дождавшись возможности вставить слово, добавила: — Что вы, это мы вам благодарны. Если бы вы не патрулировали окрестности и не обедали у нас, многие клиенты побоялись бы к нам заходить. Вы и ваши коллеги нам очень помогли.

Вот как? Кояма удивлённо посмотрела на Ямаситу. Пока она лечилась, она звонила коллегам, но никто не рассказывал о том, как шли дела в ресторане после инцидента со Стрейнами. Она думала, что всё как обычно.

— Просто некоторые очень хотели туда попасть, — неожиданно сказал молчавший до этого Фусими. Домёдзи, понимая, о чём речь, рассмеялся, прикрыв рот рукой. Кояма и Ямасита непонимающе переглянулись.

— Эм… — неуверенно протянула Кояма.

— Ничего-ничего, это неважно. Кояма, вам нужно возвращаться на работу? Акияма ушёл на задание, он очень занят, поэтому сегодня не будем вас задерживать. Возвращайтесь, а то управляющий будет волноваться.

— А, хорошо. Тогда до свидания, — Кояма, потянув Ямаситу за собой, попрощалась и вышла из штаб-квартиры.

— Эх, как жаль, что я не увидела того милого господина Акияму. Господин Домёдзи сказал, что он ушёл на задание. Интересно, когда он вернётся? Увижу ли я его в следующий раз, когда буду доставлять заказ? — Ямасита не умолкала всю дорогу обратно.

Кояма рассеянно её утешала: — Для полицейских выезжать на задания — это нормально. В следующий раз ты наверняка его увидишь.

— Надеюсь, — ответила Ямасита.

На следующий день, едва Кояма вошла в аудиторию, она увидела, что одногруппники собрались кучками и о чём-то оживлённо беседуют. Она спросила у первой попавшейся девушки, в чём дело, и узнала, что сегодня днём в университете будет лекция по безопасности. Говорят, лектор — очень красивый и обаятельный госслужащий. После лекции в соседнем университете он быстро завоевал сердца многих студентов, особенно девушек.

Теперь его лекция должна была пройти в их университете, поэтому все были так взволнованы.

— А-а, я тоже хочу пойти послушать! Кояма, пойдём со мной! — девушка, с которой разговаривала Кояма, обняла её за руку и начала упрашивать.

— Но у меня после обеда работа…

— Возьми отгул! Такой редкий шанс! Говорят, туда нужны билеты, чтобы попасть. Пожалуйста, пойдём со мной, — продолжала уговаривать её одногруппница. — Когда ты просила меня пойти с тобой на лекцию, я ведь сразу согласилась. Прошу тебя, только один разочек!

Кояма нерешительно поджала губы: — Ладно, я сначала спрошу у управляющего, можно ли мне взять отгул.

Господин Имагава, узнав, что Кояма хочет пойти на лекцию, с готовностью согласился: — Конечно, иди. Университетские лекции очень полезны. Слушай внимательно.

В три часа дня в здании XX, где должна была проходить лекция, действительно было столпотворение. Поскольку они вышли пораньше, им удалось быстро получить билеты. Благодаря невысокому росту, Кояма с подругой ловко пробрались сквозь толпу, нашли свободные места и, сев, наконец, вздохнули с облегчением…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение