— Князь!
— Си Яо только что хотела причинить мне вред! Почему она здесь? — Хэ Люлю мгновенно стала хрупкой, словно без костей, мягко прислонившись к Му Хуа И. От её прежней надменности не осталось и следа.
Си Яо холодно усмехнулась. Эта женщина действительно умеет притворяться.
Выражение лица Му Хуа И было гневным. Не дав Си Яо и шанса заговорить, он сразу же приказал людям снова запереть её.
— Князь!
Си Яо с таким трудом сбежала из лап смерти, как она могла так легко позволить снова схватить себя? Она действительно больше не могла вынести такой жизни.
Звук её падения на колени был слишком громким, что заставило сердце Му Хуа И дрогнуть.
— Князь, я когда-то говорила, что буду клясться в верности вам до самой смерти. Теперь вы больше не нуждаетесь во мне, и я покончу с этим здесь! — Сказав это, Си Яо быстро искалечила себе руки.
Её искажённое болью выражение лица вызвало страх у Хэ Люлю, и та съёжилась, спрятавшись за спиной Му Хуа И.
Ей было очень больно. Эта боль была не столько телесной, сколько сердечной.
Си Яо крепко стиснула зубы. Даже сейчас она всё ещё надеялась, что этот поступок вызовет хоть каплю жалости у Му Хуа И.
— Князь, у Си Яо никогда не было других мыслей о вас. Ради вас я готова пройти сквозь горы мечей и моря огня. Я лишь надеюсь, что вы поверите мне. Я с детства следовала за вами, неужели вы не хотите дать мне даже одного шанса?
Как трагичен был её тон! Хэ Люлю оценивающе посмотрела на выражение лица Му Хуа И, боясь, что он смягчится. — Князь, не слушайте легко эту ведьму. Не забывайте, что она сделала...
Внутри Му Хуа И боролись противоречивые чувства. Вид Си Яо, конечно, вызвал у него колебания. Действительно, чувства, возникшие в детстве, не так легко стереть.
— Князь!
Алая кровь стекала у Си Яо изо рта. Это было всё, что она могла сделать.
Глядя на женщину, которая внезапно потеряла сознание перед ним, Му Хуа И всё же на мгновение смягчился...
Ослепительный солнечный свет заливал комнату.
Си Яо лежала на кровати, словно бездыханная, с совершенно бледным лицом, похожим на чистый белый лист бумаги.
Если бы не лёгкое движение груди, любой бы подумал, что это труп.
Её веки слегка дрогнули, и она с трудом открыла глаза. Это была знакомая обстановка.
— Ты действительно живучая.
Услышав голос, Си Яо резко поднялась, глядя на мужчину, похожего на картину, сидящего за столом неподалёку. Он лениво откинулся в роскошном кресле и с насмешкой смотрел на неё.
— Князь... — Несмотря на боль во всём теле, Си Яо настояла на том, чтобы встать с кровати.
Стиснув зубы, она с силой опустилась на колени перед Му Хуа И, низко склонив голову, так что, казалось, вот-вот коснётся земли.
— Второй брат, зачем ты меня позвал?
Дверь внезапно распахнулась, и раздался низкий голос. Си Яо резко вздрогнула, и увиденное краем глаза заставило её внезапно запаниковать.
Мужчина в одежде тёмного цвета равнодушно взглянул на Си Яо и небрежно сел на мягкую подушку рядом.
В отличие от суровости Му Хуа И, его черты были особенно мягкими. Он был благородным господином, тёплым, как нефрит.
Это был Восьмой Князь, Му Хуа Чэнь.
Почему он пришёл, Си Яо не знала.
— Восьмой брат, возможно, ты не совсем в курсе этого дела. Эта Си Яо — великая преступница. Я позвал тебя сегодня, чтобы послушать, нет ли у тебя хорошего способа заставить её заговорить, — Му Хуа И говорил откровенно, но его взгляд незаметно изучал Му Хуа Чэня.
Си Яо не была глупой. Конечно, она понимала цель Му Хуа И. Он просто всё ещё подозревал, что она перешла на сторону Му Хуа Чэня.
Выражение лица Му Хуа Чэня было невозмутимым. Глядя на Си Яо, покрытую ранами, он спокойно ответил: — Второй брат, насколько мне известно, эта Си Яо — твоя любимица, обладающая несравненной красотой. Какое преступление может совершить такая женщина? Как же так вышло, что она подверглась столь жестокому наказанию?
(Нет комментариев)
|
|
|
|