Глава 7. То, что следует делать

— Линь Хао сказал, что у Фэн Маньмин в университете был парень, старше ее на два курса, но он не знает, кто это.

Глаза Ся Цинму загорелись, недоумение по поводу той фотографии тут же рассеялось.

Она быстро вернулась к своему рабочему столу, взяла фотографию стеклянного шкафа, взглянула на нее, а затем одну за другой просмотрела более десяти увеличенных фрагментов фотографий.

— Я поняла, Цю Янь намекает нам искать улики в университетские годы Фэн Маньмин.

Чжун Синфу почувствовал ту неприязнь, которую Ся Цинму испытывала к Цю Яню, и невольно вздохнул. — Цю только начинал, когда я его обучал. Хотя это было недолго, всего два месяца, но уже тогда я знал, что он необыкновенный. Поэтому неудивительно, что такая выдающаяся девушка, как ты, им восхищается.

Чжун Синфу редко говорил о Цю Яне.

Поэтому в начале, когда он говорил о Цю Яне, Ся Цинму слушала с интересом, но последняя фраза вдруг переключилась на нее, заставив ее вздрогнуть.

— Кто сказал, что он мне нравится?!

Чжун Синфу громко рассмеялся. — Твоя невестка вначале была такой же, ненавидела меня до мозга костей, а теперь разве не вышла за меня замуж и живет счастливо? Так что я...

— Я другая, — Ся Цинму в панике опустила голову, поспешно прервав Чжун Синфу.

Но ее твердое сердце вдруг необъяснимо забилось.

На ее белоснежном, нефритовом лице появились два румянца, словно вечерняя заря. В свете лампы Чжун Синфу невольно вздрогнул, увидев ее такой. Это была первая Ся Цинму, которую он видел, и она была намного красивее, чем в ее обычном холодном облике.

Ся Цинму почувствовала взгляд Чжун Синфу и ощутила, что ее сердечные тайны, кажется, нигде не скроются в свете лампы.

Ее движения руками стали еще более суетливыми, и материалы на столе пришли в беспорядок.

— ...Я... я должна пойти в школу искать улики.

Ее тихий, слабый голос отличался от обычного. Чжун Синфу покачал головой и вздохнул.

— Брось. Сейчас так поздно, где ты найдешь улики? Подожди до завтра.

Ся Цинму упала в кресло, не глядя на уходящего Чжун Синфу. Сейчас ей хотелось только остаться одной, чтобы почувствовать себя в безопасности. По крайней мере, никто не увидит ее сердечные тайны и смущение.

Чжун Синфу, уже собираясь выйти, вдруг остановился.

— По моему пониманию Цю, предложив три дня, он вырыл тебе яму. Даже он, боюсь, не сможет раскрыть это дело за три дня. Так что, если ты считаешь это проверкой, то проверяют наверняка не твои способности к раскрытию дел.

Прекрасные глаза Ся Цинму внезапно загорелись, полностью прогнав остатки паники. Она повернулась и посмотрела на широкую спину Чжун Синфу.

— Поэтому сейчас тебе следует сосредоточиться на сборе улик. Всех улик, которые можно собрать по делу. Это тоже своего рода проверка.

Чжун Синфу ушел, и Ся Цинму оправилась от своего уныния.

Вот как!

Раз уж это несправедливая битва, зачем беспокоиться о победе или поражении? Даже если проиграешь, проиграй красиво!

Сбор улик и доказательств всегда был самым трудоемким, самым хлопотным и самым не терпящим ошибок делом.

Цю Янь, хорошо зная это, нисколько не торопился. Он временно отложил дело об отравлении Фэн Маньмин и занялся несколькими другими делами, которые у него были.

Время быстро пролетело, и наступил день, назначенный для встречи с Ся Цинму.

Снова было ясное весеннее утро.

Все члены 1-й команды находились в кабинете 1-й команды городского управления. Му Мин был самым взволнованным среди них. Он был взволнован не потому, что сумел собрать данные всех жильцов дома, где произошло отравление, всего за половину отведенного времени, а потому, что мог наблюдать "состязание" между Ся Цинму и Цю Янем.

Члены команды уже знали, что Ся Цинму скоро станет их заместителем капитана.

Хотя они знали, что она не ладит с их боссом, присутствие такой "богини" всегда поднимало настроение.

— Как думаете, что босс скажет первым, когда придет богиня?

Прежде чем члены команды успели высказать свои предположения, в кабинет вошел Цю Янь. Все взгляды обратились на него, и он сел под этими странными взглядами.

— Инспектор полиции 2-го класса Ся Цинму прибыла по приказу!

Яркий, приятный голос мгновенно привлек к ней внимание всех членов команды.

Сегодня Ся Цинму была в аккуратной, идеально сидящей полицейской форме, которая придавала ей героический и энергичный вид. Хотя все смотрели на нее с восхищением, она смотрела только на Цю Яня.

Цю Янь не встал, просто сидел на своем месте и смотрел на нее, не говоря ни слова.

Внезапно наступившая тишина сделала атмосферу странной.

Ся Цинму начала чувствовать себя неловко. Ей очень хотелось посмотреть, что с ней не так, но она знала, что ни в коем случае нельзя этого делать, поэтому изо всех сил смотрела в глаза Цю Яню.

Казалось, все слышали тиканье настенных часов, висевших на белоснежной стене кабинета.

Но никто не дождался, чтобы они заговорили.

Прошла целая минута и семнадцать секунд. Ся Цинму наконец не выдержала этой неловкости, прикусила нижнюю губу и приготовилась заговорить. В этот момент у двери кабинета вдруг раздался громкий, энергичный смех.

— Ха-ха, теперь все в сборе.

Начальник управления Кан Ифу вошел в кабинет с мужчиной и женщиной.

Цю Янь встал и выпрямился. В его глазах внезапно промелькнуло удивление. Женщина позади Кан Ифу оказалась Сан Юй, его однокурсницей по полицейской академии.

Почему она здесь?

— Здравствуйте, начальник управления!

Громкий, энергичный хор голосов вывел Цю Яня из потока мыслей. На его губах появилась та самая фирменная улыбка. Он кивнул Сан Юй, а затем отдал честь Кан Ифу.

— Доброе утро, начальник управления.

Кан Ифу махнул рукой, показывая, что им не нужно быть такими скованными.

— Хорошо, если у вас все хорошо, то и у меня, начальника управления, все хорошо. Но если вы сможете обходиться без нераскрытых дел, это будет хорошо для всех граждан.

Все дружно рассмеялись, но улыбка Цю Яня быстро исчезла.

Конечно, отсутствие нераскрытых дел было лишь мечтой, но эта мечта постоянно возникала в его сердце, и каждый раз она вызывала у него глубокую печаль.

— Ладно, я пришел сегодня, чтобы представить вам новых коллег.

Кан Ифу окинул всех взглядом и кивнул. — Неплохо, все в хорошем настроении. Только немного перевес в сторону мужского пола. Поэтому я добавил вам двух женщин-коллег, чтобы вы работали с еще большим рвением.

Все снова рассмеялись.

Кан Ифу пользовался большой популярностью в городском управлении. Одна из причин заключалась в том, что он любил общаться с подчиненными.

— Ай Чжуан, отныне он будет членом 1-й команды уголовного розыска. Он, между прочим, чемпион по свободному спаррингу на седьмых полицейских играх Циньши.

Крепкий мужчина позади Кан Ифу шагнул вперед и поклонился всем.

— Я Ай Чжуан. Впредь прошу всех о поддержке.

— Эй, начальник управления, вы просто молодчина! — громко крикнул Му Мин, в несколько шагов подошел к Ай Чжуану и потрогал его сильную, словно сталь, руку. — С тех пор как Лао Цзяо получил травму и ушел, наконец-то появился кто-то, кто умеет драться. Теперь я чувствую себя в безопасности.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение