Глава 5. Хороша собой, да воровка

Итак, Е Фэн вернулся в Наньхай после трех лет отсутствия и обнаружил в своем доме незваную гостью. Эта гостья, Лань Тоутоу, незаконно занимала его дом целых три года, не только не платя арендную плату, но и утверждая, что сам Е Фэн должен ей сто тысяч юаней.

Е Фэн был в отчаянии. Мир перевернулся с ног на голову! Говорят, со справедливостью можно обойти весь мир, но он не мог выйти даже из собственного дома — его блокировала эта красотка Лань Тоутоу.

С другой стороны, жить в одном доме с такой свободолюбивой красавицей, которая разгуливает в одном белье, казалось довольно заманчивым.

К тому же, эта девушка, похоже, была хозяйственной — в доме было очень чисто. Может, поручить ей уборку?

Получается, у него появилась бесплатная домработница, которая еще и платит аренду. Выгодная сделка.

Но эти сто тысяч, которые он ей якобы должен… Он готов был забыть про аренду за три года, но платить ей еще и сверху — это уже слишком!

Собравшись с мыслями, Е Фэн сказал:

— Послушай, красавица, давай договоримся. Забудем про все прошлые счета. Ты мне ничего не должна, и я тебе ничего не должен. За три года проживания в моем доме я с тебя ничего не возьму. И про эти сто тысяч тоже забудь, понятно?

— Пф-ф! — Лань Тоутоу рассмеялась и, кокетливо взглянув на Е Фэна, сказала: — Ты такой забавный! И так все ясно, это ты начал считать эти выдуманные долги. А мне и дела до них нет.

Е Фэн опешил. Сколько лет прошло с тех пор, как женщина назвала его забавным?

Неужели за три года в Небесной Тюрьме он не только побелел, но и стал таким милым?

— Кстати, в какой комнате ты жила все это время? — спросил Е Фэн.

— На втором этаже, — ответила Лань Тоутоу.

— Хорошо. Тогда я буду жить на третьем, — сказал Е Фэн. Он помнил, что на втором и третьем этажах было по три комнаты.

На первом этаже, помимо гостиной и столовой, тоже было две комнаты, но одну он использовал как кладовку, а вторая пустовала.

В доме было много свободных комнат. Раз уж у него появилась такая красивая квартирантка, может, сдать остальные комнаты?

Выйдя из Небесной Тюрьмы, Е Фэн остался без гроша.

Не то чтобы у него совсем не было денег. За время службы в армии и выполнения заданий он получал награды от государства, но, покидая тюрьму, он вернул все, желая полностью порвать с прошлым.

В Пекине ему помогли друзья, купив билет на самолет и дав немного денег на дорогу.

Вернувшись в Наньхай, он прежде всего думал о том, как заработать.

Как говорится, и героя деньги могут поставить в тупик. Без денег никуда.

У него был дом в Наньхае, слишком большой для него одного и Лань Тоутоу. Можно сдать комнаты и получать доход.

Кроме того, Е Фэн понимал, что ему нужна работа. Стабильный заработок поможет ему устроиться, а дальше будет видно.

— Радуйся, что такая красивая девушка, как я, будет с тобой жить, — сказала Лань Тоутоу, подходя к дивану и собирая вещи со столика.

Е Фэн заметил, что она убирает нефритового Будду. Статуэтка выглядела очень дорогой, ее стоимость наверняка превышала миллион.

Е Фэн удивился, что Лань Тоутоу так небрежно хранит такую ценную вещь.

Затем она собрала еще несколько вещей и положила их в сумку: драгоценные камни, черные жемчужины, дорогие украшения и даже несколько предметов антиквариата.

Е Фэн смотрел на нее, словно окаменев. Откуда у нее столько ценных вещей?

Внезапно он вспомнил газету, которую купил в городе. В ней как раз писали о серии краж в домах богатых жителей Наньхая.

В статье говорилось, что из домов состоятельных горожан пропадают драгоценности, и полиция уже расследует эти дела.

Некоторые из украденных вещей, описанных в газете, были очень похожи на те, что только что убрала Лань Тоутоу.

Неужели эта красотка — воровка? А все эти вещи — краденые?

Е Фэн горько усмехнулся. Он не мог поверить, что такая красивая и соблазнительная женщина, похожая на избалованную богачку или светскую львицу, может быть воровкой.

Но факты говорили сами за себя.

В его доме живет воровка!

От одной этой мысли у Е Фэна разболелась голова. Кто знает, что взбредет в голову этой воровке? Вдруг она ночью проберется к нему в комнату и… Об этом лучше не думать.

Е Фэн хотел расспросить Лань Тоутоу, но она, закончив собирать вещи, повернулась к нему, очаровательно улыбнулась и сказала:

— Е Фэн, я пойду спать, устала ужасно… Кстати, меня зовут Лань Тоутоу.

Попрощавшись и представившись, она поднялась наверх.

Лань Тоутоу? Созвучно со словом «тоутоу» — «украдкой».

Как говорится, хороша собой, да воровка.

Е Фэн смотрел вслед удаляющейся Лань Тоутоу, восхищаясь ее грациозной фигурой, и тяжело вздохнул.

«Ладно, пусть делает, что хочет, лишь бы меня не обворовывала. Воровка она или нет — какая разница? Для меня она просто квартирантка, которая платит полторы тысячи в месяц и убирается в доме».

Успокоившись, Е Фэн решил отнести свой рюкзак наверх, в свою комнату.

Вдруг он услышал рев мотоцикла, доносящийся со двора, а затем громкий женский голос:

— Лань Тоутоу, выходи! Я тебя все равно поймаю!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Хороша собой, да воровка

Настройки


Сообщение