Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Я чувствую, что ситуация очень серьёзна. Внезапное появление такого количества эсперов в этом городе косвенно доказывает, что должно произойти что-то важное, и это всегда тревожит! — сказал Цзы Фэн. Он был в этом городе недолго, но уже чувствовал множество тайн. Даже воздух, которым он дышал, казался ему тяжёлым.
Яцзюнь не мог отрицать этого. Как люди, обладающие врождённым острым шестым чувством, они оба ощущали предчувствие беды, причём не просто дождя, а ливня.
— На этом наш разговор сегодня закончен. В этом городе… всегда чувствуешь себя неспокойно, — Цзы Фэн встал, вздохнул, попрощался с Яцзюнем и вышел из его дома.
— Что случилось? Ты о чём-то задумался? — после ухода Цзы Фэна, Чжан Минь, видя озабоченное лицо Яцзюня, не удержалась и тихо спросила.
— Нет! — Яцзюнь устало покачал головой. — Уже поздно, иди спать. — Да! — Эти несколько дней действительно были изнурительными, и Чжан Минь чувствовала себя совершенно обессиленной, мечтая упасть на удобную и просторную кровать.
Яцзюнь сидел один в гостиной, а Чжан Минь ушла спать в свою комнату. Дом располагался очень удачно, в районе офисных зданий. После наступления ночи передняя часть дома была довольно оживлённой, но задняя — очень тихой. Его комната не была шумной, к тому же он хорошо позаботился о звукоизоляции второго этажа, так что спальня была практически изолирована, очень тихая и комфортная.
Чжан Минь переоделась и удобно легла на кровать, выключила свет, погрузившись в темноту. В её голове смутно крутились мысли о том странном существе, пока сознание не стало всё более туманным, и она постепенно погрузилась в сон.
Тук-тук-тук! В тишине ночи внезапно раздался отчётливый стук в окно. Чжан Минь вздрогнула, её взгляд упал на слегка колышущуюся занавеску. Кто-то стучит в окно? Так поздно, наверное, это галлюцинация, подумала Чжан Минь, переворачиваясь и взглянув на часы — было полночь.
Она снова внимательно прислушалась к окружающим звукам, но ничего необычного не было. Чжан Минь про себя решила, что это всего лишь галлюцинации от нервного напряжения.
Однако, как только Чжан Минь закрыла глаза, рядом раздался женский голос, такой отчётливый, словно кто-то склонился прямо к её уху. — Хе-хе… — Кто там?! — Чжан Минь резко вскочила, быстро включила свет и вскрикнула.
Ничего не было. Во всей небольшой спальне не было абсолютно ничего. Она слишком много думает или это снова галлюцинации? Чжан Минь была поражена, но не успела прийти в себя, как из окна снова раздался странный стук. Скрипящий, жуткий звук.
— Чжан Минь~ — Странный женский голос донёсся из-за окна, тихо зовя Чжан Минь по имени. Сердце Чжан Минь сильно ёкнуло, и она резко посмотрела на окно. Фиолетовая занавеска не двигалась, скрывая обзор. Чжан Минь ничего не видела.
Но это же окно второго этажа, как кто-то мог звать её снаружи? Как и ожидалось, голос снова исчез, но окно не было закрыто, и проникающий ветер вызывал у Чжан Минь пронизывающий холод.
Кровь Чжан Минь словно застыла, руки похолодели. В этот момент она вдруг подумала о Яцзюне! Стоит ли звать его? Но она ничего не видела, и, возможно, это всего лишь галлюцинация, ей нельзя слишком полагаться на него!
Чжан Минь про себя пожурила себя, склонив чашу весов в сторону галлюцинаций. Она посмотрела на окно, собираясь его закрыть. Проникающий ветер мешал ей заснуть.
В своих плюшевых тапочках Чжан Минь подошла к окну, и в этот момент её охватило необъяснимое напряжение.
Занавеска не двигалась, не было ни звука. Однако, как только Чжан Минь протянула руку, из-за занавески внезапно раздался женский голос. — Ты пришла… — Утомлённый голос донёсся из-за фиолетовой занавески.
Чжан Минь испуганно отшатнулась. В этот самый момент занавеска колыхнулась от ветра, и в проёме Чжан Минь увидела женское лицо, прижавшееся к окну — только лицо, с глубокими, холодными глазами, насмешливо смотрящими на неё сквозь стекло, и ледяной улыбкой, невольно появившейся на губах.
Чжан Минь споткнулась от испуга и упала на пол, широко раскрыв глаза, глядя на окровавленное женское лицо, проглядывающее сквозь щель в занавеске. Оно продолжало моргать, словно насмехаясь над Чжан Минь в этот момент.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|