Присмотревшись, Ли Тэн понял, что самолёт, похоже, пикирует прямо на него, на вершину столба.
Это действительно было похоже на попытку уничтожить его любой ценой!
Казалось, всё кончено.
У Ли Тэна оставалось два варианта.
Первый — покончить с собой, спрыгнув с высоты более тысячи метров.
Второй — встать на кровати, скрестить руки за спиной, поднять голову под углом в сорок пять градусов к небу и с бесстрашным видом встретить пикирующий самолёт, приняв свою судьбу.
По крайней мере, умереть достойно.
Времени на принятие решения оставалось мало.
Пассажирский лайнер пикировал с огромной скоростью и всего за несколько секунд пронёсся от горизонта до столба.
Ли Тэн мог даже разглядеть командира экипажа в кабине пилотов.
Лететь прямо на него — командир экипажа точно сделал это нарочно!
Пассажирский лайнер был настоящим гигантом.
Раньше Ли Тэну никогда не приходилось так близко видеть нос пикирующего самолёта. Столкнувшись с этим сейчас, он понял, насколько огромной и ужасающей была эта машина.
Такой огромной, что могла раздавить его в лепёшку.
В тот момент, когда Ли Тэн изо всех сил пытался подавить страх и бесстрашно встретить смерть, из пикирующего лайнера, который вот-вот должен был врезаться в вершину столба, снова раздался глухой удар — «Бум!».
Огромный фюзеляж в одно мгновение разорвало на части.
Казалось, он развалился на три части: носовая часть, фюзеляж и хвостовая часть.
Множество пассажиров выбросило из трещин самолёта. Некоторые были в крови, у некоторых не хватало частей тела, а некоторые всё ещё оставались пристёгнутыми к креслам.
Ли Тэн даже слышал их крики и вопли. Вскоре они, словно лепестки цветов, разлетелись по горам, полям и озеру вокруг Городка внизу.
Разорванные носовая и средняя части самолёта пронеслись мимо вершины столба, одна слева, другая справа, с оглушительным рёвом.
Они пролетели, вероятно, всего в нескольких метрах от столба.
Носовая и средняя части, создав мощный воздушный поток, чуть не сдули Ли Тэна с кровати.
К счастью, Ли Тэн, почувствовав неладное, вовремя присел и ухватился за изголовье кровати, что спасло его от воздушного потока.
Как только носовая и средняя части пронеслись мимо, откуда-то вылетела стюардесса. Вращаясь в воздухе и непрерывно крича, она полетела прямо на Ли Тэна.
Падающая с неба красавица — для Ли Тэна в его нынешнем положении это было совсем некстати.
Стюардесса летела так быстро, что Ли Тэн понимал: если она в него врежется, он либо погибнет на месте, либо её тело столкнёт его с вершины столба, и он разобьётся насмерть.
Поэтому у Ли Тэна не возникло и мысли о героическом спасении красавицы. Он мгновенно перекатился к изножью кровати и схватился за спинку.
Кричащая стюардесса врезалась прямо в изголовье кровати, туда, где только что сидел Ли Тэн.
Огромная сила инерции её вращающегося тела в одно мгновение разнесла большую часть изголовья в щепки, но и её тело разорвало пополам от удара.
Верхняя часть тела продолжила свой полёт с криками, а ноги повисли на обломках изголовья.
Пока Ли Тэн раздумывал, стоит ли протянуть руку и снять её ноги, следом за стюардессой прилетела хвостовая часть самолёта. Врезавшись в вершину столба, она унесла с собой ноги стюардессы и половину изголовья кровати Ли Тэна.
Столб, казалось, был сделан из какого-то особого материала. После столкновения с хвостовой частью он остался цел, лишь сильно закачался. Ли Тэн, крепко державшийся за изножье кровати, несколько раз чуть не слетел с раскачивающегося столба.
Носовая и средняя части лайнера, пролетев мимо столба, продолжили движение с огромной скоростью и врезались в землю в нескольких километрах от столба, одна слева, другая справа. Раздался оглушительный грохот, и вспыхнуло пламя.
Хвостовая часть самолёта, изменив направление после столкновения со столбом, упала на гору примерно в километре от столба и скатилась в большое озеро у подножия горы.
На горе, казалось, росло много высоких деревьев, которые, вероятно, смягчили удар.
Неизвестно, были ли выжившие в хвостовой части.
Даже упав в озеро, стюардесса, разорванная пополам, скорее всего, не выжила.
Для человеческого тела падение с такой высоты на воду мало чем отличается от падения на бетон.
К тому же, у неё осталась только половина тела.
Даже если она не разбилась о поверхность озера, долго она бы не протянула.
Скоро бы умерла от потери крови.
Ужасная смерть.
Как же больно, должно быть, когда твоё тело разрывает на части?
В этом мире, оказывается, есть люди, которым ещё хуже, чем ему.
Пассажиры носовой и средней частей самолёта, несомненно, погибли. При таком сильном пожаре и дыме выжить было невозможно.
Пассажиры, выброшенные из разорванного фюзеляжа, тоже не могли выжить.
Это была ужасающая авиакатастрофа, в которой, вероятно, не было выживших.
Сердце Ли Тэна бешено колотилось, а тело не переставало дрожать.
К счастью, он вовремя среагировал, иначе сейчас он был бы там же, где и стюардесса.
Столб, вероятно, из-за своей высоты, продолжал сильно раскачиваться после столкновения с хвостовой частью самолёта.
Если бы столб сломался, Ли Тэна ждал бы только один исход — падение и смерть.
К счастью, столб раскачивался всего две-три минуты, а затем остановился.
Материал, из которого был сделан этот столб, определённо был необычным. Обычный каменный столб от такого удара давно бы разлетелся на куски.
Кровати Ли Тэна повезло меньше. У неё осталась только три ножки. Хвостовая часть самолёта унесла с собой одну ножку, большую часть изголовья, подушку, часть одеяла и матраса.
Эта старая семейная кровать была очень прочной — даже на трёх ножках она не упала.
Конечно, возможно, это также связано с тем, что ножки кровати были прикреплены к вершине столба заклёпками.
Хотя Ли Тэн и остался жив, вид этой ужасной картины приводил его в отчаяние.
Мало того, что он застрял на вершине этого столба, так ещё и позавчерашняя гроза чуть не убила его молнией.
Даже не будучи убитым молнией, он чуть не умер от холода.
А сегодня — авиакатастрофа!
Ну, авиакатастрофа так авиакатастрофа…
Но почему создаётся впечатление, что она была направлена прямо на него?
Кто стоит за всем этим?
— Не дай мне узнать, кто ты!
— Даже став призраком, я тебя не отпущу!
Ли Тэн неистово кричал в душе.
Внизу, там, где упали носовая и средняя части самолёта, пламя постепенно угасло, оставив после себя два огромных столба чёрного дыма.
Хвостовая часть некоторое время покачалась на поверхности озера, а затем затонула и исчезла из виду.
— После такой серьёзной авиакатастрофы скоро должны прибыть спасатели и следователи, верно?
— Когда они прибудут, они обязательно заметят этот гигантский столб.
— А заметив столб, они отправят вертолёт или беспилотник, и тогда меня быстро обнаружат, не так ли?
— Может быть, это несчастье обернётся для меня удачей, и меня спасут?
Глядя на два огромных столба чёрного дыма над землёй, Ли Тэн снова обрёл надежду на спасение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|