Опьянение было сильным.
Она ничего не помнила, ничего не знала.
Она проспала до рассвета. Когда за окном забрезжил утренний свет, она медленно перевернулась и очнулась от головокружения после похмелья.
Открыв глаза, она увидела незнакомый потолок с дорогими рельефными узорами в стиле легкой роскоши.
Этот потолок явно не из недорогой трехкомнатной квартиры, которую снимала Чжоу Сяосяо.
Му Ся с трудом открыла веки и уставилась на изысканные узоры на потолке. В голове у нее был хаос и туман, она совершенно не помнила, что произошло прошлой ночью.
Но смутно она помнила лишь обрывки тостов и сцену, как она ругала Лу Пэя.
Так… это…?
Му Ся, внезапно насторожившись и осознав ситуацию, в панике вскочила с кровати. Она быстро опустила взгляд на свою юбку — целая, неповрежденная. Слава богу, слава богу.
Прошлой ночью, наверное, ничего не произошло?
Она небрежно поправила свои растрепанные длинные волосы, встала с кровати, пошла в ванную, чтобы просто умыться, прополоскать рот холодной водой, смыть остатки алкоголя, и приготовилась уходить.
Дверь спальни со щелчком открылась, и вошел Лу Пэй в тонкой черной рубашке и черных брюках.
Увидев, как она, держа в руках туфли, собирается сбежать, он опустил взгляд. Его хорошее настроение, которое было у него, когда он готовил ей завтрак, мгновенно испортилось: — Только что встала и уже собираешься бежать?
У меня здесь что, наводнение или дикие звери?
— Большое спасибо за вчерашнюю помощь, — Му Ся намеренно опустила голову и не упомянула двусмысленное словосочетание "переночевать".
Чтобы избежать недоразумений.
Лу Пэй, глядя на ее отстраненный вид, почувствовал раздражение, но сдержался: — Сначала поешь, потом уходи.
Когда это он раньше получал такое отношение?
Стоило ему захотеть, как множество женщин одна за другой бросались к нему, чтобы услужить.
Включая Му Ся.
Теперь же она, увидев его, избегала, как чумы.
— Я не буду есть, спасибо.
Лу Пэй немного разозлился: — Многое помнишь о вчерашнем?
— Не помню, — Му Ся бросила туфли на дорогой деревянный пол, надела их прямо перед ним и быстро направилась к двери.
Лу Пэй резко схватил ее, его гнев действительно вырвался наружу: — Правда не помнишь?
Му Ся почувствовала боль от его хватки, нахмурилась и сказала: — Господин Лу, я новичок и правда не помню, что было вчера вечером. Если я испортила вчерашний ужин, я прошу прощения и готова принять любое ваше наказание, например, увольнение.
— Ты только и ждешь, чтобы я тебя уволил, верно? — Лу Пэй понял ее маленькие хитрости.
Затем он холодно усмехнулся: — Я не могу позволить себе уволить тебя, Му Ся.
Пока дело с ребенком не улажено, даже не думай уходить из Авиакомпании «G».
Снова про ребенка. У нее вообще не было ребенка. Му Ся подумала, что он сошел с ума, а если не сошел, то намеренно ищет такой дурацкий предлог: — Господин Лу, у меня нет ребенка.
— Да, сейчас у тебя его действительно нет, потому что ты более жестока, чем я, Му Ся. Впервые я понял, насколько ты жестока, — говоря это, Лу Пэй покраснел. Он эти 2 года мучился из-за этого мертвого ребенка и был почти безумен.
Как она могла ничего не чувствовать?
Му Ся было все равно, сошел он с ума или нет, ей просто было смешно, по-настоящему смешно.
С чего это он считает ее жестокой?
Настоящий жестокий человек — это он.
— Господин Лу, ведь это вы тогда велели мне убираться. Почему я виновата?
— Я пожалел, — Он пожалел уже на следующий день после того, как велел ей убираться.
Но она была более безжалостной, чем он.
Она не только ушла, но и избавилась от того ребенка.
И перед уходом не забыла отправить ему окровавленный эмбрион.
— Если вы пожалели, значит, меня нужно унижать? Лу Пэй, я никогда не жалела, что ушла от вас, — Му Ся с силой оттолкнула его руку, отступила на два шага, чтобы сохранить безопасное расстояние. — Спросите себя, кем вы меня считали?
Не говорите мне, что вы сейчас в меня влюбились… Мне будет смешно от этого.
— Я всего лишь питомец, которого вы купили, Лу Пэй!
Вы высокомерный молодой господин, как вы можете любить питомца?
Если это станет известно, над вами не будут смеяться?
Вам самому не будет смешно?
— мягко и равнодушно саркастически произнесла Му Ся.
Никто не знал, что рука, сжимающая сумку, дрожала.
Лу Пэй не двигался, его покрасневшие глаза мрачно смотрели на нее: — Значит, не собираешься возвращаться ко мне, верно?
— Да, я человек и не хочу быть вашим питомцем, — очень серьезно сказала Му Ся.
— Хочешь поспорить, что в конце концов ты все равно послушно вернешься? — холодно сказал Лу Пэй.
Чжоу Тун вовсе не искренне хотел на ней жениться.
Лу Пэй был мужчиной и хорошо это понимал.
Му Ся знала, что у него есть методы, это не что иное, как давление власти, но на этот раз она действительно не боялась. Ей надоела жизнь рядом с ним, где она не получала никакого уважения, поэтому… на этот раз она мягко и нежно улыбнулась, на ее лице не было ни тени страха: — Я знаю, что у вас есть методы, но даже если меня заставят вернуться, я больше не полюблю вас.
Я больше не та слабая Му Ся, что была 2 года назад.
И тем более не та Му Ся, что 2 года назад беззаветно считала его богом.
Если однажды бог превратится в дьявола, то ангел, который его безумно любил, полностью падет в ад и никогда не вернется.
Му Ся, улыбнувшись, закончила говорить и без колебаний развернулась.
Лу Пэй холодно и мрачно смотрел на ее стройную спину, ничего больше не сказал, лишь холодно и отстраненно произнес: — Тогда мы будем… мучить друг друга до самой смерти.
Му Ся услышала это, слегка замедлила шаг, но не обернулась. Она крепче сжала ремень сумки и ускорила шаг, уходя оттуда.
Она быстро вышла из его квартиры, затем спустилась на лифте на первый этаж.
Она не останавливалась, пока наконец не увидела яркое солнце за пределами квартиры. Эти жаркие и нежные лучи, попадая прямо на ее зрачки и кожу, словно обжигали.
В желудке, где не было завтрака, мгновенно началось такое бурление, словно там скакали тысячи лошадей.
Затем волна кислого желудочного сока с примесью горечи поднялась к горлу. Му Ся тут же прикрыла рот, быстро подошла к общественному мусорному баку неподалеку от квартиры, держась за крышку, наклонилась и начала непрерывно рвать.
Вот только она ничего не ела прошлой ночью и пила алкоголь.
Рвота состояла только из кислой жидкости, никаких остатков пищи не было.
Но после того, как она вырвала столько кислой жидкости, Му Ся почувствовала некоторое облегчение. Она опустилась и села у мусорного бака. Как только она села, зазвонил телефон в ее сумке.
Это звонила Чжоу Сяосяо.
Прошлой ночью она не ночевала дома. Чжоу Сяосяо звонила ей несколько раз, но она не отвечала.
Сегодня рано утром, волнуясь, она позвонила еще раз.
На этот раз Му Ся наконец ответила, но ее голос был очень горьким и слабым: — Сяосяо.
— Невестка, ты где? Почему прошлой ночью не вернулась ночевать? — Чжоу Сяосяо, услышав ее голос, тут же начала быстро расспрашивать.
— Вчера я работала сверхурочно в компании… Задержалась так поздно, что там и уснула, — сказала Му Ся, вытирая остатки кислой жидкости с уголков рта.
Чжоу Сяосяо не стала сильно сомневаться. В конце концов, ее будущая невестка выглядела очень послушной и нежной, не похожей на девушек, которые ведут беспорядочный образ жизни. Поэтому она тут же заботливо сказала: — Тогда ты очень устала. Мне нужно, чтобы мой брат купил тебе что-нибудь вкусненькое.
— Угу, Сяосяо, тогда я повешу трубку. Скоро вернусь, чтобы переодеться, — сказала Му Ся.
Чжоу Сяосяо с улыбкой ответила: — Хорошо, невестка, я жду тебя.
— Угу, — Му Ся слабо повесила трубку и тут же потерла ладонью свой пульсирующий лоб.
Но чем больше она терла, тем сильнее болела голова.
К тому же, те фрагменты прошлого, от которых она когда-то отказалась, вырвались наружу, словно вышедшее из берегов наводнение.
Из-за этого ее глаза невольно покраснели.
Когда-то в кругу Лу Пэя она была посмешищем, словно бесхребетный мопс, который умеет только вилять хвостом и выпрашивать жалость, позволяя его друзьям насмехаться и топтать ее самолюбие.
Они могли обманом заставить ее поехать куда-то далеко, оставить ее там одну на всю ночь, просто чтобы потешиться над ней.
А что делал Лу Пэй в это время?
Он просто холодно наблюдал со стороны.
Для него она даже не была девушкой, всего лишь игрушкой и питомцем.
Если им было не по себе, они могли просто поиздеваться над ней, могли просто обращаться с ней как со служанкой.
Лу Пэй по-прежнему холодно наблюдал.
Он лишь не позволял им прикасаться к ее телу, остальное… как бы они над ней ни издевались, как бы ни унижали, ему было все равно.
В те годы она любила его всем сердцем, но ее любовь была ничтожнее муравья.
За эти два с лишним года после расставания она старалась забыть его, старалась забыть свое низкое и гнилое прошлое. Почему… она ведь послушно убралась… а он все равно хочет ее заставить?
Неужели она настолько не заслуживает его уважения?
Неужели она не заслуживает нормальной жизни?
Му Ся долго сидела одна, прислонившись к мусорному баку, успокаивая тошноту и плохие эмоции. Только потом она медленно встала, взяла сумку и поймала такси, чтобы вернуться в квартиру.
А когда она уходила, Лу Пэй стоял неподалеку за ее спиной, опустив взгляд и наблюдая.
На самом деле, стоило ей сейчас проявить хоть немного слабости, и он бы вознес ее до небес.
Но он знал… нынешняя Му Ся действительно отличалась от прежней.
Изначально он не хотел так с ней поступать, но она так легко собиралась выйти замуж, даже забыв о ребенке.
Это было то, чего он никак не мог принять.
Поэтому на этот раз, несмотря ни на что, он не отпустит ее.
Му Ся вернулась в квартиру на такси. Чжоу Сяосяо собиралась уходить, поздоровалась с ней и, схватив сумку, выбежала, словно на крыльях.
Му Ся вошла в дом, приняла душ и переоделась.
Переодевшись, было около половины девятого, как раз успевала добраться до компании.
Она не стала задерживаться, достала из холодильника кусок хлеба, холодного как камень, запихнула его в рот и снова спустилась вниз, чтобы идти на работу.
Только она вошла в секретариат, как подошла Бай Синья, взглянула на нее и спросила: — До скольки ты вчера работала?
Му Ся подошла к своему столу, подсознательно прикрыв страницу документа, на которой остановилась вчера, и сказала: — Примерно до девяти.
— Правда так усердно? — Бай Синья приподняла бровь.
— Угу, — кивнула Му Ся.
В это время вошла и Тетя Чэнь. Взглянув на Му Ся, стоявшую в самом конце, она жестом подозвала ее: — Му Ся, выйди со мной ненадолго.
О том, что она и господин Лу были вчера на ужине, кто-то проболтался.
Пошли слухи.
В итоге это превратилось в историю о том, как господин Лу привел кого-то на прием и заставил ее пить.
Семья Лу об этом еще не знала. Господин Лу вчера подавил информацию, но кое-какие слухи просочились и дошли до ее ушей.
Хотя она не была уверена в правдивости этой истории.
Но даже если это правда, ее обязанность — убедиться, что Му Ся не будет распространять слухи о вчерашнем вечере, чтобы не навредить репутации Авиакомпании «G».
(Нет комментариев)
|
|
|
|