Лорин снова видела сон.
Во сне все было залито кровью, смутные очертания предметов казались багровыми. Она стояла одна в заброшенном складе, вокруг распространялся едкий запах.
Перед ней в ряд выстроились пистолеты, направленные прямо ей в голову, словно в любой момент готовые лишить ее жизни.
Сердце Лорин бешено колотилось, казалось, вот-вот выскочит из груди.
Ей было невыносимо больно, до удушья, словно она потеряла какие-то очень важные воспоминания. Но в следующее мгновение все исчезло, перед глазами осталась лишь кромешная тьма.
— А-Линь, иди ко мне…
Она услышала знакомый низкий голос позади.
Горячее дыхание коснулось ее шеи, мужчина обнял ее сзади, его руки легли на ее грудь, лаская и заставляя сердце биться еще быстрее. Лорин невольно поддалась этим ощущениям.
Лорин тихо застонала, почувствовав себя непристойно, и закусила губу, чтобы не издать постыдный звук.
— Мо Цин… — невольно позвала она его по имени.
Человек позади нее на мгновение замер, его движения стали грубыми.
Она не удержалась и обернулась, но обнаружила, что это был не Мо Цин.
— А-а!
Лорин проснулась от резкой боли внизу живота. Она попыталась повторить движение из сна — обернуться, но ее остановили.
— Цзинь Фань?
— М-м, — отозвался мужчина, обнимая ее сзади и двигаясь в ней.
— Тише, тише… М-м…
Лорин не могла сопротивляться его напору, невольно увлажнилась, отчего его проникновения стали еще более беспрепятственными. Она начала прерывисто стонать. Этот звук для Сун Цзиньфаня был словно царапанье кошачьих коготков по сердцу, вызывая зуд и жар в голове, заставляя его желать войти глубже, еще глубже…
*********************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************
Их прерывистое дыхание постепенно успокоилось. Лорин, обессиленная, прижалась к груди Сун Цзиньфаня. Мужчина прижался подбородком к ее голове, и она чувствовала, как он нежно целует ее волосы.
Они не виделись четыре или пять дней. Мужчина, вероятно, извелся от воздержания, иначе бы не стал входить в нее, пока она спала.
— Разве ты не говорил, что не вернешься сегодня вечером? М-м… Который час? — спросила она слабым голосом.
— Около трех. Скоро откроются продажи в новом жилом комплексе. Прости, в последнее время у меня мало времени на тебя.
— Ничего страшного, — она не возражала. — Но как бы ты ни был занят работой, не забывай о здоровье. Завтра я сварю тебе куриный суп, хорошо?
Лорин, наконец, нашла в себе силы поднять голову и посмотреть на него. Уголки ее губ изогнулись в милой улыбке.
Сун Цзиньфань посмотрел на нее, сердце его наполнилось нежностью, и он ласково сказал: "Хорошо".
Лорин ткнула Сун Цзиньфаня в щеку: — Отнеси меня в ванную, я так устала.
На следующий день Лорин встала пораньше и отправилась на рынок возле дома, чтобы купить старую курицу и приготовить суп для Сун Цзиньфаня.
Она познакомилась с Сун Цзиньфанем на свидании вслепую. Они женаты уже больше двух лет. Он хорошо к ней относится, и Лорин всегда выполняла свои обязанности жены. Они уважают друг друга, ссоры можно пересчитать по пальцам, и даже в постели у них полная гармония.
Сун Цзиньфань, как и следовало из его имени, не желал быть обычным. Он был статным и величественным. Хотя его характер иногда бывал переменчивым, но с таким красивым и правильным лицом, где бы он ни появился, везде пользовался успехом. Этот небольшой недостаток, который можно было стерпеть, практически не принимался во внимание, тем более что он действительно хорошо к ней относился.
С тех пор, как она положила конец статусу Сун Цзиньфаня как завидного холостяка, казалось, что девушки в его компании были очень разочарованы.
Сун Цзиньфань сам открыл компанию по недвижимости, довольно крупную и известную в Аньчэне.
Любящий муж, материальный достаток — она была очень довольна своей нынешней жизнью.
Женщина, достигнув возраста Лорин, постепенно понимает, что любовь бывает только в мелодрамах. Возможно, она когда-то мечтала о такой волнующей любви, но в итоге осталась одна.
Поэтому ни на что не надеешься — и не разочаровываешься.
В этом году ей исполнится тридцать, и сейчас ее единственная мысль — как можно скорее завести ребенка.
Они женаты два с половиной года, и каждый раз, когда она приезжает в дом мужа, свекровь ворчит, что хочет внуков. Но ее живот не спешит, и никаких новостей нет.
Лорин смотрела, как продавец убивает курицу и ощипывает перья, и задумалась: может, заодно купить черепаху или бычий пенис…
Но тогда выражение лица Сун Цзиньфаня будет очень недовольным, верно? И, возможно, он будет мучить ее еще сильнее ночью?
В конце концов, она быстро отказалась от этой мысли.
Лорин купила еще овощей. Хотя она не купила бычий пенис, но взяла полкило говяжьей вырезки, чтобы пожарить с зеленым перцем. Сун Цзиньфань это любит.
До замужества она никогда не готовила, но, чтобы стать идеальной женой, в конце концов, пошла на компромисс.
Она вспомнила, что вскоре после свадьбы Сун Цзиньфань постоянно намекал ей, что хочет попробовать ее стряпню. Лорин сначала упорно отказывалась, но в итоге он прижал ее к кровати и заставил согласиться в порыве страсти.
При этой мысли Лорин покраснела.
Как только она вошла в дом, зазвонил телефон. Увидев, кто звонит, она невольно улыбнулась и ответила: — Алло?
— Жена…
У Сун Цзиньфаня был очень приятный голос, настоящий баритон. Каждый раз, когда Лорин слышала его, у нее подкашивались ноги. Тем более, что он редко капризничал, и Лорин это очень нравилось.
— Да, что такое?
— Жена, прости, мне сегодня снова придется задержаться на работе… — Сун Цзиньфань звучал немного обиженно. — Ты можешь принести суп в компанию, чтобы мы вместе поужинали?
Лорин с сожалением посмотрела на продукты в руках и после недолгих колебаний сказала: — Хорошо, я приготовлю и принесу тебе.
Повесив трубку под довольный вздох собеседника, Лорин вздохнула — без крайней необходимости она не хотела идти к нему в компанию.
Она была там однажды, и больше не хотела.
Тогда они были женаты чуть больше трех месяцев. Кулинарные навыки Лорин становились все лучше, и однажды ей пришла в голову идея принести ему обед в компанию. Но ее не только не пустили на порог, но и, когда ей наконец удалось попасть на его этаж, она увидела, как Сун Цзиньфаня крепко обнимает незнакомая женщина.
Неловкость — вот что Лорин почувствовала в первую очередь.
Неловкость от того, что они ее не знают, неловкость от ее собственной самонадеянности, неловкость от того, что она видит своего мужа в объятиях другой женщины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|