Глава 4.1

Ши Чжи открыла рот, изобразив удивление:

— Вау.

Шпионка тоже с энтузиазмом воскликнула:

— Да, вау! Значит, можно рассчитывать на прибавку?

Ши Чжи в ободряющем тоне ответила:

— Если будешь и дальше так стараться, то возможно, ты даже будешь доплачивать за работу, — прикрывая уши руками, будто бы они «загрязнились».

Ее предупредили: сокращение зарплаты в перспективе. Розовые трусы? И это они называют «сенсацией»? Абсолютно неинтересно, да и вообще, откуда она об этом узнала?

Взгляд Ши Чжи едва ли не кричал: «Ты не в своем уме».

Шпионка не успела поговорить с Ши Чжи подольше — ее тут же оттеснили остальные сотрудники, и каждый из них сиял угодливыми улыбками.

— Сестра Ши, попробуйте ананас.

— Сестра Ши, лучше арбуз, он очень сладкий!

Ананас и арбуз были аккуратно нарезаны ломтиками и снабжены зубочистками. Все словно поклонялись ей, а их взгляды буквально светились.

Сотрудники думали: «Это не просто покровительница — это наш кормилец!»

Ранее намеченные к увольнению работники теперь получали зарплату непосредственно от Ши Чжи, фактически сделав ее их «золотым спонсором». Остальные сотрудники все еще получали деньги от компании, но после того как Ши Чжи щедро предложила тройную зарплату визажисту, их, казалось бы, равнодушные сердца тоже затрепетали.

Работник, который не хочет повышения и прибавки к зарплате, — это плохой работник.

Окруженная вниманием, Ши Чжи попробовала и арбуз, и ананас. Кто-то сразу подал ей влажную салфетку, и жизнь казалась довольно приятной.

Конечно, это не сравнится с комфортом в её огромном особняке, но почему бы и нет?

По оригинальному сюжету героиня должна была пережить тяжелый период предательства, когда все люди вокруг отвернулись от неё, и это стало бы отправной точкой её триумфального восхождения. Но сейчас, благодаря финансовой поддержке Ши Чжи, сюжет отклонился: как бы то ни было, деньги способны скрепить любые отношения, а сила денег — это действительно мощь!

Она даже заранее разрушила побочный сюжет, ведь шпионку уже разоблачили, хотя Ши Чжи и не видела смысла в этом «шпионстве».

Но для развлекательного сюжета, полного интриг, одного предательства было недостаточно. На финальном этапе подготовки к красной дорожке произошло нечто еще более неприятное — её платье было испорчено.

Оно было разрезано на куски.

***

— Я все тщательно проверила, а потом вышла всего на минуту, а платье уже было вот в таком виде, — плача, объяснила ассистентка, отвечавшая за его сохранность.

Ши Чжи взглянула на платье в руках. Платье было в стиле русалки, которое теперь превратилось в лохмотья.

Визажист осмотрела его и, смахнув несколько блесток, вздохнула:

— Господи, его теперь невозможно надеть.

Ассистентка заметила:

— Похоже, здесь нет камер.

— И что же нам теперь делать? — заламывая руки, нервно шагал по комнате брат Цюань.

— Ну почему ты вышла всего на минуту? Разве нельзя было подождать? — он понимал, что обвинять сейчас бессмысленно, но просто не мог удержаться.

— Где мы найдем подходящее платье? Уже не успеем его привезти, не успеем купить.

Платье подобного уровня и так найти сложно, а здесь еще и место было слишком удаленное. Да и времени уже не оставалось.

Команда очень серьёзно относилась к этому выходу на красную дорожку. Менеджер Цюань надеялся, что Ши Чжи произведет фурор и привлечет внимание, но теперь всё пошло наперекосяк.

В этом нервном хаосе Ши Чжи сохраняла полное спокойствие и попыталась припомнить, что было в сюжете.

С тех пор как она попала сюда, в ее голове время от времени возникали отрывки из оригинального сюжета. Она знала, что это работа системы, но раньше просто игнорировала их.

И теперь Ши Чжи вспомнила нужный момент: в оригинале главная героиня, также столкнувшись с трудностями, воспринимала это событие как первый шаг на пути к своему возвращению в индустрию. Её платье тоже было испорчено из зависти другой актрисой.

Ши Чжи восприняла это как вполне ожидаемое развитие событий, ведь она сейчас оказалась в такой же ситуации, и ей стало любопытно, как же героиня справилась с этим в оригинале.

Когда она досмотрела воспоминание, просто не могла не рассмеяться.

В оригинале главная героиня сорвала занавески в комнате, сделала из них платье и, облачённая в это «нарядное» творение, затмила всех на красной дорожке!

Ши Чжи: «Чего?»

Она не могла в это поверить. Серьезно? Можно прийти на красную дорожку, завернувшись в занавеску, и затмить всех? Героиня пришла шутить? А остальные — тоже?

Ши Чжи посмотрела на занавески в комнате, мысленно пожалела их и решила, что сама она ни за что не наденет такое «платье». Тем более она даже не сумеет его сшить, да и от одного описания уже чувствовала жуткий стыд. При этом в книге особо подчёркивалось, насколько читатели были в восторге от этого эпизода.

Она взглянула на телефон, чтобы проверить погоду на сегодня.

4°С.

Температура за последние дни заметно упала.

И красная дорожка будет проходить на открытом воздухе.

Ну и кто же, будучи в здравом уме, станет стоять на морозе, завернувшись в занавеску? Создаётся впечатление, что автор писал этот сюжет, не задумываясь о логике.

Платье, конечно, было шедевром античеловечности, но теперь у нее появился отличный повод отказаться от него. Она небрежно заметила:

— Ну, я пошла.

Брат Цюань, согласившись, добавил:

— Да, уже пора.

Однако... Ши Чжи действительно собралась уйти, но в чем? Она была в своей повседневной одежде.

Когда Цюань это понял, Ши Чжи уже исчезла за дверью, и он, растерянный, задал этот вопрос остальным.

Ассистентка, несколько сбитая с толку, ответила с запинкой:

— Сестра Ши... ушла в своей одежде. Сверху еще пуховик накинула.

Брат Цюань: «?»

Возможно, от напряжения и отсутствия решения его мозг просто отказывался воспринимать реальность.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение