Глава 2.1. Признала ли мисс свою ошибку?

Двери зала предков были плотно закрыты.

Беспокойство дворецкого, достигшее пика, постепенно сошло на нет.

Со сложным выражением лица он посмотрел на Бай Лянь.

Сянчэн - самый отдаленный город от Цзянцзина, расположенный на границе с Бэйчэном.

Грязный, хаотичный, пристанище для мошенников и преступников, самое коррумпированное место в стране, где даже нет станции скоростных поездов.

Бай Лянь казалась задумчивой, когда смотрела на духовные таблички семьи Бай, насчитывающие всего двести лет истории.

Испытывая смешанные чувства, она спросила дворецкого:

- «Белые одежды» все еще существуют?

«Белые одежды» - одна из десяти самых известных древних мелодий, песня университета Цзянцзин, известная любому школьнику, поэтому дворецкий подумал, что она хочет продолжить тему разговора, которую ранее обсуждали господин и Бай Шаоци, и ответил:

- Мисс, зачем вы устроили такое представление? Судьба человека такова, какая дается при рождении. Вот почему некоторые могут изменить свою судьбу, даже родившись в неблагоприятных условиях, в то время как другие несмотря на то, что им созданы наилучшие условия, просто растрачивают свой потенциал...

Старший молодой господин вырос в суровых условиях, но стал лучшим студентом в городе и поступил в университет Цзянцзин, даже имел научного руководителя, поддерживаемого семьей Цзянцзин. Статус семьи Бай в Бэйчэне становился все более стабильным, и все знали, что старшему молодому господину суждено стать великим.

Бай Цимин с нетерпением ждал, когда Бай Шаоке и его сестра прославят семью, поступив в Цзянцзин и, надеялся даже получить упоминание в провинциальных или городских газетах.

В отличие от Бай Лянь…

- То, что не принадлежит вам, никогда не будет вашим, и все сегодняшние достижения второй мисс обусловлены ее собственными способностями, - сказал дворецкий, а затем почувствовал, что не стоит тратить на нее время, и отвернулся.

Он хотел передать ученическую карточку второй мисс.

Не успел дворецкий обернуться, как Бай Лянь тихо спросила:

- Куда ты понес мою вещь?

Дворецкий был ошеломлен:

- Я...

Он не успел закончить предложение, как вдруг...

Бай Лянь протянула руку и схватила его за воротник рубашки, приложив к этому совсем немного усилий своими тонкими, светлыми пальцами.

Явное ощущение, что его душат, пронзило его шею, заставив дворецкого невольно наклониться, его сердце словно сжалось, и он был вынужден посмотреть в ее темные глаза!

Он смутно помнил, что мать Бай Лянь, Цзи Мулан, когда-то была красавицей, которой восхищался весь Бэйчэн.

Всем казалось, что Бай Лянь не унаследовала прекрасные черты Бай Цимина или Цзи Мулан, и он тоже так думал.

Но в этот момент он был не уверен в этом.

Бай Лянь, наслаждалась этим зрелищем некоторое время, затем вдруг улыбнулась. Она крепче сжала воротник его рубашки, медленно и обдуманно спрашивая:

- Знаешь, что случилось с последним человеком, который спровоцировал меня?

Лицо дворецкого быстро покраснело от недостатка кислорода.

Она отпустила его, все так же неторопливо, и поправила ему воротник, ее голос был мягким и нежным:

- Видишь, я просто немного пошутила, чего ты так боишься?

Этот жест можно было бы назвать мягким.

И все же дворецкий почувствовал, как на затылке у него волосы встают дыбом, а в голове громко зазвенел сигнал тревоги!

Он прикрыл шею рукой и непрерывно кашлял.

Его взгляд, устремленный на Бай Лянь, был полон страха.

Бай Лянь оттолкнула его, и ее улыбка внезапно исчезла.

Как кипящая вода, внезапно превратившаяся в лед.

Она лениво взяла рекомендательное письмо из его руки двумя пальцами, небрежно сдула несуществующую пыль с именной карточки и сказала:

- Подготовь все. Я еду в Сянчэн.

***

Два дня спустя. Сянчэн.

Самый отдаленный приграничный город в стране, на который не повлияли три года усилий по борьбе с бедностью.

Здесь не было развитой транспортной системы, не было даже нескольких высотных зданий.

Бай Лянь стояла у городской стены, откинув капюшон толстовки и глядя вверх.

Древние стены, которые тысячелетиями выдерживали испытание временем, в некоторых местах обрушились, и вокруг остались разбросанные камни. В затененных местах вырос мох. Вдоль стен тянутся ряды томных баньяновых деревьев, в просветах между которыми мерцали и танцевали свет и тень.

В одной руке она держала черный рюкзак, а под ее ногами горели пять палочек благовоний, дым от которых поднимался в чистое небо.

Маленький мальчик, сидевший на корточках на земле и пристально рассматривавший большое водяное колесо, дважды взглянул на нее и, увидев, что Бай Лянь не двигается с места, продолжил смотреть на водяное колесо.

Мелодия мобильного телефона вывела Бай Лянь из задумчивости.

- Бай Лянь, ты еще не приехала? - это был голос ее тети по материнской линии из Сянчэна, неуверенный и осторожный.

Бай Лянь подхватила свой рюкзак и закинула его за спину.

- Я скоро буду.

Вдалеке упала капля воды, прекратившись в пыль.

Она посмотрела, как догорают благовония, затем накинула на голову капюшон толстовки и направилась к автобусной остановке.

За пределами Сянчэна тянулся ров, разделенный на две части и ведущий в город. За городскими воротами над водой возвышалась большая деревянная ветряная мельница. Пока текла вода, ветряная мельница вращалась в неторопливом темпе.

Маленький мальчик, заметил, что она уходит, и наконец решил последовать за ней до автобусной остановки.

Бай Лянь стояла в тени деревьев, глядя вниз на маленького друга, который едва достигал ее талии. Его тонкие пальцы лежали на телефоне, и он небрежно постукивал по нему.

Этот маленький друг следовал за ней с тех пор, как сел с ней в автобус на вокзале.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение