Чэнь Шичжао постучал по столу и сказал:
- Синчжи, почему ты отвлекся? Посмотри на свою глупую улыбку. Ты слышал, что я говорил, или нет?
Юй Синчжи вышел из транса и сказал:
- Кузен, извини, что отвлекся.
Чэн Шици сказал с угрюмым лицом:
- Пятый брат Юй, неужели ты заразился от свояченицы? В последнее время ты смеешься без повода и, кажется, выглядишь еще страшнее, чем раньше.
Чэнь Шичжао хлопнул себя по голове и сказал:
- Сначала позаботься о себе. Сколько раз я говорил вам, ребята, чтобы вы не общались с торговцами? Особенно с купцами, которые путешествуют между страной Ляо и нашей страной. Кто знает, может, в Кидане шпионы.
Чэн Шици прикрыл голову и сказал:
- Но эти купцы путешествовали повсюду, и они о многом знают. Мы можем получить больше знаний, просто слушая, как они болтают о местах, где побывали, и о людях, которых встретили. Что-нибудь случилось в Кидане? Разве да Цзинь не возобновил торговлю с городами?
- Эти варвары бесстыдны и подлы. Проиграв однажды, они, казалось, заключили мир с да Цзинем, но на самом деле у них в рукавах козыри. В последнее время в столице появились следы киданских шпионов, и мы не знаем, что замышляют варвары. Мы должны быть начеку.
Юй Синчжи сказал:
- Император приказал мне усилить безопасность в столице из-за этого.
Пока они разговаривали, послышался стук.
Юй Тун вошел и сказал:
- Доложите пятому господину, сестра Хуанци сказала, что с госпожой все в порядке, и она спит. Она сказала, чтобы ты не беспокоился за нее.
Юй Синчжи ответил:
- Скажи Хуанци позаботиться о госпоже, а я сейчас приду.
Юй Тун отошел.
Чэн Шичжао вдруг о чем-то подумал и, нахмурив брови, сказал:
- Синчжи, ты только что говорил о прогулке по улице в столице, но Линь Бинжэнь сумел увезти тебя в Сычуань, когда похитил. Я чувствую, что все не так просто, и кто-то, должно быть, слил информацию о твоем местонахождении. Ты всех в резиденции проверил?
Юй Синчжи мрачно сказал:
- Когда случилось со мной, отец и старший брат пришли в ярость и уже осмотрели всю государственную резиденцию герцога. Несколько слуг сообщили о моем местонахождении, но остальных мы не нашли.
Поздно ночью Юй Синчжи лег на кровать, и Чжоу Сяосяо обняла его, оставаясь спокойной.
Юй Синчжи заметил необычные эмоции Чжоу Сяосяо и спросил:
- Сяосяо? Что случилось сегодня?
Чжоу Сяосяо коснулась его лица и ничего не сказала.
Юй Синчжи остро почувствовал, что что-то не так, и сказал:
- Сяосяо, в чем дело? Почему ты со мной не говоришь?
Чжоу Сяосяо нарисовала на груди и медленно написала:
- Я в порядке.
Юй Синчжи вздохнул и сказал мягким, но серьезным тоном:
- Сяосяо, ты сказала мне, что в прошлом мы собирались идти плечом к плечу и помогать друг другу. Хотя я не так решителен, как ты, я, тоже не слабак. Если тебя что-то беспокоит, скажи мне.
Она нарисовала круги на его груди и медленно написала:
- Синчжи, где старшая принцесса?
- Старшая принцесса уехала в отпуск и до сих пор не вернулась в столицу. Ты хочешь спросить ее, как вернуться?
- Я... я не могу найти дорогу назад.
Юй Синчжи глубоко вздохнул и медленно произнес:
- Сяосяо, не будь такой нетерпеливой. То, что мы можем быть друг другом прямо сейчас, уже очень хорошо. Давай работать вместе и искать решение. Я верю, что однажды, мы сможем найти выход и воссоединиться. Я послал людей на поиски старшей принцессы, и, как только я получу какую-либо информацию, я дам тебе знать.
Она написала:
- Старшая принцесса из того же мира, что и я. Если ты увидишь ее, скажи ей, что я навещала ее семью. Ее семья живет хорошо, и брат очень скучает по ней.
Юй Синчжи вдруг испугался. Он мог ощутить чувства Сяосяо к ее друзьям и семье. Но у него не было других способов удержать ее здесь.
Он перевернулся и крепко обнял свою любимую, неистово целуя ее.
- Извини, Сяосяо, я не могу позволить тебе остаться дома. Я действительно, не могу жить без тебя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|