Глава 4 (Часть 2)

Дворецкий стоял у входа и что-то говорил с охранником. Увидев Гу Бэя, он тепло окликнул его: — Молодой господин. — Увидев Чу Ли, который шел под руку с Гу Бэем, он опешил и спросил: — Это... молодая... молодая госпожа?!

Гу Бэй спокойно кивнул.

Дворецкий, словно услышав какую-то потрясающую новость, взволнованно сказал: — Я... я пойду сообщу радостную новость!

Чу Ли еще не понял, что за радость такая, как дворецкий уже пулей влетел внутрь.

— Тебе так трудно жениться?

— А как же те, кто, как говорилось, пороги Герцогского поместья обивал, делая предложение?

Гу Бэй кивнул: — Действительно, довольно трудно.

Желающих сделать предложение было немало, но тот, кого хотел он, оказался особенно несговорчивым.

Герцогское поместье действительно было огромным, настолько огромным, что после входа нужно было садиться во флаер.

Чтобы не портить вид, флаеры в поместье летали низко над землей, что позволило Чу Ли по-настоящему ощутить, что такое роскошь.

Когда Гу Бэй и Чу Ли прибыли к главному зданию, дворецкий, очевидно, уже успел вернуться и доложить о ситуации. Группа людей уже ждала их на террасе.

В отличие от того, что ожидал Чу Ли, в семье Гу, похоже, не было слишком много правил. Издалека Чу Ли увидел женщину-Бету, которая делала селфи, держа терминал.

Выйдя из флаера, Чу Ли, взяв Гу Бэя под руку, поднялся на террасу.

Единственная элегантная женщина, сидевшая прямо на стуле, встала. Гу Бэй окликнул ее: — Матушка.

Госпожа Гу тоже была из знатной семьи и, вероятно, не знала особых трудностей. Она совершенно не выглядела как мать четверых детей.

Чу Ли подсознательно сказал: — Здравствуйте, тетушка.

Все опешили.

Гу Бэй обнял Чу Ли за плечи сзади и тихо сказал: — Как нужно называть?

Госпожа Гу успокаивающе улыбнулась ему: — Не нервничай.

Женщина-Альфа с короткой стрижкой громко рассмеялась, хлопнула Гу Бэя по плечу: — Ты, наверное, напугал его до приезда? — Затем громко рассмеялась, обращаясь к Чу Ли: — Не бойся, если что-то случилось, скажи мне, я за тебя заступлюсь.

— Ты? — Гу Бэй усмехнулся. — Ты сначала найди своего Омегу, а потом уже занимайся чужими делами.

Госпожа Гу укоризненно взглянула на нее: — Не смейся так громко, можешь напугать Чу Ли.

Чу Ли: — ...

У любого из Ц12 голос намного громче, чем у нее. Он не так легко пугается, честно.

Госпожа Гу ласково взяла Чу Ли за руку и представила: — Это твоя вторая сестра, Гу Си, коллекционерша, целыми днями тратит деньги. Большая часть флаеров на парковке — ее.

— Вот та, — Госпожа Гу указала на женщину-Бету, которая делала селфи, — это твоя третья сестра, Гу Цзин, любит фотографировать и вести трансляции, бездельничает, кажется, немного известна в интернете.

— Твой отец и старший брат сейчас в кабинете обсуждают дела, скоро спустятся, — сказала Госпожа Гу.

Чу Ли улыбнулся и кивнул, чувствуя, что нет никакой необходимости знакомиться. Сейчас он просто хотел выдернуть свою руку.

Но Госпожа Гу, держа его за руку, подошла к маленькому журнальному столику и улыбнулась: — Не обращай на них внимания, пойдем, мы, Омеги, поговорим по душам.

Нет, у него не было никаких секретов, чтобы говорить по душам с Омегой...

Чу Ли посмотрел на Гу Бэя, надеясь, что тот придет ему на помощь, но его увидела Гу Си и громко рассмеялась: — Омеги такие привязчивые. Не волнуйся, твой Альфа никуда не убежит.

У Чу Ли задергался висок.

Этому привязчивому Омеге сейчас очень хочется кого-нибудь ударить!

Госпожа Гу укоризненно взглянула на Гу Си, усадила Чу Ли и пожаловалась: — В этом доме одни Альфы, каждый день так шумят, что у меня голова болит. Наконец-то появилась Бета, но она уже такая взрослая, а все еще зависима от интернета, просто ужас.

Госпожа Гу покачала головой и улыбнулась Чу Ли: — Хорошо, что ты пришел. Наконец-то появился Омега, с которым можно поговорить по душам.

Чу Ли послушно улыбнулся, но внутри у него ничего не шелохнулось.

Госпожа Гу, возможно, будет разочарована. У него не было ничего общего с Омегами.

Красивые Омеги всегда легко вызывают симпатию. Даже при том, что Чу Ли почти не говорил и все время сохранял "послушную улыбку", Госпожа Гу смотрела на него и он нравился ей все больше.

— Я всегда хотела родить Омегу, чтобы с детства наряжать его. Жаль, что родила четверых, трое из них — эти ужасные Альфы, а Гу Цзин, эта Бета, никогда не слушает меня в вопросах одежды и стиля.

Теперь эта важная задача ложится на тебя. Обязательно роди милого Омегу, — улыбнулась Госпожа Гу.

Послушная улыбка на лице Чу Ли чуть не слетела.

Родить что?

Какого ребенка?

Что за чушь?

Чу Ли мысленно повышал приоритет и срочность "развода" до максимума, когда на его палец вдруг надели кольцо, еще хранящее тепло.

Госпожа Гу взяла его руку, поднесла к солнцу и, посмотрев, удовлетворенно улыбнулась: — Это кольцо, которое в семье Гу передают невесткам. Я носила его несколько десятков лет, теперь могу отдать тебе.

Чу Ли почувствовал, что его безымянный палец с кольцом вот-вот отвалится. Он хотел немедленно избавиться от этого бремени: — Это... лучше оставить для жены старшего брата.

Госпожа Гу остановила руку Чу Ли, не давая ему снять кольцо: — Да ладно, кто знает, женится ли Гу Нань с его ужасным характером.

Ты первая невестка в семье Гу, и ты так мил. Кому же еще отдать, если не тебе?

Чу Ли: — ...

Спасибо. Госпожа Гу была первым человеком, который назвал его милым после личной встречи.

Госпожа Гу ласково похлопала его по тыльной стороне ладони, встала и сказала: — Ты посиди, отдохни немного, а я пойду помогу тебе воспитать Гу Бэя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение