Глава 7 (Часть 2)

Кон Сиюй сидел в машине, ожидая Кудзуэ, которая вошла внутрь. Не успел он докурить сигарету, как Кудзуэ вышла, отряхивая штаны.

— Не нашла?

Кудзуэ подняла проклятого духа, которого она сжала в руке с помощью пространственной техники до размера ладони:

— Меня атаковали сразу, как только я вошла.

— А.

Даже зная, что ее сила определенно не слаба, такая скорость все равно была немного неожиданной.

— Пошли, раз так быстро закончили, я угощу тебя обедом?

— Нет, я должна вернуться и приготовить для Тодзи! — Кудзуэ помнила все советы по уходу за беременными.

Кон Сиюй: ...

Ладно, ладно.

Он сел за руль, чтобы отвезти ее домой. По дороге Кудзуэ увидела недавно открывшийся магазин сладостей, радостно попросила его остановиться, сама сбегала и вернулась с огромной сумкой закусок.

Кон Сиюй отчетливо видел, что в этой большой бумажной сумке были даже продукты с пометкой "можно беременным"...

Серьезно, это так странно!

Снова тронувшись в путь, Кон Сиюй, что-то вспомнив, спросил:

— Кстати, ты так берешь задания за спиной у Тодзи, ты тоже хочешь заниматься этим?

Кудзуэ прислонилась к окну машины и ответила:

— Нет, мне это неинтересно.

— Понятно. Тодзи, наверное, тоже хотел бы, чтобы ты была обычным человеком.

— Обычным человеком?

Кудзуэ сказала:

— Разве не будет слишком расточительно, если я стану обычным человеком?

Кон Сиюй: ...

— Тогда ты...

— Я собираюсь поступить в Киотский техникум и стать заклинателем. Я давно решила.

Кон Сиюй был немного удивлен:

— Разве ты не ушла из Семьи Дзенин специально, чтобы не возвращаться?

— Семья Дзенин — это Семья Дзенин, а заклинатели — это заклинатели.

И я хочу стать заклинателем просто потому, что...

— Что? — инстинктивно переспросил Кон Сиюй.

— Семья Дзенин, и эти ребята-заклинатели... Они ведь очень высокомерны, да?

Тодзи такой сильный, но они не признают его только потому, что у него нет проклятой энергии.

— Поэтому я решила стать заклинателем, чтобы перевернуть мир заклинателей... Ах, скажу помягче, изменить его. Чтобы все эти заносчивые ребята опустили головы передо мной.

— Если вы так гордитесь своей проклятой техникой, то посмотрите, кто сможет поднять голову передо мной.

Кон Сиюй краем глаза посмотрел на человека на пассажирском сиденье.

Девушка прислонилась к окну машины, кончики челки касались уголка глаза, глаза опущены. Она без особого выражения смотрела на сжатого в руке проклятого духа.

Проклятый дух первого класса, который мог бы поставить в тупик большинство заклинателей и проклятых пользователей, в ее руках был как игрушка, с которой можно делать что угодно.

На ее изящном лице не было особо высокомерного выражения, оно было спокойным, словно она просто обсуждала с ним свои будущие планы, но в ее словах чувствовалось превосходство.

Плохо, подумал он.

Он так и знал, что Дзенин Тодзи не сможет вырастить нормального человека?

Интересно, знает ли Тодзи, что если так и дальше будет продолжаться, то не только мир заклинателей, но и сам Тодзи, возможно, пострадает?

Хотя Кон Сиюй, который всегда был прямолинейным гетеросексуалом, еще не совсем понимал, как именно он может пострадать.

В общем, нехорошо.

— А Тодзи знает о твоих планах?

— Э!

Движение, которым она подбрасывала проклятого духа, замерло. Кудзуэ моргнула:

— Я только во втором классе средней школы, еще не успела сказать.

В итоге Кудзуэ не успела вернуться домой до обеда.

После того как Кон Сиюй уехал, когда она сама шла домой, ее неожиданно окликнул одноклассник.

А Тодзи проснулся к полудню, вышел из комнаты и, прочитав сообщение от Кудзуэ, что она не вернется к обеду и просит его хорошо поесть, почувствовал легкое раздражение.

Но Кудзуэ не было, и Тодзи, оставшись один, поленился готовить что-то сложное. Он достал карри из холодильника, разогрел в микроволновке, взял тарелку, сел в гостиной, включил телевизор и стал есть.

Когда он доел последний кусок, к горлу подступила неописуемая тошнота. Карри, которое только что казалось вкусным, стало отвратительным, словно что-то, пролежавшее больше десяти дней и забродившее. Он бросился в туалет и вырвал все содержимое желудка в унитаз.

Мужчина, редко бывавший в таком жалком состоянии, опирался на стену, тяжело дыша, другой рукой ощупывая живот, которому стало немного лучше. Затем он слегка опустил руку, и на ладони почувствовал странное пульсирование, свидетельствующее о том, что все это не сон.

Так почему же он должен страдать?

Мужчина поднял руку и потянулся к кнопке смыва в унитазе.

Да, почему?

Кнопка нажата.

Солнце за окном светило ярко, так же ярко, как улыбка девушки с нежно-зелеными волосами, стоящей в солнечном свете и радостно смотрящей на него.

Послышался звук воды, сопровождаемый бульканьем. В ушах неудержимо звучал липкий, недобрый голос того давно умершего мужчины, который охранял наказательную комнату.

— Ты, ах, на самом деле очень любишь этого маленького отброса, верно?

Голос мертвеца был как проклятие.

— Мерзость.

Брови мужчины нахмурились, раздался звук смыва унитаза, уносящий все нечистоты, вместе с тем тихим словом, которое он сам не знал, что означало.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение