Глава 9 (Часть 2)

Мужчин, рожающих детей, было очень мало, и у доктора Иноуэ был лишь небольшой опыт. Ее оценка срока родов тоже была не совсем точной, поэтому по настоянию Кудзуэ Тодзи, хоть и неохотно, переехал в клинику доктора Иноуэ за месяц до предполагаемой даты.

Поскольку он мужчина, строение тела у него другое, и естественные роды практически невозможны. Поэтому, примерно определив время, Иноуэ могла приступить к подготовке кесарева сечения.

Кудзуэ, которая в последнее время взяла отпуск в школе и тоже поселилась в клинике, после того как мужчину увезли в операционную, словно потеряла весь свой интеллект. В ее голове постоянно прокручивались сцены из различных сериалов, и она, дрожа, держалась за руку Иноуэ, говоря, что нужно спасти взрослого, обязательно спасти взрослого.

Иноуэ не удержалась и закатила глаза.

С такими физическими данными, как у Дзенина Тодзи, даже если бы он не пришел в больницу, а просто сам сделал себе кесарево дома ножом, возможно, ничего бы не случилось.

Однако факты доказали, что отличное физическое состояние не всегда хорошо. Например, Иноуэ ввела иглу с анестезией, но человек на кровати все еще был настолько бодр, что казалось, готов тут же спрыгнуть и сразиться триста раундов.

Он даже чувствовал, как скальпель разрезает кожу и мышцы, а затем извлекает ребенка.

Боль сопровождалась странным, запоздалым онемением, которое, сохраняя остроту ощущений Тодзи, постепенно замедляло его тело.

Он слышал, как новорожденный малыш громко плачет, и опустив глаза, смотрел на сморщенного, похожего на маленькую обезьянку младенца в руках Иноуэ.

"Уродливый", — подумал он.

Кудзуэ в детстве была такой красивой, словно фарфоровая кукла из магазина.

Опустившиеся веки постепенно тяжелели, острые ощущения неудержимо ослабевали. Когда его вывезли из операционной и знакомый голос тихо позвал его по имени, Дзенин Тодзи наконец уснул.

Когда он снова открыл глаза на следующий день, на улице было светло. Яркий солнечный свет проникал в комнату через окно. Дзенин Кудзуэ сидела у кровати, опустив голову, так что выражение ее лица было не видно, но она очень чутко почувствовала, что он проснулся, и с радостным выражением лица посмотрела на него:

— Тодзи, ты проснулся?!

— О чем думаешь? — спросил он.

Услышав это, Кудзуэ замерла, подумав, что даже так Тодзи все равно такой же чуткий, как всегда, а затем пробормотала:

— Ребенок уже родился, а мы еще не знаем, как его назвать.

Хотя в маленькой клинике был только этот один ребенок, вчера вечером Иноуэ, следуя стандартной процедуре, все же символически спросила имя, чтобы прикрепить бирку.

Но это поставило Кудзуэ в тупик.

Потому что имя ребенку еще не придумали.

Не то чтобы она не хотела, на самом деле, с тех пор как решила оставить ребенка, Кудзуэ придумала не меньше десяти имен, но у нее самой в этом плане не было таланта. Каждое имя звучало так, будто его можно было дать котенку или щенку без всякого диссонанса, даже более подходяще.

В итоге она сдалась и поручила задачу придумать имя Тодзи.

Но до сих пор Тодзи так и не сказал, какое имя он дал ребенку.

Иноуэ не знала, что и сказать. Имея таких родителей, она могла только как фея-крестная пожелать этому ребенку поскорее повзрослеть и стать независимым.

В итоге Иноуэ положила младенца, еще не имеющего имени, в колыбель и ушла.

Младенец был хрупким, но обладал жизненной силой, непонятной взрослым. Ночной сон делился на несколько частей. Кудзуэ боялась разбудить Тодзи, который выглядел необычно слабым, поэтому сама не спала, сидя в палате и приглядывая за двумя — большим и маленьким.

Когда младенец начинал плакать, она вовремя выносила его, неумело успокаивала и клала обратно.

Но младенец не бодрствовал и не плакал постоянно. Большую часть времени он тихо лежал в своем маленьком одеяльце, спокойно и послушно спал.

И в это время Кудзуэ, не спавшая всю ночь, чувствовала себя немного скучно.

Она сидела у кровати Тодзи, прислонившись к стулу, и сидела в телефоне, пытаясь досадить одноклассникам в чате, но в это время все спали, поэтому, конечно, не было никакого ответа.

После этого Кудзуэ начала сидеть в интернете, смотреть новости, листать видео, но то, что обычно казалось интересным, в тишине больницы этой ночью выглядело скучным и безвкусным.

Она слегка раздраженно закрыла телефон, подперла подбородок рукой и начала смотреть на все еще спящего мужчину на больничной койке.

Образ Дзенина Тодзи в глазах Кудзуэ долгое время был образом всемогущего, синонимом силы.

Поэтому она зависела от него, любила его. Когда Тодзи был рядом, она чувствовала себя спокойно.

Она не могла представить себе жизнь без Тодзи рядом, так же как никогда раньше не представляла, что он когда-нибудь будет таким, лежащим на больничной койке с легкой слабостью и беззащитностью, глубоко уснувшим.

Но странным образом, у нее не было никакого чувства разочарования от слабости того, кем она восхищалась.

Она подперла подбородок, сквозь тускло-желтый свет коридора клиники и холодный свет луны, проникающий из окна, внимательно разглядывая его красивое лицо.

Затем ее взгляд скользнул вниз по шее, к его мускулистому, высокому и крепкому телу. Но сейчас на этом теле, прямо на животе, был заметный шрам от разреза, который, возможно, останется навсегда.

И причиной этого шрама были роды, он остался после рождения ребенка Дзенина Кудзуэ и Дзенина Тодзи.

Его некогда плоский живот из-за нее постепенно выпячивался, становился округлым, хрупким, а сегодня, когда плод созрел, оставил шрам.

Она подняла свободную руку и осторожно положила ее на его живот, слегка поглаживая, словно пытаясь сквозь одеяло коснуться этого шрама.

Это было место, где вынашивался их ребенок.

Холодный лунный свет падал на нее. Девушка медленно изогнула губы в улыбке, которую не могла сдержать.

Она почувствовала искаженное удовольствие.

Краем глаза она увидела спящего ребенка в колыбели. На самом деле, она сама не очень любила детей.

Но Дзенин Тодзи родил ребенка для Дзенина Кудзуэ.

Этот факт, наполненный противоречиями с обычным миром, словно слова, которые нельзя произносить на свету, реальность, которую не могла принять даже такая прогнившая и древняя Семья Дзенин, была достаточной, чтобы Дзенин Кудзуэ почувствовала огромное удовлетворение, идущее из самого сердца, из глубины души.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение