— Джон, твоя искренность очевидна. Я отброшу ненужные сомнения… Но могу я спросить о кое-чём, что задело моё любопытство?
— Конечно.
— Твоё презрение к Пожирателю Сумерек несомненно. И всё же я уловила слабое, противоречивое чувство в твоём взгляде.
— Человеческие эмоции сложны и противоречивы. Слова, подобно мечу, могут разделить то, что смешано в разуме, и эти слова уже не вернуть.
— Я частично согласна, но это не то, что я имею в виду.
— Тогда что?
— Джон, ты явно презираешь и осуждаешь Пожирателя Сумерек как зло, но в то же время питаешь к нему своеобразную симпатию. Это не просто сосуществование любви и ненависти; эти чувства, хотя и одновременные, различны.
— …Ты тоже это заметила?
— Да. Это довольно необычно, поэтому, хотя я и не сомневаюсь в твоей честности, я должна спросить, ради ясности: что вызывает эти чувства?
— Ничего особенного, — с кривой улыбкой я развёл руки в стороны, словно приглашая её рассмотреть меня повнимательнее. — Я люблю всё в этом мире.
— Да?
Перед Карен, которая выглядела изумлённой, я искренне продолжил:
— Величественные утёсы. Магию и ауру. То, как грязные искатели приключений появляются один за другим с наступлением заката, сжимая в руках части монстров. Отбросы трущоб. Сирот, которым некуда идти. Мужчин лёгкого поведения в кричащих нарядах. Искательниц приключений, которых они привлекают. Храмовый хор во время богослужения. Ветхие деревянные постройки. Магическую башню, чудо магической инженерии. Ритмичный стук молотков из ремесленного квартала. Бывшего искателя приключений, теперь с одной рукой. Амбициозного рыцаря, мечтающего о славе… И инквизитора, полного вопросов.
— …
То ли мои слова ошеломили её, то ли что-то ещё? Я широко улыбнулся Карен, которая смотрела на меня, раскрыв рот.
— Я люблю всё в этом мире. В конце концов, это мой мир. Даже если это проистекает из детского каприза. Это мир, до краёв наполненный тем, что я ценю. Даже если это презренные фанатики Пожирателя Сумерек. Выживание в этом теле было пугающим и трудным. Даже если это враг, которого я никогда не смогу простить. Да, моя жизнь иногда была в опасности. Я люблю всё в этом мире. Моя привязанность остаётся непоколебимой. В конце концов, я писатель, и это мир романа, который я создал. Он включает в себя агапе, филию и даже эрос. Определить эту эмоцию сложно, но она в какой-то мере соответствует любому определению, которое вы выберете. Это любовь, которую я испытываю к этому миру. Так это ответ на твой вопрос?
— …
Карен молчала, не потому, что ей нечего было ответить, а потому, что она, казалось, погрузилась в свои мысли, её взгляд был устремлён куда-то сквозь меня. Её глаза, широко раскрытые от удивления, сверкали розовыми оттенками. Долгое время она оставалась неподвижной, не в силах моргнуть, говорить или двигаться. В конце концов, по её лицу потекли слёзы, и она опустилась на колени, сложив руки в молитве.
— О, Богиня Любви…
— Я не Богиня Любви! Я мужчина!
— Только сейчас я по-настоящему понимаю твои слова.
— Ты вообще меня слушаешь?.. И что ещё важнее, почему ты плачешь?
Удивлённый, я осторожно вытер её слёзы рукавом. Внезапно её тело окутал сияющий свет. Он был нежно-розового цвета, напоминающего трепещущие лепестки, успокаивая мой разум и тело до такой степени, что я чуть не растаял. Единственной силой, способной на такой эффект, в этом конкретном оттенке, была Божественная сила Богини Любви.
Словно получив Божественное откровение, Карен обнаружила, что наполнена огромной Божественной силой, продолжая свои молитвы с лицом, залитым религиозным экстазом. Почему она вдруг переживает пробуждение?..
Как долго мы стояли там, наблюдая, не зная, как реагировать?
Карен, из которой Божественная сила лилась, как из сломанного крана, наконец, пришла в себя и поднялась на ноги. С уменьшившимися вдвое тёмными кругами под глазами она выглядела более человечной, когда заговорила.
— Джон, тебе действительно стоит подумать о священстве.
— Я бы предпочёл не думать.
Проповедовать... Утомительно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|