Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Профильного игрока обороны? Из резервной команды перевели одного парня, ему уже двадцать два года. Господин Дель Боске изредка выпускал его на поле в прошлом сезоне, и он показал себя очень хорошо, — сказал Вальдано.

Фотография молодого человека лежала перед Флорентино Пересом, и этот вечно занятой президент нашёл его лицо знакомым.

Короткие тёмно-каштановые кудри юноши придавали ему озорной вид. Он, вероятно, смотрел в камеру, но при этом излучал какое-то бесстрастное равнодушие к происходящему. Если бы Флорентино Перес не заметил в его глазах, даже на фотографии, пылкое желание бороться, то, возможно, он тоже подумал бы, что этот юноша, чей облик и манеры выдавали агрессивность под маской небрежности, совсем не воспринимает футбол всерьёз.

Президент поставил окончательную точку.

Дель Боске, наставник Франа на протяжении многих лет, всё же покинул клуб. Фран должен был бы испытывать гораздо большую скорбь от ухода этого старшего товарища, который дал ему шанс, но пока не мог этого сделать.

Но не стоит слишком сильно его винить. То, что он не дал полному ликованию взять над собой верх, уже было проявлением сдержанности. Как и в случае с Раулем, который, несмотря на хорошие отношения с Дель Боске, несомненно, испытывал не только грусть, но и абсолютную радость, наконец получив капитанскую повязку.

Реал Мадрид — это была его мечта, место, где он стремился играть с того момента, как впервые попал в академию «Реал Мадрид».

Дель Боске смотрел на этого парня, и даже сквозь притворную небрежность, которой тот пытался скрыть свои чувства, тренер ясно видел нетерпеливое предвкушение в его глазах.

На самом деле, он приготовил для Франа наставление. Дель Боске хотел сказать этому парню, что он дал ему шанс попасть в основную команду «Реал Мадрид» исключительно потому, что у него действительно были для этого способности, и он воспользовался этой возможностью, а не потому, что его называли молодым человеком, больше всех любящим «Реал Мадрид».

В противном случае, по правде говоря, в возрасте чуть за двадцать, когда человек должен набивать шишки, желание получить все блага только за счёт мечты и наивности гораздо более нагло, чем прокладывать себе путь с помощью привилегий, не так ли?

Получить «зелёный свет» благодаря мечтам и наивности — это ещё более бесстыдно, чем идти по короткому пути с помощью привилегий. По крайней мере, последние испытывают при этом тревогу, тогда как первые наслаждаются чувством полной правоты.

С какой стати, если ты постоянно говоришь о своей преданности «Реал Мадриду» и перекрыл себе все остальные пути, другие обязаны нести на себе твою мечту?

Однако Дель Боске всё же не стал выражаться столь прямо. Возможно, искрящийся взгляд этого парня слишком легко пробуждал воспоминания. Этот взгляд, присущий только молодёжи, был слишком прекрасен в такой грустный момент прощания, точно так же, как прекрасны были его собственные футбольные идеалы в самом начале пути.

Дель Боске похлопал по плечу этого парня, стоявшего рядом с Касильясом. Эти двое, одинакового роста, возможно, и станут будущей линией обороны «Реал Мадрид»?

— Что до тебя, Фран, не будь таким упрямым во всём. Мир не будет снисходителен к тебе из-за твоей молодости и не станет уступать из-за старости, — Дель Боске сказал это с самоиронией. — Франсиско Альварес — талант, способный к развитию: одарённый, страстный, целеустремлённый, дисциплинированный, да ещё и с приятной внешностью. Жаль только, что он, вероятно, не сможет довести его до настоящей зрелости. Какое досадно. Но ему нужно было сделать ему «прививку». — Ты можешь цепляться за свою мечту, но, парень, по правде говоря, то, что откроет тебе двери в гранд, это всегда твоё мастерство, а не что-то ещё.

Глубокий смысл, таившийся во взгляде Дель Боске, был слишком сложен. Фран не мог его понять, или, скорее, он ещё не достиг возраста, когда захотел бы понять.

Он думал о Чендо и Санчисе, которые провели всю свою карьеру в «Реал Мадрид». Он думал о таких звёздах, как Фигу, Зидан, Роналдо, Роберто Карлос, Бекхэм. А то, что Дель Боске пытался донести до него — о невероятных трудностях, связанных с тем, чтобы остаться в клубе навсегда и стать суперзвездой, — он просто не хотел замечать.

«Я смогу! Конечно, смогу! Я готов отдать всё, чтобы осуществить эту мечту!» — думал он про себя.

Каждый новичок, пока не обожжётся, всегда говорит с такой решимостью, будто рубит сплеча.

Двадцатидвухлетний Франсиско Альварес был слишком взволнован такой возможностью проявить себя. Молодые люди, полные энергии, всегда считают, что они — следующее сокровище, которое непременно засияет.

Каждый в какой-то момент подсознательно убеждён, что он особенный и не сольётся с толпой.

Многие серьёзно учат молодёжь, что в какой-то момент ты потеряешь весь мир. Но для Франа в этот момент мадридский дух, «белые рыцари» и «Бернабеу» — это был его мир.

Он по натуре не был таким опрометчивым, поэтому, когда большинство игроков команды молчали, он изо всех сил старался не выглядеть слишком взволнованным и заметным.

Вернувшись домой, сестра Эльза сидела, увлечённо читая книгу. Она обернулась на громкий хлопок внезапно закрывшейся двери, увидев своего запыхавшегося брата, вбегающего в дом.

— Ты что, снова нарываешься на неприятности?

— Основная команда! Я официально в основной команде! У меня есть агент, настоящий футбольный агент! Карвахаль! Агент Рауля! Он знает, что я перспективный игрок, а я знаю, что я мечтатель!

Эльза смотрела на своего брата, пребывающего в состоянии эйфории. Многие говорили, что Франсиско слишком рассеян и непостоянен по натуре, но она знала, что, помимо сквернословия, он годами придерживался аскетичного образа жизни и чрезвычайно усердно тренировался, только для того, чтобы во что бы то ни стало пробиться в «Реал Мадрид».

За эти три года он столкнулся со множеством неудач, разочарований и отказов, но ничто из этого не смогло угасить его страстное желание попасть в место своей мечты.

Никто не может судить о чьём-либо будущем лишь по внешности. И вот теперь он наконец-то распахнул эту дверь.

Слова Франа почему-то напомнили Эльзе, как Леннон говорил: «Ты скажешь, что я мечтатель, но я не единственный».

Вероятно, она думала о том, как много мечтателей в мире, и ни она, ни кто-либо ещё не являются особенными.

Истину, которую постиг Леннон, она пока не собиралась сообщать этому парню.

Франсиско Альварес думал, что он уже недалеко от успеха, но на самом деле, это было лишь самое начало пути.

Только лишь отправная точка.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение