Глава 4. Плохое настроение (Часть 1)

— Что с Ли? Выглядит расстроенным, — заметил кто-то, глядя на Ли Шу.

Шла тренировка. Нападающие и полузащитники отрабатывали штрафные удары, а Ли Шу, стоя в воротах, ловил мячи.

Если честно, Ли Шу уже тошнило от этих бесконечных ударов.

Но тело, привыкшее к изнурительным тренировкам в системе, действовало на автомате, отражая один штрафной за другим. То, что должно было быть демонстрацией мастерства нападающих, превратилось в шоу вратарских сейвов.

Он играл так, будто это был не тренировочный матч, а финал какого-нибудь важного турнира.

Возможно, дело было ещё и в том, что, глядя на лица своих товарищей по команде, Ли Шу вспоминал вчерашний кошмарный «разбор полётов» и, закипая от злости, отказывался пропускать мячи, тайно мстя им за свои мучения.

— Это всё Барелла виноват, — сказал кто-то.

— Точно, — согласился другой. — Не надо было ему поднимать тему того, что Ли в свои восемнадцать ещё ни с кем не встречался. Вот он и завелся.

— Что? Он что, ни разу не влюблялся?

— Ага. И даже научился играть в игры для двоих, управляя двумя контроллерами одновременно.

— Вот это скилл! Хотя нет, это же ужасно!

— Барелла сам видел.

— Странно… Не может быть. Он же симпатичный. Неужели девушкам не нравятся азиаты?

— Да он и не похож особо на азиата.

— Тогда, может, им не нравится его имя?

— Если так, то ему надо было на футболке вместо «Lee» написать «Альберо».

Ли Шу молчал. «Они что, серьёзно думают, что я их не слышу? Почему мужики такие сплетники? И почему они обсуждают это прямо передо мной?»

Неужели они не знают, как хорошо слышно их голоса на поле?

Ли Шу действительно не был похож на типичного азиата. Его мать была уйгуркой: с глубоко посаженными глазами, высоким носом и светлой кожей.

Отец же был ханьцем. Хотя они оба были китайцами, его можно было считать и метисом.

Ли Шу больше походил на мать, поэтому и не выглядел азиатом.

Каждый раз, слыша подобные разговоры, Ли Шу думал: «Ближний Восток тоже часть Азии. Почему его исключают?»

Что касается имени «Альберо», то это просто перевод слова «дерево» (albero) на итальянский. Кто-то называл его Ли, кто-то — Альберо, а Барелла, например, просто Шу.

Некоторые даже думали, что его полное имя Шу Альберо Ли или Альберо Шу Ли.

В итоге Ли Шу настоял, чтобы на футболке было написано «LEE».

Нетипичная для азиата внешность и распространённая на Западе фамилия Ли действительно вводили в заблуждение. Все думали, что он — потомок иммигрантов или что у него есть азиатские корни. Никто не догадывался, что он так и остался гражданином Китая и каждое лето ездил домой, чтобы навестить отца и сестру.

Ли Шу слушал, как они обсуждают его имя, увлечения и приходят к выводу, что он слишком много учится, превращается в ботаника и поэтому не умеет общаться с девушками.

«Надо же, в этой жизни меня считают слишком усердным учеником», — подумал Ли Шу, который на дух не переносил учёбу. Ему казалось, что он сейчас от злости муху между бровей раздавит.

С непроницаемым лицом он мощным ударом выбил мяч за пределы поля.

«Отлично, сегодня ни один мяч не проскочит мимо меня».

Ледяное выражение лица Ли Шу, словно он десять лет проработал на рыбном прилавке в «Ашане», заставило тренера вратарей Давида остановить тренировку.

— Что случилось? У тебя плохое настроение? — спросил он, подойдя к Ли Шу.

— Просто не выспался, — ответил Ли Шу.

Давид задумался. «Что-то тут не так. Разве от недосыпа не должен быть вялым и разбитым? Ли Шу выглядел бодрым и сосредоточенным. Неужели недосып даёт бафф на стопроцентное отражение ударов? Может, тогда стоит попросить его не спать перед матчами?»

Давид чувствовал, что что-то не сходится. Он пришёл в «Кальяри» тренером вратарей только этим летом, а этот молодой игрок попал в основной состав всего пару месяцев назад.

Они были едва знакомы, поэтому Давид мог только недоумевать. Он похлопал Ли Шу по плечу, сказал ему отдохнуть, а другого вратаря отправил на поле.

Проходя мимо группы сплетников, Ли Шу, пользуясь своим ростом, обхватил шею Бареллы и притворно начал его душить.

— Ах ты ж, распускаешь обо мне слухи!

— Я же правду говорю! Ребята, помогите!

Остальные игроки, посмеиваясь, разошлись, бросив Бареллу на произвол судьбы.

Подурачившись, Ли Шу отпустил Бареллу и сел рядом, чтобы перевести дух.

— Серьёзно, что с тобой сегодня? Ты какой-то странный, — спросил Барелла.

Ли Шу тяжело вздохнул.

— Кошмар приснился.

— Кошмар?

— Мне снилось, что я всю ночь ловил мячи. А потом проснулся от будильника.

— И всё?

— Как это «и всё»?! Ты хоть представляешь, как это мучительно?! Закрываешь глаза — тренировка, открываешь — тоже тренировка! Шестнадцать часов в сутки тренироваться! Нет, вы, итальянцы, этого не поймёте!

«Чёрт, он прав. Какой итальянец будет тренироваться по шестнадцать часов?»

Ли Шу так не хотелось снова переживать этот кошмар, что он готов был не спать до утра. «Как можно тренироваться и днём, и ночью?!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Плохое настроение (Часть 1)

Настройки


Сообщение