Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В этот момент из окружения появились императорские гвардейцы. Я уже знал об их присутствии благодаря Взгляду Акаши, но всё же сделал удивлённое выражение лица, притворяясь незнающим.

— Императорская гвардия?

— Хе-хе, не волнуйтесь, принц, они пришли только понаблюдать за боем.

Я глубоко нахмурился и с яростью посмотрел на сэра Рауля. Но он лишь усмехнулся и небрежно помахал своим деревянным мечом.

— Начнём?

Я кивнул и опустился в стойку. Затем ненадолго повернулся к Дейзи и ободряюще улыбнулся. Дейзи улыбнулась в ответ, но по её выражению лица было очевидно, что она очень беспокоится.

— Я не хочу обижать принца, поэтому ограничу свою ману до вашего уровня. Думаю, так будет справедливо, верно?

Капитан усмехнулся насмешливо. Я показал уверенное выражение и кивнул. Затем я запустил свою ману четвёртого уровня по телу.

В этом мире совершенствование делится на магию и боевые искусства, и для каждого есть двенадцать уровней. Мой начальный четвёртый уровень в восемнадцать лет считался выше среднего, но он был очень далёк от восьмого уровня капитана.

В империи первого принца знают как великого гения за достижение шестого уровня в двадцать один год, с другой стороны, моя сестра Дина на пятом уровне в девятнадцать. Из-за этого мой уровень считается довольно средним среди моих братьев и сестёр.

Хотя достижение четвёртого уровня в восемнадцать в целом считается довольно хорошим результатом, для принца это плохо. Более того, Лена тоже на четвёртом уровне, а ей всего пятнадцать.

Брайан, правда, гораздо хуже меня. Он всего лишь на первом уровне, хотя ему двадцать, но все знают, что он ничтожество, так что никто не находит это странным.

Конечно, хотя моя магия не так хороша, меня тоже считают немного гением. В империи меня называют фанатиком меча, и даже лучший инструктор по фехтованию признал, что не может научить меня искусству владения мечом.

К сожалению, это ничто по сравнению с моими братьями и сёстрами.

В этот момент я услышал, как капитан говорит:

— Очень хорошо, я начинаю!

Он крикнул и ударил своим мечом вперёд. Его тело резко ускорилось, и через секунды его меч был уже передо мной. Я мог видеть уверенную улыбку на его лице. Похоже, он планировал сбить меня с первой же атаки.

Однако он будет разочарован. Я подождал, пока до удара по моей груди останется одна секунда, и сделал шаг в сторону, чтобы узко избежать атаки. Затем я неспешно двинул своим мечом и ударил по его руке.

Капитан усмехнулся, увидев медленное движение моего меча, но когда он попытался избежать его, он заметил, что меч продолжает следовать за ним. Остриё меча медленно приближалось к его запястью.

Капитан сделал растерянное выражение и двинул своим мечом, чтобы блокировать мою атаку, но я слегка двинул запястьем и обошёл его защиту небольшим движением. Затем мой меч ударил по его груди.

Капитан мог только широко раскрыть глаза, увидев моё элегантное движение. Но прежде чем меч коснулся его груди, он крикнул:

— Ааарргхххг!

Мгновенно его скорость удвоилась. Капитан отчаянно отступил назад и избежал атаки. Он смотрел на меня с некрасивым выражением и обильно потел, но я просто нахмурился.

В настоящее время сила капитана была эквивалентна силе кого-то на пятом уровне маны.

Окружение было полностью безмолвным. Никто не мог поверить, что я заставил капитана отступить, более того, он избежал атаки только потому, что использовал больший уровень маны, чем я.

В конце концов, хотя меня и знали как фанатика меча, это звание я приобрёл после того, как мои инструкторы по магии сказали, что им нечему больше меня учить. Но капитан был опытным мечником восьмого уровня.

Даже если он подавит свою силу до моего уровня, его опыта должно быть более чем достаточно, чтобы победить меня.

— Фуу.

Дейзи вздохнула с облегчением и шагнула вперёд, чтобы прервать неловкую ситуацию. Но внезапно капитан атаковал снова.

— Аааррргггггхххх!

С выражением ярости он яростно взмахнул мечом и ударил в сторону моего плеча. Более того, он использовал силу, эквивалентную пятому уровню.

Я намеренно показал удивлённое выражение и неуклюже избежал атаки, но капитан атаковал снова. Я мог слышать нервные шёпоты гвардейцев вокруг. Очевидно, они знали, что дело идёт к худшему.

В конце концов, капитан явно разъярился. И хотя я не в фаворе у императора, я всё же принц. Если со мной что-то случится, их головы полетят.

Но прежде чем они успели шагнуть вперёд, я контратаковал. Воспользовавшись яростью капитана, я обошел его справа и выставил ногу. Капитан не смог избежать моей ноги и с позором упал на землю.

— Прекратите, сэр Рауль, — сказал я с безразличным выражением, чтобы разозлить его.

— Это недостойно.

Когда капитан услышал эти слова, он полностью потерял рассудок. Это было унижение. Унижение перед его подчинёнными и под взглядом императрицы!

Поэтому вместо того, чтобы успокоиться, он разъярился ещё больше. Его мана взметнулась, и его скорость снова резко возросла. Некоторые солдаты и Дейзи видели лишь размытие, и его меч был уже передо мной.

Я сделал бледное выражение лица и отчаянно отступил. Мой меч двигался в панике, пытаясь остановить его атаки. Казалось, я вот-вот паду под атаками шестого уровня.

Капитан усмехнулся садистски. Он с радостью смотрел на моё растерянное выражение и размахивал мечом, подавляя свою силу. Но когда казалось, что я больше не могу выдержать, я внезапно исчез.

Моя скорость не увеличилась, и моя сила была такой же, как и прежде. Я просто воспользовался его скоростью, чтобы переместиться в его слепую зону и исчезнуть из его поля зрения.

В следующий момент мой меч коснулся его спины. Капитан полностью замер. Даже солдаты, наблюдавшие за боем, смотрели на меня с бледными выражениями и потом на спинах.

Что касается меня, я тяжело дышал с улыбкой победы. Я действительно улыбался. Не только потому, что унизил капитана, но и потому, что Взгляд Акаши заметил кое-что интересное.

Усмехаясь про себя, я пошевелил губами:

— Это моя победа.

Мгновенно капитан двинулся. Он внезапно увеличил свою силу до седьмого уровня и повернулся, прежде чем ударить меня в грудь. Я притворился удивлённым и выставил меч перед собой, чтобы блокировать удар. Но несмотря на это, удар отбросил меня к стене.

— Ваше высочество! — в панике крикнула Дейзи и побежала ко мне.

Капитан всё ещё был в ярости. Ему было недостаточно только ударить меня один раз, но когда он уже собирался броситься ко мне, во дворе появился кто-то.

— Рауль, что ты делаешь?!

Похоже, моя следующая жертва здесь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение