Глава 7. Образцовая светская львица (Часть 2)

Не успела она договорить, как раздался долгий звук рвущейся ткани. Прошло несколько секунд, прежде чем Му Сяосяо осознала, что он порвал ее ципао.

Даже ее ангельское терпение лопнуло:

— Я должна была надеть его завтра! Что мне теперь надевать, раз ты его испортил?!

Бо Цзинчэнь подхватил ее на руки. Неся ее, он наклонился и поцеловал ее в щеку, тихо уговаривая:

— Я возмещу тебе.

Му Сяосяо: «…» Разве дело в возмещении?!

Му Сяосяо обвила его шею руками. Понимая, что ей не отвертеться, она уткнулась ему в плечо и тихо сказала:

— Тогда поторопись, мне завтра рано на съемочную площадку.

Бо Цзинчэнь, неся ее, ногой распахнул дверь спальни и положил ее на кровать. Мир закружился перед глазами, и она оказалась прижатой к постели.

Когда завибрировал телефон, Му Сяосяо почти мгновенно проснулась. В последнее время она спала очень чутко. В тишине глубокой ночи звук звонка прозвучал особенно резко и, естественно, разбудил ее, хотя тело было измотано до предела.

Она сонно толкнула мужчину, спавшего в обнимку с ней, и пробормотала:

— Бо Цзинчэнь, тебе звонят…

Бо Цзинчэнь свободной рукой взял телефон, ответил на звонок. Его низкий, хрипловатый голос прозвучал в тишине:

— Что случилось?

Была еще глубокая ночь, за окном стояла непроглядная тьма.

Му Сяосяо протянула руку и включила настольную лампу со своей стороны, немного растерянно глядя на него.

Другой рукой Бо Цзинчэнь гладил ее длинные волосы. На том конце провода Су Цзинь дрожащим голосом сказала:

— Цзинчэнь, я… я сейчас в баре «1921», меня здесь удерживают люди, которых послала Су Ли. Ты можешь приехать?

— Она злится, что я получила ее роль, и хочет сфотографировать меня обнаженной, чтобы опозорить и разрушить мою репутацию…

— Понял, — Бо Цзинчэнь нахмурился и ответил: — Скоро буду.

Положив трубку, Бо Цзинчэнь поднял с пола халат, накинул его и длинными шагами направился к выходу.

За все это время он ни разу не обернулся и не посмотрел на Му Сяосяо.

«Наверное, слишком торопился, забыл», — подумала Му Сяосяо.

Но подсознательные поступки часто ранят сильнее, чем намеренные.

Эти полмесяца были похожи на медленное варение лягушки в теплой воде — даже она почти забыла о существовании Су Цзинь между ними.

Она смотрела ему в спину, хотела позвать его по имени, несколько раз пыталась, но ком в горле мешал вымолвить хоть слово.

Бо Цзинчэнь взялся за ручку двери, собираясь ее открыть, но инстинктивно обернулся и встретился с ее пристальным взглядом.

Словно она ждала, что он обернется.

У него сжалось сердце, стало как-то кисло. Он все же объяснил:

— Умница, мне нужно кое-что уладить. Поспи еще немного, утром я отвезу тебя на съемочную площадку.

— Хорошо, — сказала она и закрыла глаза. На ее лице читалась только усталость. Немного охрипшим голосом она добавила: — Будь осторожен в дороге. Я слышала гром, кажется, собирается дождь.

Сказав это, она тихо легла.

Бо Цзинчэнь остановился у двери и, нахмурившись, некоторое время смотрел на нее.

Вероятно, почувствовав, что он все еще смотрит на нее, Му Сяосяо снова открыла глаза и спросила с недоумением:

— Почему ты еще не ушел?

Он пристально смотрел на нее, пытаясь прочесть на ее лице что-то еще, но тщетно. Он спокойно сказал:

— Я думал, ты не хочешь, чтобы я уходил.

— Девушке одной в баре очень опасно, — Му Сяосяо слегка улыбнулась. — Репутация для актрисы — самое главное. Если ее сфотографируют обнаженной, это действительно может все разрушить.

Он смотрел, как она снова закрыла глаза. Тусклый желтый свет лампы отбрасывал неясные тени на ее лицо. Он все же закрыл дверь и поспешно ушел.

Он выехал с подземной парковки, завел двигатель. Не успел он выехать за ворота жилого комплекса, как в пелене дождя оглушительно раскатился гром.

Несмотря на задернутые шторы, вспышка молнии осветила комнату. Му Сяосяо мгновенно проснулась, охваченная паникой.

В голову хлынули неприятные воспоминания. Посидев немного на кровати, она все же решила укрыться в ванной — там не было видно молний и не так слышно гром.

Бо Цзинчэнь заглушил двигатель и остался сидеть за рулем. Перед его глазами снова возник ее недавний образ.

Такая понимающая, что это даже раздражало. Му Цин прекрасно ее воспитала: разумная, знающая приличия, настоящая образцовая светская львица из высшего общества.

Раздался еще более сильный удар грома.

Бо Цзинчэнь нахмурился. Му Сяосяо нельзя было назвать слишком трусливой, но ее страх перед грозой был поистине непреодолимым.

Однажды он невзначай спросил об этом, и она, улыбаясь, ответила:

— В детстве мама запирала меня в комнате, чтобы я занималась на гучжэне. И вот однажды вечером ее и папы не было дома, а ночью разразилась гроза с молниями. Я провела всю ночь одна.

— Я и так не особо храбрая, Цэнь Си даже говорит, что я притворяюсь, но в такую погоду она всегда оставалась спать со мной. Теперь ты мой парень, ты тоже должен быть рядом.

Подумав об этом, он развернул машину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Образцовая светская львица (Часть 2)

Настройки


Сообщение