Глава 6

Глава 6

Лин Си смотрела в окно машины, и воспоминания снова нахлынули.

...

Лин Си и Янь Минсюань начали встречаться.

Это, наверное, было самым безумным поступком в ее жизни.

Хотя она всегда была более зрелой, чем другие дети, Янь Минсюань был страстным, как огонь, заставляя ее безрассудно стремиться к нему, даже если в конце она превратится в пепел.

Но успокоившись, она начала задумываться, есть ли будущее у их отношений.

Тем более, что через два дня она должна была уехать. Как тогда им поддерживать эти еще совсем юные чувства?

Она долго думала, но ответа так и не нашла.

В то утро у речки Янь Минсюань обнял ее за тонкую талию и неохотно сказал: — Ты не можешь остаться? Остаться здесь навсегда...

Она на мгновение замерла, медленно отвела взгляд от его красивого лица, посмотрела на мерцающую перед ней реку и тихо, но твердо покачала головой.

Как это возможно?

Она только что окончила первый курс, не могла же она забросить учебу ради любви.

К тому же, она планировала после выпуска обосноваться и перевезти бабушку в Город А, чтобы та могла наслаждаться жизнью.

Янь Минсюань самоиронично улыбнулся: — Я и сам знаю, что это невозможно, просто сказал так, к слову.

Лин Си, не волнуйся, когда я добьюсь успеха, я обязательно найду тебя...

Лин Си нахмурилась: — С кем ты "добьешься успеха"?

Только не делай ничего противозаконного...

Она вспомнила, как его преследовали, когда он был ранен.

— Ничего, я знаю меру, — Янь Минсюань улыбнулся.

Но Лин Си не почувствовала себя спокойнее. Относительно будущих чувств и жизни она по-прежнему чувствовала себя растерянной.

Расставшись с Янь Минсюанем, она неожиданно увидела своего однокурсника У Сяо, стоящего у ее дома!

На нем были светло-фиолетовая рубашка с короткими рукавами, бежевые узкие повседневные брюки и оранжевые кожаные туфли. Он был одет очень модно.

Его семья занималась бизнесом, и, говорят, довольно крупным.

Раньше он признавался ей в чувствах, но она ничего к нему не испытывала и вежливо отказалась.

Сегодня он появился так внезапно, что она, конечно, очень удивилась.

— У Сяо, как ты здесь оказался?

У Сяо, увидев ее, очень обрадовался. Услышав ее вопрос, он смущенно сказал: — Я слышал, ты вернулась домой.

Раньше ты говорила, что этот городок очень хорош, а мне было скучно дома, поэтому я решил приехать...

Хотя Лин Си внутренне не очень обрадовалась, но подумав, что он все-таки ее однокурсник, и раз уж он приехал, ей следовало проявить гостеприимство хозяина.

— Пойдем, зайдем, посидим, — она открыла дверь и пригласила его в дом.

Войдя, У Сяо внимательно осмотрел двор.

Двор был полон цветов, а еще там была виноградная беседка. Выглядело очень красиво.

— Сколько цветов! Так красиво, — У Сяо не удержался от восхищения.

Лин Си с гордостью сказала: — Мы с бабушкой любим цветы, поэтому посадили много.

В этот момент из внутренней комнаты вышла бабушка и, увидев У Сяо, немного удивилась.

Лин Си поспешно представила: — Бабушка, это У Сяо, мой однокурсник. Он приехал сюда попутешествовать...

Бабушка, услышав это, очень обрадовалась: — О, это однокурсник нашей Сиси? Добро пожаловать, добро пожаловать.

У Сяо вежливо сказал: — Здравствуйте, бабушка!

Бабушка, увидев, какой он вежливый, еще больше обрадовалась и сказала Лин Си: — Отнеси вещи своего однокурсника внутрь. Он приехал издалека, пусть хорошо отдохнет.

Лин Си с сомнением взглянула на У Сяо. У Сяо сразу понял, что она имеет в виду, и поспешно сказал: — Не нужно, я поживу в гостинице...

Бабушка с улыбкой сказала: — Не помешаешь, не помешаешь. Раз ты однокурсник нашей Сиси, значит, ты как родной. Как же можно тебе жить в гостинице?

— Бабушка!

Лин Си покраснела.

Что значит "как родной"? Бабушка совсем выжила из ума.

Но бабушка не обратила внимания, протянула руку, чтобы взять багаж. У Сяо поспешно сказал: — Я сам, это тяжело.

При таком положении дел Лин Си не могла больше ничего сказать и отвела У Сяо в свою комнату.

— Ты поспишь в моей комнате, а я с бабушкой.

У Сяо посмотрел на нее с извиняющимся видом: — Я, наверное, помешал тебе...

Она равнодушно улыбнулась: — Ничего. Надеюсь, тебе понравится. В любом случае, через два дня я тоже уезжаю...

У Сяо сразу сказал: — Отлично, тогда вернемся в Город А вместе...

Лин Си неопределенно улыбнулась: — Ну, отдыхай. Я выйду...

Как только она вышла, бабушка схватила ее за руку и взволнованно спросила: — Это твой парень? Выглядит очень симпатично...

Лин Си онемела от смеха.

Неудивительно, что бабушка была так тепло к нему настроена. Оказывается, она неправильно поняла.

— Нет, мы просто однокурсники, бабушка, ну что ты... — Лин Си упрекнула ее.

Но бабушка не поверила и сказала: — Но он смотрит на тебя так, словно ты ему нравишься.

Я, твоя бабушка, прожила столько лет, уж в людях-то разбираюсь.

Ох, я поняла, это ты его не любишь, верно?

Лин Си пришлось признать, что глаза у бабушки и правда острые.

Она даже это разглядела.

Она подтолкнула бабушку в дом: — Эй, я же говорю, мы просто однокурсники.

Бабушка, я голодна, что у нас на обед?

Бабушка рассмеялась: — Хорошо, хорошо, пойдем обедать.

Смотри, как ты проголодалась...

*

После обеда У Сяо предложил Лин Си прогуляться с ним по городку.

Бабушка рядом всячески уговаривала: — Иди, Сиси, хорошо проведи время с однокурсником.

Так что Лин Си не могла отказаться.

Они гуляли и разговаривали.

У Сяо спросил: — Ты же работаешь в ресторане, как у тебя нашлось время вернуться?

Лин Си сказала: — Я взяла недельный отпуск.

— Знал бы раньше, приехал бы с тобой, так можно было бы подольше погулять.

— Ты можешь остаться еще на несколько дней, в городке есть много мест, где можно погулять...

У Сяо многозначительно взглянул на нее: — Ладно уж, я все равно хочу вернуться с тобой...

Лин Си не подхватила разговор, и на мгновение повисла неловкая тишина.

У Сяо вдруг протянул руку и поправил ей прядь волос на лбу, сказав: — Ничего, я верю, что если я буду стараться, ты когда-нибудь примешь меня...

Она оцепенела от его внезапного поступка. Только она хотела оттолкнуть его руку, как кто-то вдруг бросился к ним и сбил У Сяо с ног ударом ладони!

Следом прибежавший человек еще несколько раз пнул его!

У Сяо оцепенел от этого внезапного нападения.

Лин Си, увидев, что это Янь Минсюань, поспешно бросилась к нему и обняла: — Янь Минсюань, ты сошел с ума!

Стой!

Янь Минсюань обернулся к ней, взволнованный: — Да, я сошел с ума!

Он осмелился трогать тебя средь бела дня!

Нет, сегодня я должен его как следует проучить...

Лин Си, увидев, что у У Сяо из уголка рта пошла кровь, забеспокоилась: — Что ты несешь? Он мой однокурсник, ты ошибся...

Она не ожидала, что Янь Минсюань будет таким импульсивным, и очень расстроилась.

Она, должно быть, сошла с ума, раз влюбилась в такого импульсивного и драчливого сорванца.

Янь Минсюань, увидев, как она защищает У Сяо, почувствовал себя еще хуже. Он вырвался из рук Лин Си и снова бросился к У Сяо.

Лин Си забеспокоилась, она быстро бросилась вперед и заслонила У Сяо.

Янь Минсюань поднял кулак, но не мог ударить. Он нахмурился: — Уйди!

Лин Си холодно посмотрела на него: — Янь Минсюань, что ты еще умеешь, кроме как драться?

Ты не можешь быть немного взрослее?

Не заставляй меня презирать тебя...

Янь Минсюань оцепенел, его кулак замер в воздухе.

Слова Лин Си укололи его сердце.

Она действительно все еще презирает его.

Она так отчаянно защищает этого мужчину, между ними явно что-то есть.

Зрачки сузились в щелочки, он сердито взглянул на Лин Си и сказал: — Оказывается, ты так сильно заботишься о нем...

Лин Си замерла.

Конечно, нет.

Но сейчас она не хотела объясняться. У него такой скверный характер, и она не хотела ему потакать.

Янь Минсюань, увидев, что она молчит, еще больше разозлился. Он возмущенно сказал: — Сегодня в восемь вечера у реки, я приду к тебе...

Затем сердито ушел.

У Сяо поднялся, отряхивая грязь с одежды, выглядел он довольно жалко.

Лин Си протянула ему салфетку: — Вытри кровь с уголка рта.

У Сяо взял ее и вытерся. Он хотел что-то спросить, но так и не спросил.

Лин Си извиняющимся тоном сказала: — Прости, Янь Минсюань слишком импульсивный...

У Сяо пристально посмотрел на нее: — Янь Минсюань?

Ты ему нравишься, верно?

Лицо Лин Си покраснело.

Она немного смутилась.

Но она подумала, что стоит воспользоваться случаем и все прояснить.

— На самом деле, он и я...

Только она собиралась заговорить, как он перебил ее: — Пойдем, вернемся...

У Сяо намеренно не дал ей возможности сказать.

По его мнению, Лин Си, наверное, просто слишком наивна, поэтому Янь Минсюань, этот сорванец, воспользовался ею, и она думала, что это так называемая любовь.

Хотя тот парень выглядел довольно симпатично, он совсем не подходил Лин Си ни по возрасту, ни по характеру, и их отношения никак не могли быть долгими.

Эту девушку, Лин Си, он решил заполучить во что бы то ни стало.

Поэтому он ни за что не собирался сдаваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение