Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Кабинет президента находился на верхнем этаже. Цзи Чухэ поднялась на лифте.

Как только двери лифта открылись, в поле её зрения появился мужчина в чёрном костюме с галстуком-бабочкой, очень похожий на страхового агента.

Прежде чем он успел открыть рот, Цзи Чухэ махнула рукой, отказываясь: — В кармане всего двести юаней. Страховку не покупаю, кредиты не беру.

Мужчина в костюме на мгновение опешил, затем поправил очки и улыбнулся: — Госпожа Цзи, вы умеете шутить. Я Чжан Цзянь.

Только тогда Цзи Чухэ узнала его. Секретарь Чжан, по совместительству дворецкий главного героя.

Скажем так, где главный герой — там и он.

Главный герой привёл первоначальную героиню знакомиться с матерью, а он стоял рядом и говорил: «Молодой господин впервые привёл девушку домой».

Главный герой ссорился с первоначальной героиней, а он бежал уговаривать её: «Молодой господин на самом деле очень дорожит вами, не сердитесь на него так долго».

Цзи Чухэ подумала, что если бы она попала в тело Секретаря Чжана, то захотела бы прикончить автора.

Неужели деньги так трудно зарабатываются?

Стоит ли постоянно быть частью любовной игры главных героев?

Но почему-то Цзи Чухэ показалось, что сегодня в его взгляде, обращённом на неё, сквозило какое-то восхищение.

— Госпожа Цзи, молодой господин ушёл на совещание. Вы пока посидите в кабинете.

Цзи Чухэ остановилась: — Позвал меня и ушёл на совещание? Специально или случайно?

— Возникло срочное дело, неожиданно приехали клиенты, — объяснил Секретарь Чжан. — Проходите, присаживайтесь пока.

Кабинет Ци Бэймо был просторным и светлым, с отличным освещением и огромным окном от пола до потолка, из которого открывался панорамный вид на город.

Как же хорошо быть богатым.

Богатые могут стоять на тридцать втором этаже, смотреть на город и витать в облаках. А бедные, когда им грустно, могут только слушать музыку и постить в ленту друзей.

Иногда Цзи Чухэ действительно хотелось устроить этим богачам разборку.

— Госпожа Цзи, я сделаю вам чашку кофе.

После ухода Секретаря Чжана в огромном кабинете осталась только Цзи Чухэ. Она без всякого стеснения уселась в мягкое и удобное кресло босса.

Через несколько минут у двери кабинета послышалось движение.

В голосе Ци Бэймо слышался сдерживаемый гнев: — Кто отвечал за подготовку к этому совещанию?

— Новый ассистент Сяо Сун. А что случилось, господин Ци?

— И это тот чай, который он приготовил для клиентов? Лимонный чай с чёрным чаем?

Дверь кабинета распахнулась, и Цзи Чухэ увидела в руке Ци Бэймо стаканчик с фруктовым чаем, который на улице продавали по пять юаней за штуку.

«Спящий Дракон» и «Молодой Феникс» всегда появляются вместе. Цзи Чухэ не ожидала, что в этой компании найдётся сотрудник ещё более бунтарский, чем она.

Увидев Цзи Чухэ, сидящую в его кресле, Ци Бэймо сменил недовольство на лице на холодную иронию: — Что, тебя повысили до босса?

— Если ты не против, то можно и так, — ответила Цзи Чухэ с выражением лица, будто делает огромное одолжение, способное кого угодно вывести из себя.

Ци Бэймо пристально посмотрел на неё, долго изучал, а затем спросил: — Цзи Чухэ, ты действительно сошла с ума или притворяешься?

И драка в клубе в тот день, и ругань с хейтерами в интернете — всё это разительно отличалось от её прежнего поведения.

Цзи Чухэ ответила логично и последовательно: — Разве есть люди, которые не сходят с ума? Те, кто кажутся нормальными, на самом деле просто держатся из последних сил. К тому же, я каждый день так рано встаю на эту чёртову работу, так что нет ничего удивительного, что моя культура немного хромает.

Напряжение между ними, казалось, вот-вот взорвётся. Секретарь Чжан давно уже тактично поставил кофе и покинул поле боя.

Ци Бэймо прищурился и холодно хмыкнул: — Неважно, притворяешься ты или нет, позволь напомнить тебе о наших нынешних отношениях. Оскорбляя меня, ты не получишь никакой выгоды.

— Кое-какая выгода всё же будет, — Цзи Чухэ подняла палец и помахала им. — Если ты сейчас меня уволишь, то по трудовому законодательству должен будешь выплатить мне компенсацию в размере n+1 зарплаты.

Наступила короткая тишина.

— Оттолкнуть, чтобы притянуть? — сообразив, Ци Бэймо криво усмехнулся. — Отлично, чуть было не попался на твою удочку.

Цзи Чухэ была потрясена. Неужели у всех властных президентов такие извилины?

Однако, не успела она ничего сказать, как Ци Бэймо взял со стола документ и бросил ей: — Есть одно реалити-шоу, пойдёшь со мной.

Вот оно.

Цзи Чухэ даже не нужно было открывать документ, она знала, что это.

В оригинальном сюжете это шоу тоже появлялось. В последнее время было слишком много любовных реалити-шоу с обычными людьми, и зрители устали от однообразия.

Поэтому создатели шоу придумали нечто оригинальное: собрали в одном проекте богатых наследников и артисток из индустрии развлечений.

Ведь любовь к сплетням о богатых — это вечная истина, не зависящая от времени и места.

Создатели шоу умели создавать шумиху. Они пригласили не только первоначальную героиню, о романе которой с Ци Бэймо ходили слухи, но и его бывшую девушку.

Такая драма — столкновение нынешней и бывшей — мгновенно вызвала интерес у широкой аудитории любителей сплетен.

Однако именно это шоу окончательно превратило первоначальную героиню во всеобщего врага в интернете.

Ци Бэймо взял её на шоу не для того, чтобы развивать отношения, а чтобы его увидела «белый лунный свет», находящаяся за границей.

Поэтому, когда бывшая девушка нападала на первоначальную героиню, Ци Бэймо всегда оставался безучастным. Их взаимодействие в шоу не только не привлекло фанатов пары, но и принесло первоначальной героине репутацию навязчивой особы.

А «белый лунный свет» вернулась как раз в середине шоу. Её действия ещё больше втянули первоначальную героиню в скандал.

Ци Бэймо не комментировал ситуацию, первоначальная героиня не могла оправдаться. В комментариях под её постами в Weibo были сплошные оскорбления, её называли любовницей, разлучницей и желали ей смерти.

Лавину вызывает не последняя снежинка. Все участники были виноваты.

Цзи Чухэ не собиралась отказываться. В конце концов, за участие в шоу платили много, а ей как раз нужны были деньги.

Подписав документ, Цзи Чухэ встала: — Если больше ничего нет, я пойду.

Ци Бэймо не стал её задерживать. Ему не нравились женщины, считающие себя слишком умными. Просто съёмки шоу должны были скоро начаться, и искать сейчас другую женщину было бы слишком хлопотно.

Хотя Цзи Чухэ и была немного сумасшедшей, она пока ещё была полезна.

Подумав об этом, Ци Бэймо немного смягчился и, отодвинув стул, сел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение