Глава 19. Отверженные тоже заслуживают солнечного света

Лин Лосюэ от скуки слонялась по аудитории университета Шэнъюй — от передней части к задней, и обратно.

Внезапно ее глаза загорелись. Она подошла к Му Чжиану и с угодливой улыбкой спросила:

— Му Чжиан, можно с тобой договориться?

Му Чжиан поднял голову, ожидая продолжения.

Лин Лосюэ одарила его своей фирменной обворожительной улыбкой.

— Мне ужасно скучно сидеть одной, — сказала она. — Может, ты вернешься на свое место?

— Нет, — без колебаний отказался Му Чжиан. — Мне все равно, что тебе скучно.

Лин Лосюэ сделала вид, что вот-вот расплачется.

— Му Чжиан, у тебя совсем совести нет! — воскликнула она. — Такая красавица, как я, сидит рядом с тобой, разве тебе не повезло?

Му Чжиан фыркнул, не обращая на нее внимания.

Этот трюк работал только с Фэн И, но не с Му Чжианом.

Фэн И чуть не покатился со смеху.

— Деревяшка, наша Демон — настоящая красавица, а ты не ценишь! — сказал он.

Му Чжиан сердито посмотрел на Фэн И.

Фэн И, состроив томный взгляд, повернулся к Лин Лосюэ.

— Демон, переходи ко мне, — предложил он. — Я буду хорошо к тебе относиться.

Лин Лосюэ кокетливо улыбнулась. Она всегда платила той же монетой, и даже с лихвой, показывая, что значит «на каждую хитрую гайку найдется свой болт с левой резьбой».

— Я буду преданно вам служить, — ответила она и прильнула к Фэн И.

У Фэн И по коже побежали мурашки. Он тут же пожалел о своих словах.

В коварстве ему было далеко до Лин Лосюэ. В этом деле она была непревзойденным мастером.

— Деревяшка, помоги! — закричал Фэн И.

Му Чжиан фыркнул, игнорируя страдания Фэн И.

— Ты называешь его Деревяшкой? — спросила Лин Лосюэ, отстранившись от Фэн И.

Фэн И кивнул. Сейчас он был готов молиться на любого, кто избавит его от этой напасти.

— Неплохо, довольно метко, — заметила Лин Лосюэ, глядя на Му Чжиана.

Фэн И посмотрел на довольную Лин Лосюэ, затем на бесстрастного Му Чжиана.

Он решил, что лучше держаться от них подальше, чтобы не попасть под перекрестный огонь.

— Демон, садись на мое место, — предложил он.

Лин Лосюэ бросила на Му Чжиана торжествующий взгляд, словно говоря: «Что хочу, то и делаю, ты меня не остановишь».

Лин Лосюэ уселась рядом с Му Чжианом, а Фэн И принялся перетаскивать их вещи.

Вдруг Лин Лосюэ схватилась за живот и сжала кулаки.

Она закусила губу, словно пытаясь сдержать невыносимую боль.

Му Чжиан заметил, что с ней что-то не так, но решил, что она просто шутит, и не обратил внимания.

Но затем он услышал, как она стиснула зубы, и увидел капли пота на ее лбу.

Он понял, что Лин Лосюэ действительно больно, и спросил:

— Что случилось?

— Больно, — еле слышно прошептала Лин Лосюэ, склонившись над столом.

Му Чжиан подхватил ее на руки и выбежал из аудитории. Фэн И обернулся и увидел бледное лицо Лин Лосюэ. Его лицо исказилось, он задрожал.

Увидев, как Му Чжиан выносит Лин Лосюэ из аудитории, он бросился за ними.

— Сяо Сюэ! — крикнул он.

— Уйди! — холодно бросил Му Чжиан и направился в медпункт.

Пока врач осматривал Лин Лосюэ, Фэн И стоял рядом, не скрывая своего беспокойства. Му Чжиан же оставался невозмутимым.

— У нее гастрит, — сказал врач, глядя на двух красавцев. — Судя по всему, болезнь хроническая. Нужно серьезно заняться лечением, иначе могут быть серьезные последствия.

— Сяо Сюэ, ты не завтракала сегодня утром? — нахмурился Фэн И.

Лин Лосюэ уже приняла обезболивающее, и боль начала отступать. Цвет лица вернулся к ней.

Она виновато кивнула.

— Демон, если это повторится, ты возьмешь академический отпуск и проведешь год в больнице, пока не вылечишься, — твердо сказал Фэн И.

Лин Лосюэ показала язык. Она знала, что Фэн И действительно рассердился.

Она ничего не боялась, кроме гнева Фэн И.

Обычно Фэн И был мягким и вежливым, но в гневе он становился похож на демона.

— Обещаю, больше такого не повторится, — сказала она.

Фэн И пошел за врачом, чтобы получить лекарство и узнать подробности о болезни Лин Лосюэ.

Му Чжиан молча стоял рядом. Лин Лосюэ закрыла глаза.

— Почему у тебя гастрит? — спросил он.

Лин Лосюэ удивилась. Неужели Му Чжиан беспокоится о ней?

Такой холодный и равнодушный, он уже оказал ей огромную услугу, не оставив ее одну в тот момент, когда ей было так больно.

— Эта болезнь у меня с шести лет, — ответила она. — Я постоянно голодала, иногда по три дня ничего не ела. Я занималась мелкими кражами и мошенничеством, лишь бы не умереть с голоду.

Лин Лосюэ замолчала. Ее лицо было спокойным, но взгляд — пустым, словно она смотрела сквозь стены, куда-то вдаль.

Му Чжиан не стал больше расспрашивать. Он понимал, что это лишь малая часть того, что ей пришлось пережить. Она говорила об этом легко, но на самом деле все было гораздо страшнее и больнее.

Шестилетнему ребенку очень трудно выжить одному.

Лин Лосюэ посмотрела на Му Чжиана, ее взгляд был ясным.

— Небо не благоволит никому, оно лишь отвергает некоторых, не так ли? — спросила она. — Кто сказал, что отверженные должны жить во тьме? Я не верю в это! Я буду жить под ярким солнцем и открыто улыбаться. А тех, кто посмеет мне помешать, я затащу в темный ад. Никто, кроме меня самой, не вправе решать мою судьбу. Так зачем же мучить себя? Я ни в чем не виновата, так почему я должна позволять другим влиять на мои чувства?

Му Чжиан застыл на месте. Он понимал, что Лин Лосюэ говорит это для него.

Она хотела, чтобы он открыл свое сердце и оставил прошлое позади.

Но его сердце было словно заперто намертво. Он сам не мог открыть его, и никто не мог проникнуть внутрь. Как же ему выбраться из этой тюрьмы?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Отверженные тоже заслуживают солнечного света

Настройки


Сообщение