Золотой снаружи, гнилой внутри (Часть 1)

Золотой снаружи, гнилой внутри

Прошло пятнадцать минут, прежде чем учитель физики неохотно покинул трибуну, и урок в первом классе наконец закончился.

Он знал, что Чжан Лоянь ждёт его у двери, поэтому намеренно медленно собирал портфель, и вышел из класса только тогда, когда все остальные ушли.

Она всё ещё ждала его.

Он взглянул на неё и повернулся, чтобы уйти.

— Лян Чэнъюй...

Она окликнула его.

— Чего? — Он вёл себя очень холодно.

— Мне нужна твоя помощь, — несмотря на тревогу, она сказала прямо.

— Говори, — Лян Чэнъюй по-прежнему оставался равнодушным.

Она глубоко вздохнула: — Ты не мог бы одолжить мне... немного денег...

Едва сказав это, она поспешно объяснила: — Я знаю, что эта просьба очень внезапная, но у меня действительно срочное дело.

Она бы ни за что не стала просить денег, если бы не крайняя нужда.

В этой школе она всегда держалась особняком. Единственный человек, с которым у неё было хоть какое-то общение, — это Лян Чэнъюй.

Она знала, что у него есть возможность одолжить ей деньги.

Узнав о делах Лян Цзэ и её матери, она инстинктивно возненавидела его и сторонилась.

Но теперь ей всё равно пришлось просить его о помощи.

Всё будто вернулось на круги своя, стало даже хуже. Ей нужна была его помощь, и она, несомненно, оказалась в зависимом положении.

— У меня есть подработка по выходным. Деньги я обязательно тебе верну, не волнуйся, — твёрдо пообещала она. Это было последнее, что осталось от её гордости.

Она не хотела быть ему обязанной.

Лян Чэнъюй помолчал немного, а затем спросил: — А мне какая выгода, если я одолжу тебе денег?

Услышав это, она замерла.

У него тоже был характер. Он прекрасно помнил, как она ударила его кирпичом перед летними каникулами.

Он говорил убедительно, намеренно добавляя: — Зачем мне помогать, если мне это не приносит пользы? Зачем мне заниматься благотворительностью просто так?

— Как ты думаешь, что ты можешь мне дать?

— Ты же говорил, что любишь меня? — спросила она.

Всего лишь эта одна фраза заставила его замолчать. Он тут же отвернулся, его щеки слегка покраснели, он изо всех сил пытался скрыть своё смущение.

— Когда это я говорил? Я давно уже не люблю.

Она никогда не видела Лян Чэнъюя таким бесстыдным и на мгновение растерялась, не зная, что делать.

— Тогда чего ты хочешь? — спросила она.

— Ты... сегодня после уроков пойдёшь ко мне домой, — его глаза тут же загорелись, и он многозначительно улыбнулся.

— А? — Чжан Лоянь очень удивилась, на мгновение не поверив его словам.

— Завтра же выходной, — настаивал Лян Чэнъюй.

После долгого молчания она согласилась.

Но она понятия не имела, что на самом деле задумал Лян Чэнъюй.

После уроков Чжан Лоянь села в тот чёрный Maserati. Она и Лян Чэнъюй сидели на заднем сиденье.

Водитель на переднем сиденье молчал, и в машине долгое время царила тишина.

Даже несмотря на просторный салон и удобные сиденья, Чжан Лоянь чувствовала себя как на иголках.

Спустя некоторое время машина медленно въехала в коттеджный посёлок — Флоренция.

Этот посёлок был довольно известен, обладал великолепным видом. Говорили, что самый дешёвый дом здесь стоил от сорока миллионов.

Здесь было очень много зелени, деревья, газоны — каждый уголок был тщательно ухожен, радуя глаз.

Чжан Лоянь никогда не видела такого красивого посёлка. Скульптуры были гармонично вписаны в природный ландшафт. Дизайнер посёлка, должно быть, обладал высочайшим художественным вкусом.

По мере того как машина медленно въезжала на частную парковку, Чжан Лоянь нервничала всё больше.

После того как машина остановилась, водитель открыл заднюю дверь и поклонился Лян Чэнъюю, прощаясь.

Лян Чэнъюй с удовольствием потянулся и сказал ей: — Поднимемся на лифте, гостиная на втором этаже.

Чжан Лоянь впервые в жизни видела виллу с собственным лифтом. Два подземных этажа, два надземных — всего шесть этажей. Весь дом напоминал изысканный дворец.

— Идём, — Лян Чэнъюй нажал кнопку лифта и обернулся на Чжан Лоянь, которая застыла на месте.

— Твои родители... наверное, наверху? Неудобно, если я просто так поднимусь с тобой?

— Моих родителей здесь нет. Я всегда живу здесь один.

— В таком огромном доме? Ты один? — Чжан Лоянь удивилась ещё больше.

— Угу, — Лян Чэнъюй равнодушно кивнул.

— Мои родители тоже не живут вместе, у каждого свой дом.

Не живут вместе?

Неужели у его родителей тоже плохие отношения?

Только сейчас она поняла, что совсем не знает Лян Чэнъюя. В школе он был весёлым и солнечным. В прошлом семестре, хоть и ходил за ней по пятам, но не делал ничего предосудительного.

Но сейчас, в огромном доме, они были вдвоём. Он пригласил её сюда...

Её шестое чувство никогда не подводило. Она инстинктивно почувствовала опасность и захотела сбежать в решающий момент.

Но Лян Чэнъюй первым заметил, что её ноги дрожат, и просто поднял её на руки, вошёл в лифт и нажал кнопку второго этажа.

Внезапный подъём заставил Чжан Лоянь вскрикнуть. Она инстинктивно начала бить его: — Ты что делаешь?! С ума сошёл?! Немедленно опусти меня!

Она никогда не видела Лян Чэнъюя таким властным и напористым. Внезапно она почувствовала себя неуверенно.

По своей натуре она из тех, кто нападает на слабых и боится сильных. В тот день она ударила его кирпичом, во-первых, потому что долго подавляла эмоции и действовала импульсивно, а во-вторых, потому что знала, что он любит её и всегда был к ней добр, поэтому в отчаянии осмелилась на это.

Сейчас её мысли спутались, и ей пришлось неловко обхватить его, чтобы хоть как-то сохранить равновесие.

— Кто тебе сказал меня обижать? — Он вырос избалованным, и никто никогда его не бил, даже родители.

Вскоре двери лифта открылись, и Лян Чэнъюй так и вошёл с ней на руках в гостиную.

Гостиная в доме Лян Чэнъюя была просторной и светлой, оформленной в минималистичном стиле.

Чжан Лоянь случайно взглянула на картину на стене и невольно похлопала его, желая, чтобы он остановился.

Он быстро понял и поставил её на стол недалеко от картины.

Она смотрела на картину на стене, внимательно рассматривая её вблизи, а он смотрел прямо на неё.

Он наблюдал, как выражение её лица меняется от недоумения к удивлению, а затем она застыла, глядя на него, приоткрыв рот, словно хотела что-то сказать, но не могла.

Он прямо взглянул в миндалевидные глаза. У неё были круглые глаза, очень похожие на кошачьи.

Особенно сейчас, когда она так ошеломлённо смотрела на него, её взгляд был пустым, а в чистых, ясных зрачках едва заметно отражался он сам.

Он вдруг почувствовал, что у него першит в горле.

Выглядит безобидной, но на самом деле очень свирепая.

Такой сильный контраст. В ней самой было сильное чувство противоречия.

— Впредь закалывай чёлку заколкой, — внезапно сказал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение