— Хм, на этот раз я тебя прощу. Надеюсь, у тебя есть хоть какие-то способности, иначе я пожалуюсь в игровую компанию. И еще, чтобы обеспечить качество трансляции, просто следуй за мной издалека, не появляйся в радиусе ста метров от меня, — холодно сказала Ли Синьэр, убирая меч и направляясь к карете. Скорость смены выражения ее лица была поразительной.
Ли Синьэр, сев в карету, сразу же приказала кучеру отправляться, не обращая внимания на то, успеет ли Цзян Бай за ней. Она просто уехала.
Цзян Бай, глядя на уносящуюся карету, не торопился. Он попросил у хозяина гостиницы ножницы и бумагу, неторопливо вырезал бумажного ослика, а затем дунул на него. Бумажный ослик тут же превратился в настоящего.
— Бессмертный! — хозяин, глядя на Цзян Бая, уезжающего на ослике, встал на колени и воскликнул: — Бессмертный!
Это была Техника оживления бумажных фигурок. С ее помощью можно было вырезать не только бумажных осликов, но и бумажных тигров, бумажных львов и т. д. Однако у них не было никакой убойной силы, их можно было использовать только для запугивания.
Ли Синьэр, видя, как Цзян Бай медленно следует за ней на ослике, почувствовала себя неловко и приказала кучеру ускориться.
Цзян Бай применил Заклинание быстрого бега на ослика, и тот бежал почти так же быстро, как лошадь. Поэтому, как бы быстро ни ехала карета, ослик всегда неторопливо следовал за ней, сохраняя фиксированное расстояние.
Гора Сяохуан находилась на границе городов Линьань, Хуанфэн и Юнчэн, являясь ничейной территорией. Местность вокруг Горы Сяохуан была сложной, горы — крутыми, и власти раз за разом отправляли войска для искоренения бандитов, но те, пользуясь знанием местности, каждый раз ускользали.
В виртуальном мире тоже есть NPC-злодеи, такие как тираны, бандиты, разбойники, коррумпированные чиновники... Даже игровые компании не могут просто так убивать их, они должны следовать правилам игры.
Например, тирана можно арестовать, отправив констеблей, бандитов и разбойников можно уничтожить, отправив войска, коррумпированных чиновников передать на рассмотрение Сюаньцзинсы и Далисы, а не просто убить этих злодеев ударом грома из ниоткуда.
Большое количество NPC-злодеев означало, что виртуальный мир погрузился в хаос. Иногда вред от NPC-злодеев был даже намного больше, чем от разрушителей.
Например, существовал Великий Мир под названием Эпоха Сражающихся Царств. В нем было много княжеств, повсюду шли войны, различные княжества сражались друг с другом, бандиты и разбойники бесчинствовали. Весь виртуальный мир долгое время находился в состоянии хаоса.
Игровая компания, которая тогда управляла этим миром, тоже была в тупике. В конце концов, игровая компания стиснула зубы и потратила огромную сумму, чтобы нанять тысячу наемников для входа в виртуальный мир. Они помогали маленькому государству Цинь, и только спустя сотни лет помогли Цинь объединить весь виртуальный мир и восстановить порядок.
Однажды игровая компания, чтобы облегчить управление виртуальным миром, внушила в игре идею, что за злодеяния карает гром. Встречая NPC-злодеев, они применяли Громовое наказание. В результате популярность игры быстро упала до нуля. Игроки массово жаловались, что виртуальный мир недостаточно реалистичен и скучен.
В конце концов, даже Виртуальная Компания вмешалась. Они не только выплатили игрокам компенсацию, но и навсегда отозвали лицензию у той игровой компании. С тех пор все игровые компании, сталкиваясь с NPC-злодеями, строго следуют правилам.
NPC в виртуальном мире обладают очень высоким интеллектом, имеют определенную степень самосознания и являются формами жизни с искусственным интеллектом. Например, обычный NPC-гражданин, если мир спокоен, будет жить мирно. Если же мир труден, и люди страдают, он может стать бандитом или поднять восстание против правления династии.
Точно так же NPC-злодей может внезапно раскаяться и бросить оружие. Никто не может знать наверняка. В этом и заключается очарование виртуального мира. NPC — это не просто холодные данные, а живые люди.
Через два часа они наконец добрались до Горы Сяохуан. Гора Сяохуан действительно была труднопроходимой, с густым лесом, легко обороняемой и труднодоступной. Неудивительно, что власти несколько раз возвращались ни с чем.
Однако, к счастью, игровая компания прислала карту Горы Сяохуан, на которой было отмечено логово бандитов, что сэкономило немало времени.
Ли Синьэр издалека в одиночку поднялась на гору с мечом в руке. Цзян Бай, следуя за ней, мог спокойно отдыхать. Бандиты на Горе Сяохуан, в конце концов, были всего лишь группой смертных. Стримерша, вероятно, обладала какими-то способностями, и справиться с этими бандитами не составило бы труда.
После нескольких поворотов они добрались до центра горы. Внизу находилась примитивная горная крепость. У входа двое бандитов дремали, прислонившись к воротам. Внутри крепости группа свирепых здоровяков пила вино, несколько из них уже лежали на земле без сознания.
Ли Синьэр прямо подошла к воротам. Один из бандитов как раз проснулся, потер глаза и пнул товарища:
— Эй, мне кажется, я ослеп. Почему я вижу красивую девушку? Такая нежная!
Другой товарищ тоже сильно потер глаза и сказал:
— Я тоже вижу! Какая красивая девушка, наверняка очень сочная!
Ли Синьэр, глядя на двух неряшливо одетых бандитов, с отвращением сказала:
— Кучка дикарей, расправиться с вами — просто запачкать руки.
Сказав это, она вытащила меч и нанесла удар по обоим. Вырвалась энергия меча, и двое бандитов, пораженные ею, погибли.
— Убийство!
— Убийство!
Несколько патрулирующих бандитов увидели это и тут же закричали. Бандиты в крепости тут же пришли в движение, схватили оружие и бросились наружу.
— О, оказывается, это девушка! А я думал, это солдаты. Что, девушка хочет стать женой главаря? — сладострастно сказал здоровяк с черными волосами на груди.
— Девушка, ты сама пришла к нам! Позволь нам, дядям, хорошенько тебя полюбить, — еще один худощавый бандит показал похотливую улыбку.
— Вы ищете смерти!
Ли Синьэр призвала свой длинный меч, который превратился в полосу белого света и устремился к жизням этих двоих. Здоровяк с черными волосами на груди не успел опомниться, как белый свет пронзил его сердце. Белый свет, не ослабевая, полетел вверх и вниз, забрав жизни еще троих, прежде чем вернуться.
— Это и есть легендарный Культиватор Ци?
— Как же теперь драться? Бежим скорее!
— Как смертный может драться с бессмертным? Бежим лучше!
...
В логове бандитов начался хаос. Многие бандиты были напуганы летающим мечом до смерти, разбегаясь во все стороны, готовясь к бегству.
Крепкий здоровяк крикнул:
— Чего боитесь? Она одна, а нас много! Быстрее стреляйте в нее из луков!
Этот здоровяк был главарем бандитов, Старина Чэнь. Старина Чэнь пользовался большим авторитетом среди бандитов. Многие остановились, достали луки и начали стрелять в Ли Синьэр.
— Переоцениваете себя!
Ли Синьэр холодно фыркнула, не уворачиваясь. Когда стрелы почти достигли ее, нефритовый кулон на ее поясе испустил синий свет, и барьер окружил ее. Стрелы, попав в барьер, не смогли продвинуться дальше и упали на землю.
— Методы бессмертных! Мы все равно убежим, мы не сможем победить!
Бандиты стали еще более отчаявшимися. Даже стрелы не могли пробить ее защиту. Как же теперь драться?
— Кучка трусливых ничтожеств! Умрите все!
Лицо Старины Чэня внезапно стало свирепым. Он вытащил из-за пояса кроваво-красный длинный клинок длиной около фута, тонкий, как крыло цикады, и со всей силы вонзил его в спину бандита рядом. Убив бандита рядом, Старина Чэнь, словно обезумев, начал рубить окружающих бандитов кроваво-красным клинком. Вскоре он один перебил всех сотню с лишним бандитов.
— Девушка, ты меня разозлила! Мое с трудом накопленное имущество ты одна уничтожила! Я обещаю, что, схватив тебя, не убью сразу, а буду медленно унижать до смерти!
Старина Чэнь вытащил длинный клинок из груди последнего бандита и злобно усмехнулся. Клинок, словно напившись крови, испускал зловещее кровавое сияние, становясь все более красным.
На земле лежали трупы бандитов, и тела гнили и таяли с видимой скоростью, в конце концов превращаясь в лужи черной и красной крови. Вся бандитская крепость была пропитана сильным запахом крови.
Ли Синьэр была напугана внезапной кровавой сценой, стояла там в растерянности. Вскоре ее даже вырвало.
Внезапные перемены даже Цзян Бая, наблюдавшего издалека, сильно удивили. Особенно когда он увидел, что Старина Чэнь достал этот кроваво-красный длинный клинок. Он был зорким и, увидев, что рукоять клинка — это двуглавый волк, в изумлении подскочил:
— Божественный Клинок Небесного Демона, Превращающий Кровь! Как в таком маленьком Мире Низких Боевых Искусств может быть такая штука?
(Нет комментариев)
|
|
|
|