Глава 8. Банкет. Я все еще так тебя люблю (Часть 2)

В этом нежном голосе звучала улыбка, и она сама не замечала, насколько нежно говорила.

Се Лань и Вэнь Цзин переглянулись: — Ци Цай, ты, наверное, влюбилась?

— Кто он? Мы его знаем?

Действительно, девушки никогда не перестанут сплетничать.

— Мы не встречаемся, — Ци Цай нисколько не стеснялась, — Я добиваюсь его.

Но она не знала, как сказать, что этот человек — Шан Ань.

Вернув себе смелость двухлетней давности, она не чувствовала себя чужой, наоборот, ощущала прилив сил, даже если на этот раз у нее снова не было шансов.

Се Лань не ожидала, что Ци Цай так открыто расскажет о своей тайной влюбленности, но еще больше ей было любопытно, какой же мужчина ослеп, что Ци Цай приходится его добиваться.

Ци Цай легко улыбнулась и промолчала, так и не сказав, кто этот человек.

...

Время постепенно шло. В приемном зале зажегся свет. Стены и пол были роскошного бледно-золотого цвета, а хрустальные люстры сияли золотом, выглядя особенно красиво.

Пришедшие были в костюмах и вечерних платьях, очень официально одеты. Все стояли, покачивая бокалами, и беседовали.

Внезапно снаружи раздался шум, и все затихли, глядя туда.

Шесть удлиненных черных Майбахов, словно свернувшийся черный дракон, расправляющий свое тело, привлекли всеобщее внимание.

Ци Цай вытянула шею, ее взгляд был сосредоточен и неподвижен.

Она увидела, как Шан Сыжань вышел из машины, и ее глаза, минуя его, посмотрели назад.

Группа людей, окружив Шан Аня, помогла ему выйти из машины. Он сидел в инвалидном кресле, его взгляд был мрачным и жестоким.

Он редко появлялся на публике, особенно на таких так называемых деловых встречах. Неизвестно, сколько СМИ и глаз следили за ним.

Тело Шан Аня стало очень напряженным. Он мог только позволить Линь Ину толкать его инвалидное кресло в приемный зал.

В отличие от Шан Сыжаня, который был полон мягкости, он был весь в черном, словно густые чернила. Даже его красивое лицо не смягчало колючую злобу в его глазах.

В толпе на мгновение воцарилась тишина, а затем снова поднялся шум.

В конце концов Линь Ин подтолкнул его к одной стороне зала, и глаза Ци Цай все время следили за ним.

— Боже, как сюда попал Царь Яма! — воскликнула Се Лань. Вэнь Цзин, которая ничего не понимала, получила от нее объяснение.

Шан Ань в представлении Се Лань, должно быть, был кем-то вроде бандита или разбойника. Она до сих пор помнила, как этот мужчина с покрасневшими глазами выхватил Ци Цай из рук Хэ Сяна.

Она увидела, как свет в глазах Ци Цай потух, когда та увидела Шан Аня, и еще больше забеспокоилась: — Ци Цай, может, тебе спрятаться?

Ци Цай на мгновение опешила. Увидев обеспокоенный взгляд Се Лань, она поняла, но не стала спешить с объяснениями, а наоборот, послушно встала.

В ее глазах светилась улыбка, она выглядела очень счастливой: — Сестра, я сейчас спрячусь и скоро вернусь.

Ци Цай убежала. Она пробиралась сквозь толпу, шаги ее были немного торопливыми. Нечаянно она задела кого-то плечом, и ее тело качнулось.

Она спешила найти Шан Аня, и увидела только синий костюм. Она наклонилась, дважды сказала "извините" и снова поспешила.

Ее фигура исчезла в толпе. Человек позади наклонился и поднял упавший на пол белый цветочек.

Это был цветок, упавший с головы Ци Цай.

Шан Ань велел Линь Ину отвезти его на уединенный балкон с панорамными окнами, где он остался один в тишине.

Это место было огорожено прозрачным стеклом, откуда открывался вид на фонтан с водным ландшафтом и красиво цветущие красные розы.

Здесь никто не проходил, и свет был тусклым, словно это место было отделено от внешней суеты. Шан Ань полностью погрузился в свой мир.

Его ноги сейчас болели все сильнее.

Два года назад, после операции в Стране М, он скрывал свое состояние, не желая, чтобы его видели в жалком состоянии после падения. Он тайно реабилитировался по ночам.

Но время реабилитации было слишком коротким, и эффект был незначительным. После того раза, когда он нес Ци Цай на руках с юбилея университета, суставы его ног постоянно болели.

Он колебался, стоит ли снова ехать в Страну М.

Но если он поедет, это, несомненно, даст Шан Сыжаню надежду на выздоровление его ног.

Он не хотел ехать.

Но он...

— Шан Ань.

Услышав этот нежный тихий голос сзади, Шан Ань опешил.

Он не был уверен, что Ци Цай придет на день рождения Сун Яо, но услышав ее голос, он не мог не взволноваться.

— Шан Ань.

Она продолжала настойчиво звать его сзади, но не приближалась.

Шан Ань обернулся, нервно стиснув зубы.

Он, возможно, не знал, насколько плохо он притворялся равнодушным.

Ци Цай подавила боль в сердце и, подражая ему, притворилась капризной: — У меня развязался шнурок, подойди и завяжи его.

Шан Ань смотрел на нее, на мгновение его горло сжалось.

Она мило притворялась неразумной, но даже не знала, что ее голос был таким мягким и нежным, словно она капризничала.

Шан Ань подсознательно встал.

Прежнее притворное равнодушие было отброшено. Он даже не беспокоился, что проходящие мимо люди заметят тайну его ног.

Ци Цай была недалеко от него, но здесь было очень темно. Чувство неустойчивости под ногами и боль, словно от осколков стекла, передавались ему. Шан Ань шел очень медленно.

Только когда он почувствовал слабый цветочный аромат Ци Цай, его шаги остановились.

Снаружи громко звучал микрофон. В уединенном коридоре загорелся датчик движения. Шан Ань опустил голову и только тогда заметил, что под темно-серым длинным платьем виднеются красивые туфли на высоком каблуке, и никаких шнурков там не было.

— Цай...

Перед глазами потемнело, и он почувствовал тепло на кончике носа.

При ярком свете мужчина слегка наклонился, а девушка в его объятиях, встав на цыпочки, поцеловала его в кончик носа.

За двумя фигурами стояла нежность, которой другие могли только завидовать.

Спустя два года Ци Цай снова сама подошла к нему. Она посмотрела на мужчину, который явно опешил, и тихо сказала: — Шан Ань, обманывать нехорошо.

— Прошло два года, а я все еще так тебя люблю.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Банкет. Я все еще так тебя люблю (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение