Глава 2. Средняя часть 1

18

После того, как Жань Цзинъюй и Жань Цзиньюй открыто обсудили свои чувства и стали парой, состояние Цзинъюй постепенно улучшалось. Хотя иногда у неё случались приступы, это происходило гораздо реже.

Месяц, оговоренный с дядей и тётей, пролетел быстро.

Сегодня они должны были навестить Цзинъюй.

Рано утром Цзиньюй и Цзинъюй отправились в ближайший супермаркет и купили множество продуктов. Цзиньюй решила сама приготовить обед, чтобы показать дяде и тёте, что у них всё хорошо.

19

Дядя и тётя приехали около одиннадцати. Цзиньюй и Цзинъюй в это время мыли овощи на кухне.

Тётя, увидев, что Цзиньюй занята, решила воспользоваться случаем, чтобы поговорить с ней, и выпроводила Цзинъюй из кухни.

Цзинъюй ничего не оставалось, как пойти в гостиную и поболтать с дядей.

— Как ты себя чувствуешь в последнее время?

Цзинъюй никак не могла понять отношение дяди. В других семьях, если случалось что-то подобное, все старались избегать этой темы. Но в её семье…

— У меня всё хорошо, — Цзинъюй опустила голову, не желая смотреть на дядю.

— Когда ты вернёшься домой? Жить всё время вне дома — не выход. Дома всё-таки лучше. Раньше дядя и тётя тебя не понимали, но теперь, когда ты вернёшься, никто больше не будет поднимать вопрос о больнице, — в голосе дяди слышалась мольба. Всё-таки это был единственный ребёнок его сестры.

— Я… пока не хочу возвращаться. Мне хорошо с Цзиньюй. Она обо мне заботится, — Цзинъюй продолжала смотреть в пол.

— Кстати, в прошлый раз я не успел спросить, какие у тебя отношения с этой… госпожой Жань Цзиньюй? — не стоило дяде об этом спрашивать. При упоминании о Жань Цзиньюй он начинал злиться. Девочка, которую он растил столько лет, просто сбежала из дома с женщиной, которая казалась ему смутно знакомой, но в то же время совершенно чужой.

— Я… мы с ней… — Цзинъюй колебалась. Сейчас она была в здравом уме и понимала, что дядя и тётя не примут её отношения. Это было очевидно по их обычному поведению. Но Цзинъюй не хотела ничего скрывать от дяди, ведь он был её родным человеком.

— Мы встречаемся. Она моя девушка, — наконец подняла голову Цзинъюй и твёрдо произнесла эти слова, её глаза сияли.

Дядя, услышав это, остолбенел.

20

Что… что происходит? Де… девушка? Две девушки? Это… это же только по телевизору…

Цзинъюй, боясь, что дядя ей не поверит, добавила: — Дядя, я не шучу. Я серьёзно. Я… очень люблю её. Она… очень добра ко мне.

— Чэнь И! — взволнованно позвал дядя жену.

Тётя, которая мыла на кухне свёклу, услышав его голос, вышла в гостиную.

Цзиньюй, услышав, что дядя рассержен, тоже вышла из кухни.

— Что случилось? — спросила тётя, увидев недовольное лицо мужа.

— Ты… сама спроси у своей племянницы.

— Что такое? Цзинъюй, ты поссорилась с дядей? — обратилась тётя к Цзинъюй.

Цзинъюй не ожидала поддержки со стороны семьи, но реакция дяди её расстроила.

Непонятные эмоции снова захлестнули её.

Почему… почему нет? Если два человека любят друг друга, разве этого недостаточно? Почему они не могут быть вместе? Просто они одного пола, разве это имеет значение?

— У меня есть девушка, — сказала Цзинъюй тёте.

Не только тётя, но и Цзиньюй была поражена! Цзинъюй, как же…

— Ты посмотри, что ты натворила! Мы тебя в больницу отправляли, а ты вот чем занимаешься! Как ты могла так поступить со своей покойной матерью?! Ты… ты… ты меня до инфаркта доведёшь! — дядя потерял самообладание.

Не успели тётя и Цзиньюй опомниться, как Цзинъюй взорвалась.

— А что я такого сделала?! Я просто встречаюсь с человеком, которого люблю! Разве это преступление?!

— Что плохого в однополой любви? Кому я этим помешала? Да, я знаю, ты считаешь меня позором семьи! Мало того, что я психически больная, так ещё и лесбиянка! Тебе, наверное, ещё стыднее стало?!

21

— Цзинъюй! — Цзиньюй показалось, что состояние Цзинъюй сейчас очень похоже на то, что было в больнице в прошлой жизни. Это было плохо.

— Цзинъюй, Цзинъюй! — Цзиньюй обняла её. — Успокойся, успокойся.

— Цзиньюй, Цзиньюй… — Цзинъюй обняла её в ответ и уткнулась лицом в её плечо.

Они сидели обнявшись на диване. Цзинъюй заметно дрожала.

— Я здесь. Не бойся. — Дядя и тётя, увидев её в таком состоянии, испугались. Каждый раз, когда у Цзинъюй случался приступ, они пугались.

Примерно через час Цзинъюй уснула.

Обед, похоже, отменялся.

22

— Она… часто бывает в таком состоянии? — спросила тётя у Цзиньюй.

— Нет. После того, как мы вернулись из больницы в прошлый раз, такого больше не было. Врач сказал, что если её не волновать, приступы будут случаться редко. Сегодня… — ответила Цзиньюй.

— Вот видишь! Это всё ты! Разве не главное, чтобы ребёнок был счастлив? А ты… Ну вот, до чего довёл! — тётя тоже была рассержена.

Дядя молча достал сигарету, но не закурил, а просто держал её в руке.

— Дядя, тётя, — вдруг обратилась к ним Цзиньюй. В её глазах читались беспокойство и тревога, которые показались дяде и тёте знакомыми.

— Я очень люблю Цзинъюй. Она… замечательный человек. Возможно, для других она не такая, как все. Но для меня она — всё. С ней весь мир становится светлее.

— Дядя, тётя, поверьте, я буду о ней заботиться. Я буду беречь её, защищать её, любить её всей душой.

В словах Цзиньюй чувствовалась непоколебимая решимость.

Дядя и тётя ушли. Хотя они и не сказали, что согласны, но и не возражали.

23

Когда Цзинъюй проснулась, было уже три часа дня.

Живот урчал от голода.

Когда вошла Цзиньюй, Цзинъюй как раз собиралась встать.

— Проснулась? Голодная? Что хочешь поесть? Я приготовлю, — Цзиньюй подошла к ней и погладила по голове.

— Дядя с тётей… ушли? — первым делом спросила Цзинъюй.

— Да, ушли. Дядя сказал, что главное, чтобы мы были счастливы, и попросил меня хорошо о тебе заботиться, — солгала Цзиньюй.

— Я голодна, — услышав слова Цзиньюй, Цзинъюй словно успокоилась.

— Что ты хочешь поесть? Я приготовлю.

— Хочу твою лапшу с овощами.

— Хорошо. Но у нас дома нет лапши. Я схожу в магазин, а ты меня подожди, ладно?

— Давай вместе сходим.

Они решили пойти вместе. Но не успели они выйти из дома, как Цзиньюй начали названивать с работы. У неё были срочные дела, и Цзинъюй решила пойти в магазин одна.

24

После ухода Цзинъюй, Цзиньюй включила компьютер и присоединилась к видеоконференции.

Как только соединение установилось, Цзиньюй словно что-то вспомнила, взяла телефон и позвонила Цзинъюй.

Цзинъюй не любила выходить из дома одна. Ей всё время казалось, что на неё смотрят и о ней говорят.

В прошлой жизни всё было точно так же.

Поэтому позже она вообще перестала выходить. А если ей всё же приходилось куда-то идти, она брала с собой телефон, прикладывала его к уху и разговаривала сама с собой, как будто с кем-то по телефону.

Так она чувствовала себя как все.

Цзинъюй ответила на звонок.

— Я на видеоконференции, не могу с тобой разговаривать. Если хочешь что-то сказать, говори, как раньше.

Быстро проговорив это, Цзиньюй вернулась к совещанию.

Цзинъюй на другом конце провода улыбнулась. «Ну надо же, как она меня понимает».

— Это не то же самое. Раньше меня никто не слушал, а теперь есть ты.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение