— Дорогая, о чём задумалась? Так быстро отвернулась, — Фу Сюэли прервала затуманенные мысли Сюй Ю.
Сюй Ю отвела взгляд от бутылки с водой и постепенно пришла в себя.
— А? Что случилось?
— Глянь, — Фу Сюэли кивнула в сторону доски. — Учительница сказала: обсуждение в группах, передний и задний ряды.
Что?
Она вообще ничего не слышала из того, что только что говорили.
Сюй Ю подняла голову и увидела строку белого мела посреди чёрной доски:
[Write down the five things that you like to do the most in English. I’ll choose students to read after/
Напишите пять вещей, которые вы больше всего любите делать, на английском. Потом я выберу кого-нибудь для чтения].
Фу Сюэли уже развернулась. Увидев, что Сюй Ю всё ещё неподвижна, она нетерпеливо сказала:
— Дорогая, давай быстрее, ты нам нужна. Эта старая ведьма любит докапываться до таких, как мы.
Как раз в этот момент учительница вернулась в класс с бутылкой воды и, проходя мимо, сказала:
— Побыстрее заканчивайте, осталось десять минут.
Не успев ничего обдумать, Сюй Ю поспешно достала ручку и лист бумаги, повернулась назад.
Два мальчика за ней болтали, но, заметив её, одновременно замолкли и уставились на Сюй Ю.
Она чуть склонила голову, уставившись в черновик, сжала ручку и тихо прошептала:
— Говорите, а я переведу.
Класс гудел от разговоров, но вокруг их группы воцарилась почти гробовая тишина.
Закончив отвечать на сообщение, Фу Сюэли убрала телефон. Подняв глаза, она ощутила странную, напряжённую атмосферу.
— Что происходит? — спросила она с недоумением.
— Эм… — замялся Сун Ифань. — Я и сам не знаю.
Он чувствовал неловкость — всё же его приятель только что поддразнил новенькую. А что касается того, почему Се Ци молчит… он и сам не знал.
Прошло несколько секунд.
Пальцы Сюй Ю чуть-чуть трясясь, скользили по бумаге, будто водили по невидимым линиям. Вдруг рядом послышался голос Сун Ифаня:
— Почему вы молчите? Ладно, начну я. Дайте только вспомнить…
Он нахмурился и поднял взгляд к потолку, словно глубоко задумался.
— Давай быстрее, — скучающе опираясь на руку, буркнула Фу Сюэли. — Чего там думать? Ты ведь кроме как жрать и спать ничего не делаешь.
— Эй, Да Ли *, так нельзя! Я между прочим человек с мечтой, хочу жить осмысленно, ладно?
П.п.: Прозвище «Большая Груша» (大梨) (Dà Lí) — Да Ли — фамильярное, слегка дразнящее обращение к Фу Сюэли. Оно звучит немного по-домашнему, возможно, с оттенком насмешки, но не злой.
Фу Сюэли скомкала бумажку и швырнула в него:
— Ненавижу, когда меня так зовут. Чер-та с два.
— И вообще, — она поднялась, сидя по диагонали от Сун Ифаня, — кроме как клеиться к девчонкам, ты вообще чем-то занимаешься?
Сун Ифань выпрямился и важно заявил:
— По правде говоря, кроме того, что учусь я, скажем мягко, неважно...
— Подожди. Не неважно, а просто ужасно, — перебила Фу Сюэли.
Сюй Ю рассмеялась.
Увидев, как новенькая наконец-то улыбнулась, Сун Ифань вздохнул с облегчением:
— Ну все, хватит спорить. Надо брать пример с нашей одноклассницы Сюй, чтобы так же хорошо учиться.
Он специально проигнорировал колкий взгляд своего соседа, который он метнул в него словно молнию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|