Перерождение

Свет становился все ярче, пока не окутал их обоих, а затем постепенно стал тускнеть, тускнеть...

В этот момент из яркого света раздался голос: — На небе мы станем птицами-бии, а на земле — ветвями одного дерева, — голос был полон невыразимой скорби, снова потрясая души внизу.

Многие души залились слезами.

Свет постепенно угас. Глядя на уходящих двоих, тот, кто был там, тоже ушел. — Эх, прошлое, прошлое, — сказал он и исчез.

...

В этот момент Шуйлин и Ян Хао вошли на Мост Найхэ, но их руки были крепко сцеплены, не разжимаясь.

...

...Тем временем в Подземном мире поднялась большая волна.

В современном мире, в городе, на мосту стояло много зевак. Но они смотрели не на пейзаж и не на толпу. Все смотрели вниз, под мост.

Прохожие, охваченные любопытством, присоединялись к толпе, глядя вниз.

Присмотревшись, они увидели.

Под мостом были две темные фигуры, медленно всплывающие и погружающиеся. Казалось, они не умеют плавать. Но присмотревшись внимательнее, увидели, что две темные фигуры — это двое маленьких детей.

Поняв это, кто-то воскликнул: — А, двое детей упали в воду!

Другие, услышав крик, тоже увидели и стали перешептываться.

Неизвестно кто, но раздался всплеск, и человек прыгнул в воду, поплыв к двум детям. Под тревожные возгласы и с помощью людей, наконец, двоих детей вытащили.

Детям было около десяти лет, оба находились без сознания. Но удивительно, что девочка и мальчик держались за руки, и их никак не могли разнять. Мальчик был одет в дорогую одежду, выглядел круто и был невероятно милым. Хотя он был еще совсем маленьким, нетрудно было понять, что, когда он вырастет, станет красавцем.

Девочка рядом с мальчиком выглядела немного невзрачно. Она была одета в простую одежду, внешность ее была обычной, ничего особенного. Если и можно было сказать что-то особенное о ней, то это ее глаза. Длинные, темные ресницы. Хотя глаза были закрыты, нетрудно было понять, что они очень красивые. Но в сочетании с обычным лицом это не привлекало внимания.

В этот момент люди, увидев, что обоих детей спасли, стали расходиться. На месте осталось лишь несколько человек.

В этот момент девочка медленно открыла глаза, моргая, глядя на людей перед собой. В голове у нее была пустота, она ничего не помнила. Она не знала, как сюда попала, что произошло. Она помнила только свое имя — Шуйлин, Ян Шуйлин.

Она широко раскрытыми глазами смотрела на людей перед собой, не зная, кто они. Увидев, что девочка очнулась, кто-то спросил: — Дитя, ты чей ребенок? Как ты упала в воду?

Шуйлин посмотрела на того, кто задал вопрос, и задумалась, но ничего не могла вспомнить, ничего не знала. В этот момент подошла хорошо одетая женщина, с легким макияжем на лице, выглядевшая необычно. Она громко воскликнула: — Хаоэр! Как это случилось?

Сказав это, она подошла к мальчику, глядя на него с полным беспокойством.

Шуйлин, увидев подошедшую женщину, которая бросилась к ней, вздрогнула. Взглянув на свою руку, она невольно поспешила отдернуть ее. Почему ее рука держит этого мальчика? Она ничего не помнила, но услышав, как женщина рядом называет его Хаоэр, она почувствовала, что это имя очень знакомо, очень знакомо.

Вскоре после этого женщина отвезла мальчика по имени Хаоэр в больницу. Уходя, она поблагодарила тех, кто спас детей, и взглянув на Шуйлин, удалилась, покачивая бедрами.

Толпа еще больше поредела, осталось совсем немного людей. В этот момент подошел мужчина, остановившись рядом с Шуйлин. Мужчина был одет в рваную одежду, покрытую пылью.

Сразу видно, что он словно только что выбрался из грязи.

Что касается внешности, то она была обычной, смуглая кожа выглядела здоровой, была небольшая щетина, но в целом он выглядел бодрым.

— Шуйлин, ты меня напугала до смерти, твой папа! Я же сказал тебе сидеть там, почему ты такая непослушная? — Сказав это, он подошел к Шуйлин и схватил ее за руку.

Он накинул свою одежду, покрытую пылью, на Шуйлин.

Шуйлин нахмурилась, глядя на этого мужчину средних лет, но увидев, что в нем нет злобы, а в глазах — легкое беспокойство, она тупо смотрела на него, позволяя ему вести себя. Но уходя, она не забыла взглянуть в сторону, куда унесли мальчика. Неизвестно почему, но он казался ей знакомым, словно она знала его очень-очень давно.

Один из прохожих добавил: — Вы видели? Тот мальчик, возможно, единственный сын владельца Корпорации Шэньфэн. А та женщина, что была с ним, — та самая сильная женщина. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Шуйлин невольно услышала эти слова и тихо запомнила: «Корпорация Шэньфэн».

Взрослый и ребенок покинули только что неспокойный мост. Этот мост люди называли Радужным мостом. Он был построен недавно, и название, конечно, произошло от здешнего пейзажа.

...

Шуйлин, ведомая мужчиной средних лет, прошла по улицам и свернула в переулок. После нескольких поворотов они оказались в месте под названием Юэ Лоу Ли. Там было несколько домов. Было как раз время обеда, и люди ели дома. Мужчина средних лет время от времени здоровался с прохожими.

— Старый Ян, вернулся? — поздоровалась женщина средних лет.

— Да, сегодня на стройке не очень много работы, вот и вернулся, — ответил он простодушно.

— О, вот оно что. Я и говорю! Быстрее домой, у тебя там как раз едят что-то вкусное, успеешь, — сказала она и пошла к другому дому, в ее голосе слышался смех.

Шуйлин смотрела на спину женщины средних лет, чувствуя что-то знакомое, словно она ее знала. Оглядевшись, Шуйлин вдруг вспомнила многое, но лишь небольшими фрагментами.

Вышел еще один мужчина и, увидев Шуйлин с отцом, тоже сказал: — Вернулись?

— Ага, хе-хе, ты тоже рано вернулся, — сказал отец Шуйлин, спрашивая.

— Да. Сегодня не занят.

Сказав это, отец Шуйлин кивнул и направился к одному из домов.

— Шуйлин вернулась, — раздался нежный голос. Шуйлин посмотрела на женщину средних лет. В ней не было ничего особенного, внешность обычная. Она улыбалась, глядя на Шуйлин и мужчину средних лет.

Шуйлин, услышав, что с ней здороваются, послушно кивнула.

— Почему так рано вернулся? — спросила она, обращаясь к мужчине.

— Эх, не спрашивай! Это из-за Шуйлин. Не знаю, как так получилось, но она упала в воду. Я чуть не умер от страха, — сказал мужчина беспомощно, моя руки.

Женщина, услышав это, побледнела от испуга. — Шуйлин, ты в порядке? — спрашивала она, подходя к Шуйлин, ее лицо было полно беспокойства.

Шуйлин снова кивнула, ее мозг работал.

В голове Шуйлин появлялись одна за другой картины. Этот мужчина — отец Шуйлин, Ян Чжань, люди зовут его Старый Ян. Женщина — мать Шуйлин, Ван Ин, люди называют ее Эр Цзы, потому что она вторая в семье.

Шуйлин вспоминала, но как ни старалась, не могла вспомнить того маленького мальчика.

Это было похоже на загадку. Шуйлин чувствовала, что она — это Шуйлин, и в то же время нет. Но она ничего не могла вспомнить. Однако она решила больше не думать об этом. Возможно, время поможет ей вспомнить, или тот мальчик поможет ей что-то вспомнить. Она приняла решение: при возможности встретиться с тем мальчиком.

...

Все это было похоже на загадку.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение