Примерно через десять минут Сюй Цинчи вышел в сопровождении несколько испуганного дежурного врача. Врач несколько раз повторил, чтобы сестра и брат сначала вернулись отдохнуть, что они увеличат количество персонала для тщательного наблюдения за состоянием старушки, и как только появятся новости, сразу же сообщат ей. Только после этого он ушел.
— Я забронирую вам номер в ближайшем отеле, идите поспите, а я присмотрю.
Врач и он уговаривали ее несколько раз, но Линь Найи не соглашалась. Сюй Цинчи, не найдя другого выхода, бросил:
— Посмотри на себя, в каком ты состоянии. Если не отдохнешь как следует, твоя бабушка, проснувшись, увидит тебя такой. Разве она сможет быть спокойна?
Раньше он не замечал, какая эта Наньнань упрямая. Сюй Цинчи уже решил: если она снова не согласится, он просто унесет ее на руках.
Линь Найи сухими глазами смотрела на него, зевнула, затем кивнула и показала два пальца за спину, указывая на Линь Чжифэя.
Сюй Цинчи снова рассердился и рассмеялся, стиснув зубы:
— Хорошо!
Сев в машину, Линь Найи демонстративно не села на переднее сиденье, а сжалась на заднем, даже не взглянув на Сюй Цинчи.
Линь Чжифэй, не найдя другого выхода, сел на переднее сиденье с озабоченным лицом. Как это выглядело бы, если бы они оба сидели сзади? Это было бы как будто они считают человека водителем.
Из-за действия лекарств Линь Найи, добравшись до отеля, почти сразу уснула, как только коснулась кровати. Сюй Цинчи только успел вскипятить воду и вышел, как увидел, что она уже тихо и мирно спит, свернувшись калачиком, слегка приоткрыв рот:
— Маленькая негодница!
Глядя на спящее лицо красивой Наньнань, Сюй Цинчи стиснул зубы. Его зубам сегодня пришлось нелегко, их так много раз стискивал их хозяин.
Линь Чжифэй все еще стоял у двери. Сюй Цинчи не уходил, и он тоже не уходил, ведя себя как образцовый младший брат.
— Я же не съем ее!
Эти сестра и брат в чем-то действительно похожи!
Когда Сюй Цинчи закрыл дверь и вышел, он недовольно сказал Линь Чжифэю, этому полувзрослому мальчику.
Линь Чжифэй скривил губы и фыркнул. Увидев, что он поворачивается и уходит, он неохотно заговорил:
— Спасибо. Я завтра утром приду тебя сменить!
Сюй Цинчи не ответил, а прямо пошел к лифту, спускающемуся вниз. Подросток, ему всего пятнадцать, такой упрямый.
Не то что Линь Найи, в пятнадцать лет она была такой милой, что сердце таяло. Совсем не похожа на нынешнюю, с ужасным характером и упрямая, как упрямый осел.
Всю эту ночь Линь Найи снова видела много снов, отрывками. Ей снился первый день в Англии, улицы Лондона, окутанные туманным мелким дождем, и тот красивый мужчина с длинным черным зонтом, улыбающийся так безобидно:
— Что? Забыла зонт?
Ей снова снилась та ночь проливного дождя, мужчина с бледным лицом, в белой рубашке, пропитанной кровью, безжизненный, и она сама, беспомощная, чьи слезы были сильнее дождя.
Наконец, когда Линь Найи проснулась, ее глаза все еще были влажными от слез, а горло болело сильнее, чем накануне, словно забито горячей ватой, ни вдохнуть, ни выдохнуть, и она не могла издать ни звука.
Она достала телефон и посмотрела. Было уже после семи. Возвращаясь вчера вечером, она смутно помнила, что было уже почти час ночи. Эти годы праздной жизни действительно расслабили ее кости. В такой ситуации она умудрилась проспать около пяти часов.
Быстро умывшись, Линь Найи вытащила телефон из зарядки и, открыв дверь, обнаружила Линь Чжифэя, который ждал у двери, неся две порции завтрака.
— Поедим в больнице!
Линь Найи торопилась, потянула ребенка к лифту. Сказав это, она сразу почувствовала, словно горло обожгло огнем.
Линь Чжифэй молча достал термос, сунул его в руку сестре и про себя вздохнул.
Сестра и брат добрались до больницы через полчаса. В зоне ожидания для родственников толпа людей из семьи Линь окружила Сюй Цинчи, их улыбки почти достигали ушей, словно они, увидев его, могли обмазаться золотым сиянием.
— Зачем вы пришли?
По дороге Линь Найи съела леденцы для горла. Хотя они не имели лекарственного действия, горло действительно почувствовало прохладу, и говорить стало не так больно, как будто резали ножом.
Увидев Линь Чжифэя вместе с Линь Найи, лица членов семьи Линь изменились. Только что они были как болонки, а теперь сразу же показали свои уродливые лица:
— Линь Найи, где ты пропадала всю ночь!
Если бы с твоей бабушкой что-то случилось, и ты пропустила бы уведомление, сможешь взять на себя ответственность?
— Если так беспокоитесь, приходите сами!
Линь Найи была полна сарказма:
— И зачем вы окружили его, когда пришли навестить бабушку? Он сможет сделать так, чтобы бабушка поправилась?
Эта маленькая мерзавка! Второй дядя Линь, боясь, что она скажет что-то еще и обидит Сюй Цинчи:
— Заткнись! Как ты смеешь так разговаривать с гендиректором Сюй? Твои манеры съели собаки?
— Мои манеры, разве не вы их съели?
Линь Найи была больна, и ее характер тоже был плохим. Увидев этих неприятных людей, она еще больше разозлилась.
— Ты так разговариваешь со старшими? Сегодня я должен хорошенько тебя проучить за твоего покойного отца!
Второй дядя Линь засучил рукава и замахнулся, чтобы ударить Линь Найи по лицу.
Как и в прошлый раз, его рука остановилась в воздухе, схваченная тем же мужчиной. Второй дядя Линь обернулся и увидел мрачное лицо Сюй Цинчи.
— Господин Линь, это уже второй раз!
Сюй Цинчи резко оттолкнул руку второго дяди Линь:
— Надеюсь, это последний раз! Я не такой уж хороший человек, чтобы уважать старших и любить младших!
Второй дядя Линь отшатнулся. Годы домашнего тиранства заставили его в тот момент забыть о статусе Сюй Цинчи:
— Ого, гендиректор Сюй, так защищаете ее? Похоже, моя способная племянница пришлась вам по душе. Так быстро стала одной из новых любовниц гендиректора Сюй.
Сюй Цинчи вытирал руки, улыбаясь соблазнительно:
— Вы ошибаетесь. Она не моя новая любовница. Наоборот, это я — ее бывший любовник.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|