Глава 8 (Часть 1)

Линь Найи молчала. К вечеру симптомы ее простуды, казалось, усилились, нос сильно заложило, и она вынуждена была дышать, слегка приоткрыв рот, глядя прямо на полуприсевшего Сюй Цинчи.

У нее были красивые большие миндалевидные глаза, темно-карие зрачки и чистые белки, влажные, отражающие его образ. Сюй Цинчи без всякой причины улыбнулся и протянул руку, чтобы коснуться ее трепещущих густых ресниц, но Линь Найи сердито отмахнулась.

— Уходи.

Сжавшись на обеденном стуле, она, хотя и думала о нем день и ночь последние четыре года, сейчас не хотела видеть Сюй Цинчи.

Сюй Цинчи посмотрел на свою покрасневшую от удара руку, улыбаясь немного нагло:

— Куда мне идти?

Куда ему идти? У тебя столько женщин на стороне, разве тебе негде спать? Линь Найи про себя ворчала, не отрывая взгляда от мужчины перед собой, который в свободной футболке, имитирующей двойку, казался немного худым: — Меня это не касается, Гендиректор Сюй. Ваша репутация уже такова, я не хочу быть похожей на вас.

— Наньнань, скажи, какая у меня репутация? — Сюй Цинчи не смутился и не рассердился: — Слухи не всегда правдивы, разве я не учил тебя этому?

— Гендиректор Сюй умеет шутить. Мы вчера только в первый раз виделись. Когда это вы меня такому учили? — Мужчина подошел слишком близко, совершенно не умея соблюдать дистанцию. Линь Найи вынуждена была откинуться назад, но сидя на стуле, куда ей было деться?

Она даже чувствовала жар его дыхания, которое касалось пушка на ее лице.

Чем больше она отстранялась, тем ближе подходил Сюй Цинчи:

— Тогда это прекрасно. Сегодня вечером я тебя научу.

Он был вредным, как четырнадцати-пятнадцатилетний подросток, который дразнит и подшучивает, чтобы привлечь внимание девушки.

Линь Найи некуда было отступать, передние ножки стула поднялись, и она схватилась за край стола, чтобы не упасть:

— Гендиректор Сюй, я не оставляю здесь мужчин на ночь.

Даже если у Гендиректора Сюй безграничная власть, я думаю, что слухи о том, что меня вызвали в полицию по обвинению в домогательстве, не будут хорошо восприняты.

Это повредит вашему сияющему мужскому образу.

Сюй Цинчи рассмеялся:

— Наньнань, какой у меня может быть сияющий образ в твоих глазах?

Значит, в конце концов, этот мужчина не уйдет, да? — Уходишь или нет? Если не уходишь, сегодня вечером будешь спать на полу. У меня здесь только одна кровать.

Услышав это, глаза Сюй Цинчи загорелись:

— Тогда отлично, Наньнань, я укачаю тебя спать.

Затем он внезапно приблизился и тихо что-то прошептал ей на ухо.

Этот бесстыдный мужчина!

Маленькое лицо Линь Найи вспыхнуло румянцем. Она протянула руку и оттолкнула Сюй Цинчи:

— Убирайся, убирайся! Меня отлучили от груди больше двадцати лет назад.

Но она забыла, что ножки стула были подняты. Как только она отпустила руки, стул от ее движения резко накренился вперед. Линь Найи испуганно вскрикнула и инстинктивно бросилась в распахнутые объятия Сюй Цинчи.

Сюй Цинчи как раз поймал ее в объятия. Он с удовольствием обнял ее и легонько похлопал по спине:

— Не бойся, не бойся, погладишь по шерстке — не напугаешь.

Линь Найи была и смущена, и зла:

— Это все из-за тебя! Уходи скорее! Если не уйдешь, я возьму швабру и метлу и выгоню тебя.

Видя, что он разозлил ее, Сюй Цинчи поднял руки в знак капитуляции:

— Хорошо, я ухожу, ухожу.

Линь Найи он прямо с дивана перенес, на ногах у нее не было тапочек, и она собиралась ступить на пол босиком.

Увидев это, Сюй Цинчи ловко просунул руки ей под мышки и подхватил ее:

— Зачем ступать на пол босиком? Забыла, как у тебя живот болел?

В юности она любила холод и каждый раз во время месячных корчилась от боли, но последние четыре года она жила как монахиня, принимала лекарства вовремя и по предписанию, и за год с лишним вылечила проблему болезненных менструаций. Хотя иногда и чувствовала дискомфорт, по сравнению с тем, как раньше она корчилась от боли, покрываясь холодным потом и страдая от диареи, это было уже ничто.

Каждый раз, когда у нее болел живот, мужчина терпеливо растирал ее нежную кожу на животе своей теплой большой рукой. Снова погрузившись в воспоминания о прошлом, Линь Найи не сопротивлялась, пока не оказалась у кресла-мешка. Тогда она спрыгнула с рук мужчины, надела тапочки и стала выталкивать его наружу.

Сюй Цинчи неохотно обернулся, делая последнюю попытку:

— Наньнань, ты уверена, что не оставишь меня на ночь?

В ответ на это Линь Найи вышвырнула его за дверь и безжалостно захлопнула ее.

Сюй Цинчи беспомощно вздохнул и только собирался поднять руку, чтобы постучать, как дверь изнутри открылась, и ему навстречу полетел какой-то предмет, а затем дверь снова резко захлопнулась.

Благодаря мышечной памяти, наработанной годами игры в баскетбол, Сюй Цинчи едва успел поймать брошенный предмет. Оказалось, это его телефон.

Похоже, надежды больше нет. Сюй Цинчи опустил голову и отправил сообщение в WeChat:

— Наньнань, я ушел. Ночью спи, укрывшись одеялом, и запри дверь.

Спускаясь по лестнице, он посмотрел на себя в зеркало. На его футболке были жирные пятна. Он радостно свистнул. Хорошо, что он был умным. Когда он привел людей, он заодно записал свой отпечаток пальца.

Глядя на историю их чата, Линь Найи отбросила телефон в сторону и, распластавшись на кровати, стала играть с выключателем. Звездный потолок над головой то загорался, то гас. Комната была наполнена его запахом, который властно проникал в каждую ее клетку и каждый вдох.

Линь Найи снова почувствовала себя обиженной. Если бы он, Сюй Цинчи, сказал раньше, разве ей пришлось бы, чтобы спасти его "собачью жизнь", вынужденно соглашаться на условия семьи Линь, вернуться в страну для брака по расчету, смириться и пойти на уступки, выйти замуж за Чжэн И и прожить больше тысячи дней с "могилой в сердце", живя как вдова?

Еще больше ее злило то, что в те дни, когда она была в неведении о внешнем мире, почти живя как монахиня, Сюй Цинчи, возможно, предавался развлечениям, окруженный женщинами на стороне, счастливый и беззаботный.

Она не простит его, ни за что не простит!

С какой стати она должна прощать его только потому, что он пришел к ней?

Он думает, что она, Линь Найи, после развода никому не нужна и ее легко обидеть?

Чем больше она думала, тем больше злилась. В гневе она схватила подушку, представила, что это Сюй Цинчи, села и начала ее яростно избивать.

Из-за простуды Линь Найи плохо спала той ночью. Она чувствовала себя вялой и сонной, ворочалась и заснула только во второй половине ночи.

Проснулась она на следующее утро уже после девяти. Преимущество быть богатой и иметь свободное время в том, что можно свободно распоряжаться своим временем. Горло горело от сухости. Линь Найи встала и сначала заварила себе средство от простуды.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение