Глава 5 (Часть 2)

Мать покупала ему сезонную одежду, а отец давал много денег бабушке, чтобы они с внуком хорошо жили.

Эти деньги ни бабушка, ни Сун Цзи почти не трогали. В каникулы он подрабатывал, давал частные уроки и заработал достаточно, чтобы покрывать свои ежедневные расходы.

Позже, когда он учился в университете, он каждый год участвовал в конкурсах и получал призы, каждый год получал стипендии, и все это он копил понемногу.

Когда он позже снова встретил Сяо И, он был безмерно рад, что выработал хорошую привычку бережливости. Он мог без колебаний подарить ей цветы стоимостью в сотни юаней и купить ей ожерелье, которое ей понравилось.

По сравнению с однообразной и скучной жизнью Сун Цзи, Сяо И жила гораздо счастливее и свободнее.

Тогда, несмотря на препятствия родителей, она настояла на поступлении в Хучэнский университет, думая о том, чтобы потом оторваться от семьи и жить самостоятельно.

И ей это удалось.

Обширное чтение и накопление знаний в школьные годы сделали ее талант к писательству все более очевидным.

С началом старшей школы она время от времени отправляла свои работы в газеты и журналы, получая десятки гонораров, больших и маленьких.

Слова для нее были пристанищем души, духовной утопией. Погружаясь в одну историю за другой, она забывала о реальном мире.

В шестнадцать лет она определила свое будущее направление работы — текстовый редактор.

Она хотела всю жизнь работать со словами и историями, чтобы больше людей могли прочитать трогательные и прекрасные истории, а также чтобы дети, которые, как и она, были ограничены своей семьей, могли вырваться из клетки и отправиться в свой собственный широкий мир.

Они с Сун Цзи, казалось, соответствовали строке из стихотворения: "Несколько звуков флейты у павильона поздним вечером, ты идешь к Сяосяну, я — к Цинь".

Они прощались на родине, Сун Цзи остался в Сянчэне, а она уехала далеко.

Сяо И училась на факультете издательского дела и редактирования в Хучэнском университете. За три года обучения она неоднократно получала звание "Отличник", "Лучший член комсомола", и ее рейтинг по специальности был одним из лучших каждый год.

В то же время, в свободное время она записалась на курсы писательского мастерства, оттачивая свой стиль. Ее статьи публиковались в газете Хучэнского университета и "Хучэнской литературной газете", за что она получила максимальное количество кредитов по внеучебной деятельности.

На третьем курсе университета она оказалась на перекрестке жизни, делая выбор.

С одной стороны был "большой пирог" поступления в аспирантуру, который нарисовал ей куратор, с другой — приглашение на собеседование из Сянчэнского издательства. Это было как "рыба и медвежья лапа", и она не хотела упускать ни то, ни другое.

Она ясно помнила, это была самая обычная пятница.

Погода в тот день была хорошая, утром не было занятий.

Она шла в библиотеку с книгами и планшетом и вот так случайно встретила Сун Цзи.

На нем была чистая белая рубашка и серые повседневные джинсы, на ногах — белые кеды с черными шнурками.

В руке он нес ноутбук и пачку документов, разговаривая с профессором и однокурсниками рядом.

Профессор вел их в библиотеку, где был специальный этаж для обсуждений, оборудованный десятками звукоизолированных небольших конференц-залов, которые пользовались большим спросом для обсуждения проектов конкурса инноваций и предпринимательства, а также для групп по направлениям исследовательских тем.

Сяо И стояла на месте, глядя на спину Сун Цзи.

Он снова вырос, наверное, уже метр восемьдесят?

И сильно похудел, руки и ноги тонкие, подбородок заострился.

Но он стал и более энергичным и полным сил.

Она оставила свои вещи на месте в читальном зале на втором этаже и намеренно поднялась на третий этаж, чтобы найти конференц-зал, где он был.

Дверь того конференц-зала не была плотно закрыта, оставалась щель шириной с ладонь, через которую было видно презентацию и докладчика.

Словно по воле судьбы, она увидела, как он стоит перед всеми и объясняет.

— На этот раз я выбрал направление, связанное с теорией айсберга Фрейда.

Мы можем рассматривать финансовые махинации как айсберг: есть часть, выступающая над водой, то есть внешние явные факторы; и есть часть, скрытая под водой, то есть внутренние неявные факторы.

Когда внутренняя структура предприятия рыхлая, внутренние правила несовершенны, или когда высшее руководство ставит прибыль выше всего, а квалификация сотрудников низкая, все это может привести к финансовым махинациям...

В тот год он учился на первом курсе магистратуры.

Было видно, что у него хорошие отношения с научным руководителем и однокурсниками. Когда он выступал с презентацией, все слушали очень внимательно, иногда даже предлагали некоторые изменения.

То, как он объяснял, было уверенно и открыто. Он был совсем другим человеком по сравнению с прежним Сун Цзи, который сидел, уткнувшись в учебу, без единой эмоции на лице.

Как хорошо.

По счастливой случайности, когда она пошла к кулеру набрать воды, она встретила Сун Цзи, который тоже пришел за водой.

Их взгляды встретились, и в следующую секунду они оба улыбнулись.

— Давно не виделись, Сяо И, — вежливо назвал он ее полным именем.

Ее сердце дрогнуло, и она с улыбкой сказала: — Давно не виделись, Сун Цзи.

Сун Цзи пригласил ее выпить кофе в кафе на четвертом этаже.

За годы разлуки она перестала любить сладкое и полюбила бодрящий горький кофе.

Ледяной американо, который раньше она не могла выпить ни глотка, теперь пила, не меняясь в лице.

— Ты приехал в Хучэн по какой-то программе обмена?

— Да, профессор Ли — давний близкий друг моего научного руководителя.

Эту программу обмена мне порекомендовал мой научный руководитель, чтобы я присоединился к команде профессора Ли.

— Неудивительно. А то, что ты только что говорил, о финансовых махинациях в Qingnuo Coffee, это тоже связано с темой твоей магистерской диссертации?

Маленькая ложка в руке Сун Цзи остановилась, и он улыбнулся: — Ты подслушивала?

— ...Нет, просто проходила мимо.

— На первом и втором этажах читальные залы, а ты проходила мимо конференц-зала? Как это ты проходила мимо?

— ...

Глядя, как она, опустив голову, размешивает кофе, он вспомнил страуса, который прячет голову в песок, и его улыбка стала еще шире.

— Это всего лишь небольшая тема, как отправная точка.

Финансовые махинации — это очень классическое направление исследований в области экономики. Моя специальность — аудит, она тесно связана с бухгалтерским учетом и финансами.

— Вот как... — У нее тоже была соседка по комнате, которая училась на аудите, и она ей кое-что рассказывала. У нее голова болела от цифр.

— А ты в будущем выберешь работу или продолжишь учиться в докторантуре? — спросила она.

— Хм... еще не решил, скорее всего, пойду работать.

Одна компания в Сянчэне хочет меня нанять, я еще думаю.

— А ты?

Сяо И помолчала немного и тихо сказала: — Я... наверное, продолжу учиться в магистратуре.

В его глазах промелькнуло разочарование, которое Сяо И точно уловила.

— Хорошо, тогда желаю тебе успешного поступления и блестящего будущего, — он поднял чашку кофе. Его взгляд был нежным и одобрительным.

Ее сердце словно укололи иглой, почувствовалась тонкая, но сильная боль. Притворившись спокойной, она подняла чашку, как он, и чокнулась.

Но она знала, что сказала то, что противоречило ее сердцу.

С того момента, как он с грустью опустил голову, она поняла, что попалась в ловушку.

Она так старалась уехать из Сянчэна, но ради него была готова вернуться.

Ты идешь к Сяосяну, я — к Цинь...

Если ты в Сяосяне, как я могу бросить все и в одиночестве идти к Цинь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение