Глава 14. Нравится (Часть 2)

— У меня есть веская причина, — ответила Лу Шэншэн. — Ты отказался от китайской кухни, от европейской, у меня нет денег на дорогой ресторан, а на шведский стол нам не хватит. Ты сказал, что тебе все равно, вот и пошли в KFC. Ты же сам сказал, что тебе все равно, верно?

Чэнь Юэцзэ, у которого снова разболелась голова: «…»

Молодец.

Лу Шэншэн заказала два комбо. Она вставила трубочку в свой стакан, а затем, видя, что парень не двигается, угодливо вставила трубочку и в его стакан:

— Сэмпай, прошу! Эта кола приготовлена со льдом из 100% чистой воды, жидкость имеет прозрачный коричневый цвет, пузырьки активно поднимаются, вкус сладковатый и освежающий. Очевидно, это свежеприготовленная кола! Попробуйте, понравится ли вам.

— Вот это да! — послышался голос с соседнего столика, где тоже заказали комбо. Чэнь Юэцзэ с каменным лицом ответил «угу» и, под ее пристальным взглядом, сделал глоток.

— Ты права.

Лу Шэншэн довольно улыбнулась и, опустив голову, начала есть.

Сегодняшняя картошка фри была хрустящей и слегка поджаренной, в меру соленой, с приятным ароматом картофеля. Крылышки были приготовлены идеально, сочные и ароматные. Гамбургер тоже был свежим, булочка с ароматом пшеницы, овощи хрустящие, сыр в самый раз, совсем нежирно.

Голова Лу Шэншэн прояснилась, и она снова могла подобрать слова, чтобы описать свои ощущения. Ей все нравилось, и она была довольна. Вдруг она подняла глаза на своего «кредитора» и заметила, что он почти ничего не ест, кроме колы.

— Ты не будешь? — удивленно спросила она. Эта вкусная еда для нее была важнее любого красавчика, а он, похоже, был совсем не в настроении. Она была просто поражена.

Чэнь Юэцзэ, услышав ее вопрос, взял картофелину фри и откусил кусочек:

— Ем, ем. Ешь, не обращай на меня внимания.

Лу Шэншэн: «…»

Если честно, Лу Шэншэн очень хорошо чувствовала, когда люди притворяются.

Например, когда Чэнь Юэцзэ, неизвестно зачем, постоянно проявлял к ней заботу, она никак не реагировала. Но сейчас, когда он сидел напротив нее, стараясь не хмуриться и есть то, что ему не нравилось, она вдруг почувствовала… легкое чувство вины.

В конце концов, он действительно помог ей с баскетболом…

Она всегда действовала решительно и, немного подумав, отложила куриное крылышко и серьезно сказала:

— Простите, что удалила вас из друзей, сэмпай. Я должна была сказать вам об этом более деликатно. В конце концов, вы мне очень помогли, спасибо вам.

Что значит «более деликатно»? Как еще она хотела с ним поступить?

Чэнь Юэцзэ с каменным лицом не знал, радоваться ему или нет, но настроение у него немного улучшилось, и он спросил:

— Ты же уже извинялась, зачем снова?

— В прошлый раз это было вынужденное извинение, а сейчас — искреннее, — честно ответила Лу Шэншэн. — В следующий раз я угощу вас тем, что вы захотите, а сейчас давайте заплатим пополам!

Он не знал, радоваться ему или злиться:

— А…

Ее не волновало, что он думает. Решив один вопрос, она снова взяла куриное крылышко и продолжила есть.

Чэнь Юэцзэ, глядя на то, как она ест — не то чтобы грубо, но и не очень изящно, — почувствовал себя немного неловко. Вспомнив о своем давнем вопросе, он, пользуясь тем, что атмосфера была более-менее нормальной, спросил:

— Как ты думаешь, я красивый?

Это был вопрос на засыпку. Лу Шэншэн, увлеченная едой, не задумываясь, ответила:

— Конечно, красивый.

Ну он так и думал.

Чэнь Юэцзэ был доволен и, сдерживая улыбку, спросил:

— Тебе не нравятся красивые парни?

— Нравятся, — ответила она, не поднимая головы.

Тогда он задал вопрос, который давно его мучил:

— А почему я тебе не нравлюсь?

Она снова не думала, прежде чем говорить, и машинально ответила:

— А зачем ты мне должен нравиться? Я же не сумасшедшая.

Он: «…»

— Нравлюсь, нравлюсь! Сэмпай, ты один из самых красивых парней, которых я знаю! Ты красивее ангела! Мне нравятся такие, как ты!

Чэнь Юэцзэ чуть не упал в обморок: «…»

Простите за беспокойство! Я пойду!

РЕКЛАМА

Злодейка прячет cвоё богатство

Я стала злодейкой-старшей сестрой героини, которая из ревности потеряла власть и влияние. Но после всех совершённых мной злодеяний я поняла, что нахожусь внутри романа. Триллера. «Стоит ли вообще цепляться за этих людей?» Отец, который только и хочет, чтобы я его понимала и жалела. Старший брат, ...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение