На теле аристократки останется шрам. Ничто не могло быть более безобразным, но Офелия казалась спокойной.
Каллиана это тронуло.
— У тебя останется шрам.
Он специально спровоцировал Офелию. Офелия внезапно ответила:
— Это честь для меня.
Она ответила, вопреки ожиданиям наследного принца.
— Благодаря этому шраму, я спасла ребенка. Это все, что имеет значение.
Глаза Каллиана дрогнули.
Офелия это сказала? «Эта» Офелия?
У него закружилась голова.
Нет, у него заболела голова.
Офелия, казалось, была не в своем уме. В противном случае она никогда бы этого не сказала…
Нет, она действительно изменилась?
«Этого не может быть».
Каллиан подумал, что это тоже было хитрым трюком Офелии. Она ослабит его оборону и в конце вонзит кинжал ему в спину.
Он никогда на это не поведется. Каллиан был настроен решительно.
— Ты закончил, не так ли? Тогда возвращайся к своей...
— Я еще не закончил. — Каллиан пристально посмотрел на Офелию. — Ты не ответила на письмо, которое я отправил тебе вчера.
— ...Письмо? — Удивление Офелии явно было преувеличенным. — Но, я его не получала. Верно, Ирен?
— Простите? — Ирен, стоявшая рядом с Офелией, удивленно покачала головой. — Да, да! Я не видела письма! Что это было за письмо? Не было никакого письма!
— О, она действительно не очень хорошо играет, — пробормотала Офелия про себя.
Каллиан также, кажется, заметил ужасную актерскую игру Ирен. Он скривил уголки рта.
— Ты просто избавилась от него.
— Хо-хо, ни за что. Это же драгоценное письмо от Его Высочества Наследного принца. Если бы я получила его, я бы сделала все, чтобы сохранить его.
Каллиан верил, что она была бесстыдной женщиной от слова до слова.
— Вау.
Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоить свои беспокойные мысли.
— Если ты не воспримешь мои следующие слова за дерьмо, то… — он сделал акцент на каждом слове. — Больше не смей покидать дом.
Это был вопрос гордости.
Сильвестр Райзен не уважал его, что привело к неподчинению Офелии его приказам.
— Если ты еще раз ослушаешься моих приказов, я вспомню все твои грехи и брошу тебя в тюрьму.
— ...О, боже мой. Ты меня напугал.
Офелия отвела веер от лица. Встретившись со свирепым взглядом Каллиана, она кивнула и прищелкнула языком, как будто была бессильна что-то сделать.
— Хорошо, я больше не покину дом. Обещаю. Я обещаю тебе.
Затем она взяла Каллиана за руку и положила свой мизинец на его мизинец. Затем она сжала палец. Каллиан ахнул и выдернул руку.
— Ты смешна.
— Мне уже говорили такое.
— Офелия Райзен.
— Да, зачем вы меня звали, Ваше высочество наследный принц?
Он начал злиться. Его внутренности забурлили.
Почему-то ему показалось, что Офелия заткнула его. На самом деле, ему не казалось; она на самом деле заткнула его.
Это разозлило его еще больше. Как он может разозлить Офелию?
Каллиан погрузился в свои мысли.
И тогда дверь распахнулась, и кто-то вошел.
— Офелия!
Это был Сильвестр. Он тяжело дышал от бега.
— Ха, ха...
Сильвестр медленно перевел дыхание. И вскоре к нему вернулось его обычное выражение лица.
Его лицо было холодным, как обычно. С таким выражением лица он смерил Каллиана взглядом.
— Что ты здесь делаешь? И без какого-либо сообщения.
Каллиан уставился на Сильвестра.
— Мне нужно разрешение, чтобы посетить твое поместье?
— В обычных случаях, да, — саркастически произнес Сильвестр и продолжил:
— Но поскольку это особый случай, я прощу Ваше высочество.
— Простишь меня?
Каллиан фыркнул, как будто был полон энергии.
Какой же ублюдок. Ему так и хотелось вынуть меч из ножен и перерезать ему шею. Но он не мог этого сделать.
Каллиан должен убраться отсюда, как можно скорее. Он задумался.
— Я все равно собирался вас покинуть после разговора с твоей женой.
Каллиан улыбнулся, подходя к Офелии.
— Верно, Офелия Райзен?
— Да?
Офелия, которая держалась в стороне, слегка прищурилась, глядя на Каллиана.
Почему ты улыбаешься..?
На кончике его языка вертелись ругательства, но ему снова пришлось себя усмирить.
Офелия кивнула.
— О, да, разговор окончен.
Это была, скорее, куча чепухи, а не разговор, но я не могла не согласиться.
— Тогда я ухожу.
Каллиан медленно поднялся на ноги. Затем, внезапно, он повернулся к Офелии, как будто что-то вспомнил.
— И Офелия.
— Да?
— Не забудь про обещание, которое ты мне дала, — сказал он, поднимая мизинец. — В следующий раз я не позволю тебе сорваться с крючка.
Ты так меня напугал.
Офелия пробормотала с закрытым ртом.
Сильвестр нахмурился, переводя взгляд с Офелии на Каллиана.
По какой-то причине он нашел это неприятным.
*******
— Что случилось? — спросил Сильвестр.
Офелия повернулась к нему.
— Ты о чем?
(Нет комментариев)
|
|
|
|