6 (Часть 1)

6

Тэцую Куроко привезли в элитную квартиру Тайги Кагами в центре Токио, но Тайга Кагами той ночью его не тронул. Получив звонок, он, не сказав ни слова, второпях уехал с людьми.

Квартира была двухуровневой, сдержанно и просто обставленной. Внизу располагались большая гостиная, кухня, тренажерный зал и две гостевые спальни. Наверху находились огромная главная спальня и кабинет.

Тэцуя Куроко мельком осмотрел обстановку на первом этаже, а затем медленно, шаг за шагом, поднялся по извилистой лестнице в европейском стиле на второй этаж.

Он толкнул приоткрытую дверь главной спальни, лишь взглянул внутрь и повернулся, чтобы пойти в кабинет. Но в момент поворота краем глаза он заметил маленькую красную точку, скрытую в углу в конце коридора. Тогда, следуя этому движению, он спустился по лестнице.

В ночной темноте, в «Хаммере», едущем к причалу, Тайга Кагами равнодушно смотрел на ноутбук в руках Сатоши Акиры. На экране синеволосый парень осторожно выглядывал из-за двери его главной спальни.

Тайга Кагами, подперев подбородок рукой, сказал: — Попроси Такаши Мияно проверить этого парня.

На экране ноутбука Тэцуя Куроко не вошел в главную спальню и не смотрел долго. Он повернулся в другом направлении. В конце коридора, справа от лестницы, находился его кабинет.

Тайга Кагами прищурил глаза.

Однако Тэцуя Куроко не пошел дальше, а спустился по лестнице.

— Этот парень не похож на агента под прикрытием, — Сатоши Акира осторожно высказал свою мысль. — Он худой и слабый, в его манерах и движениях нет ни малейшего признака профессиональной подготовки. К тому же, его поведение немного... э-э... неловкое. Такой человек слишком легко раскроется, будучи агентом. Ни полиция, ни наши враги в криминальном мире вряд ли стали бы использовать такого человека.

Тайга Кагами взглянул на него. — Чем меньше человек похож на агента, тем больше вероятность, что он им является. Никто не будет клеить себе на лоб ярлык "я агент под прикрытием". Настоящие мастера не показывают свою хитрость и ум. Чем менее заметен человек, тем легче он снижает бдительность противника, — он откинулся на спинку сиденья, его взгляд был острым. — Какая бы сила ни хотела ударить по Группе Кагами, она будет искать любую лазейку. Учитывая мое нынешнее положение, если меня подставят, как ты думаешь, сможет ли Группа Кагами удержаться на плаву?

Сатоши Акира молчал.

Тайга Кагами был прав. Он только что принял руководство Группой Кагами, его позиции были непрочными. Старик был тяжело болен и давно не мог управлять делами. Те старейшины, опираясь на заслуги и авторитет, накопленные в молодости, постоянно создавали ему трудности. Если копнуть глубже, причина была в том, что он не был старшим законным сыном старика Кагами, имел низкое происхождение, был молод и не имел достижений. Внутри организации и так царил хаос. Если бы агент под прикрытием, воспользовавшись моментом, нашел бы компромат, и возникла бы брешь, Группа Кагами, даже если бы не рухнула, определенно распалась бы на части.

Тайга Кагами спросил: — Который час?

Сатоши Акира посмотрел на часы и сказал: — Четверть первого.

Тайга Кагами кивнул. — Скажи, чтобы на причале еще немного потянули время. Черт, разве эти псы из полиции не любят проверять? Пусть проверяют, посмотрим, что они найдут.

— Груз разгружают на другом причале. Этот нужен только для отвода глаз.

— Неважно, все равно мешают мне спать и отдыхать. Черт, когда-нибудь я покончу с такой жизнью, — Тайга Кагами откинул голову на спинку сиденья. В тени было видно, как блестят его глаза. — Буду жить так, как хочу.

Услышав это, Сатоши Акира выглядел смущенным. Казалось, у него было тысячи слов, но он не знал, с чего начать.

Тайга Кагами почувствовал его настроение, повернул голову и посмотрел на него. — Что, ты хочешь продолжать?

Сатоши Акира покачал головой. — Дело не в том, что не хочется закончить, а в том, что невозможно, верно?

В организации якудза сколько людей живут, рискуя жизнью? Привыкшие постоянно драться и убивать, зарабатывающие на контрабанде и наркоторговле. Если однажды все это полностью закончится, куда им идти? Они ничего не умеют, у них нет ни ремесла, ни знаний. Покинув организацию, они практически равносильны людям с искалеченными руками.

Сатоши Акира тоже не хотел жить спокойной жизнью, но, вспоминая стольких братьев в организации, он все же не мог заставить себя сказать Тайге Кагами: "Хочу закончить". Даже будучи членом якудза, приходится нести множество обязанностей, которые не выбираешь.

Тайга Кагами, повернув голову, смотрел на Сатоши Акиру. Спустя долгое время он снова повернулся вперед и равнодушно сказал: — Ты, парень... даже не знаю, сказать, что ты бессердечный или преданный.

Сатоши Акира редко позволял себе легкую улыбку. С легкой насмешкой он сменил тему: — Обо мне не беспокойтесь. А вот что вы собираетесь делать с этим Тэцуей Куроко?

Тайга Кагами замер на мгновение, затем внезапно закрыл глаза, отвернулся от него и сказал: — Не твое дело.

— ...

Сатоши Акира немного смутился. Только что он был спокоен и сдержан, а тут вдруг такая перемена, да еще и тон, похожий на смущение. Что это значит?

Тайга Кагами ни за что на свете не признался бы, что только что внезапно вспомнил ту восхитительную ночь.

На следующий день Тэцуя Куроко проснулся на диване. Он как раз протирал сонные глаза, когда в прихожей раздался звук открывающегося ключом замка.

Тайга Кагами вошел, неся большой пакет с овощами и фруктами. Он переобулся, зашел на кухню, оставил покупки, а затем вернулся в гостиную и встал перед Тэцуей Куроко. Нахмурившись, он спросил: — Почему у тебя волосы торчат во все стороны? Ты, наверное, спал всю ночь на диване?

Тэцуя Куроко кивнул.

Кагами признал поражение. Указав на правую сторону гостиной, он сказал: — Ванная там. Там все есть. Быстро приведи себя в порядок. — Сказав это, он повернулся и вернулся на кухню.

Тэцуя Куроко почесал свои волосы, похожие на птичье гнездо, и направился в ванную.

Дизайн ванной комнаты отличался от сдержанной простоты остальной квартиры. Он был очень роскошным. Открыв дверь, первое, что бросалось в глаза, было огромное панорамное окно, из которого открывался вид на далекую береговую линию. Рядом с окном стояла огромная ванна изогнутой формы, в которой могли поместиться три-четыре человека. Вдоль подоконника стояли комнатные растения. Потолок над ванной тоже был стеклянным, отражая белые облака и голубое небо. Можно было представить, как приятно лежать в ванне ночью, глядя на звездное небо. Недалеко от ванны находился душ, а затем раковина. Эти две простые вещи были очень эргономичными, удобными и практичными.

Учитывая небрежный вид Тайги Кагами, эта ванная комната, вероятно, не была оформлена по его собственному вкусу. Скорее всего, его подчиненные наняли профессионального дизайнера, чтобы угодить ему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение